Три Ножа и Проклятый принц - Екатерина Ферез
– Послушай, сударь Ян Ян, мы же не могли его там бросить, так? Он все ж из наших, из речников, хоть и возвысился до Усопших. Ты не серчай, что я тебе сразу не сказал, что господин Гор в сундуке. Ну так я это, хотел посмотреть, как ты удивишься. Ты ж думал, там золото, да? Я помню, так ты прям сильно верил, что там золото. Не сердись только, пожалуйста! И это… насчет проклятия давского… ничего такого я не умею, просто так сказал, чтобы напугать. Я ж не знал, что это ты за мной пришел. Думал, эта крыса Жар Жак. Это он мне глаз подбил, сволочь подлючая. Сказал, что, если бы меня не надо было подвесить по утру, он бы с меня шкуру снял и паштет сделал. А ты знаешь, что такое паштет?
– Нет, – ответил Ян Ян мрачно.
– И я не знаю, но вряд ли что-то хорошее, – с сомнением произнