Nice-books.net
» » » » Универсальный солдат II. «Воскресший». Книга вторая - Иван Владимирович Сербин

Универсальный солдат II. «Воскресший». Книга вторая - Иван Владимирович Сербин

Тут можно читать бесплатно Универсальный солдат II. «Воскресший». Книга вторая - Иван Владимирович Сербин. Жанр: Боевая фантастика год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
зашевелились, словно он хотел что-то сказать, но его слова потонули в рёве винтов и пулемётном рычании.

* * *

Девушка из-за дымовой завесы не видела, как из двери, ведущей на крышу, выскочили сотрудники группы по борьбе с терроризмом. Их было десять человек, и все как один затянуты в чёрные куртки, штаны, высокие саперные ботинки. Каждый сжимал в руках «хеклер», такими же были вооружены унисолы. Лица солдат скрывали респираторные маски. Старший, человек с нашивками капрала на рукаве, отдавал распоряжения взмахами руки. Агенты растекались по крыше, охватывая унисолов полукольцом.

Как только две фигуры достаточно отчетливо проступили сквозь пороховой дым, солдаты открыли огонь. Единствен­ное, что успела сделать Рони, это быстро нырнуть за трубу и затащить туда же раненого Прайера.

* * *

Пилот перевёл дух. Слава Богу, что девчонка наконец-то догадалась укрыться. Он не мог стрелять прицельно, потому что боялся зацепить эту репортершу. Она в любом случае оказывалась в зоне огня. Теперь же он совершенно спокойно нажимал на гашетку, без особых сомнений растрачивая бое­запас.

* * *

Всю крышу «Сандл вудс» устилали стреляные гильзы. Их было несчётное количество, почти сплошной жёлтый ковер. Кое-где латунные гильзы ещё хранили капли крови. Подобного шквала огня Рони не помнила уже давно. Честно говоря, она и видела такое всего, раз в жизни, когда команда унисолов под предводительством полковника Перри, расстреливала мотельчик «Лаки». Она помнила стены жилого блока, превратившиеся в решето. Здесь было примерно то же самое.

* * *

Почувствовав впивающиеся в спину пули, Люк Девро развернулся и нажал на курок. Но тут его постигла неудача. Обойма опустела. Он полез в карман, чтобы вытащить новый рожок, однако свинцовый град свалил его с ног.

* * *

Как только оба унисола упали, агенты сузили круг. При этом ни один из них не опустил автомата и не отвёл его в сторону. Десять стволов были направлены на две распластанные фигуры. Эти солдаты, несомненно, знали, с кем имеют дело.

* * *

Когда огонь, наконец, стих, Рони высунулась из-за трубы. Она не рискнула подниматься и выходить до тех пор, пока солдаты сами не убедятся в том, что всё кончено. Ей безумно хотелось поверить в то, что Люк всё ещё жив и что с ним можно что-то сделать.

«Боже мой, — вдруг подумала девушка, — я стреляла в собственного мужа».

Ей было трудно в это поверить. Она стреляла в Люка Девро. Всадила в него три пули.

— Боже мой, — повторяла она. — Боже мой.

Прайер сжал левой рукой её ладонь.

— Успокойтесь, — произнес он. — У вас не было другого выхода. Вы всё сделали правильно и держались молодцом. У вас есть повод гордиться собой.

— Да? — Рони посмотрела на него. — Интересно, себе вы сказали бы то же самое, если бы стреляли в собственную жену?

Прайер замолчал.

Из-за трубы появился капрал.

— Всё в порядке, — сообщил он, стянув респиратор. Эти парни мертвы. Вы можете выходить.

Рони с трудом выпрямилась. Все её мышцы ныли от на­пряжения.

Двое солдат помогли подняться Прайеру.

Вертолёт до сих пор висел над крышей, как покачиваю­щийся в глубоководном течении подводный хищник. Огромная рыбина с серебристыми плавниками-лопастями.

— Я думаю, будет лучше, если вас эвакуирует отсюда геликоптер, — заметил капрал. — Внизу слишком опасно.

— А что там происходит? — поинтересовался Прайер.

— Двое этих ублюдков засели в одной из квартир дома напротив, — ответил капрал. — У них гранатомёт, автоматы и снайперская винтовка. Боюсь, что нам долго придётся выкуривать их оттуда. Они устроили там настоящую бойню. Вся площадь простреливается. Эти сволочи вовсю используют своё преимущество.

— А снайперы на крышах? — Ричард поморщился и схва­тился за больное плечо. — Снайперы не могу достать их?

Капрал покачал головой.

— Они ликвидировали всех снайперов. Один из этих парней здорово умеет обращаться со снайперской винтовкой. Мы всеми силами пытаемся эвакуировать местное население, включая соседние дома. Все движение перекрыто. Мы закупорили все выходы. Им отсюда не вырваться. Рано или позд­но их возьмут. Вот только... сколько они успеют положить народа к тому моменту...

— Лучше бы, конечно, взять их рано, чем поздно, — про­бормотал Прайер.

— Мы это понимаем, — кивнул капрал. — Сейчас сюда подтягиваются люди из группы «Дельта», спецотряд по осво­бождению заложников. Большая часть сил Лос-Анджелес­ского Полицейского Департамента уже сконцентрирована здесь. Тут сейчас столько народу, что хватило бы для войны за какое-нибудь небольшое латиноамериканское государст­во, — капрал невесело усмехнулся. — Двое наших людей пытаются вывести из здания мирных жителей. Пока в доме кто-то есть, мы не можем открывать огонь.

— О, господи, — Прайер покачал головой. — Вы уверены, что действительно перекрыли все выходы?

— Конечно, — военный кивнул. — Наши люди блокировали все соседние улицы. Мы намерены начать штурм в бли­жайшие три-четыре часа.

— Хорошо, — Ричард подошёл к краю крыши и посмот­рел вниз.

Лексингтон-авеню действительно выглядела так, словно тут разворачивались настоящие военные действия. Агент увидел, по меньшей мере, тридцать полицейских, прячущихся за машинами и постепенно продвигающихся по площади. Чуть поодаль, примерно в двухстах ярдах от «Сандл вудс», Лексингтон-авеню перекрывали три броневика и кордон из полицейских машин. Два геликоптера зависли над зданием, в котором засели унисолы. Из грузовых отделений чопперов одна за другой выскальзывали чёрные фигурки. Они спуска­лись по нейлоновым тросам на крышу и тут же, сгрудившись у бетонных бортиков, начинали готовиться к штурму.

— Это люди из отряда по освобождению заложников, — пояснил капрал. — Мы планируем провести штурм сразу по нескольким направлениям. Сперва накрыть квартиру огнем из гранатометов, а затем ворваться туда через дверь и окна. Одновременно с обеих сторон.

— О’кей, — Прайер прищелкнул языком. — Ну что же, будем надеяться, что у вас всё пройдёт удачно. Только, ради всего святого, капрал, не упустите ни одного из этих ублюд­ков, иначе это может обернуться ещё более страшной траге­дией.

Военный состроил гримасу, словно беззвучно произнес: «Конечно, я все прекрасно понимаю и сам. Незачем мне по­вторять то, что известно любому школьнику».

Вертолёт начал снижаться, коснувшись полозьями гудро­нового покрытия. Ронн зачарованно следила за тем, как стальные лыжи плющат жёлто-золотистые блестящие гиль­зы.

— Пойдёмте, — сказал ей Прайер. — Боюсь, что на этот раз я вас тащить не смогу.

— Да-да, конечно, — Рони кивнула головой.

Перед тем как забраться в геликоптер, она ещё раз огля­нулась на тело своего бывшего

Перейти на страницу:

Иван Владимирович Сербин читать все книги автора по порядку

Иван Владимирович Сербин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Универсальный солдат II. «Воскресший». Книга вторая отзывы

Отзывы читателей о книге Универсальный солдат II. «Воскресший». Книга вторая, автор: Иван Владимирович Сербин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*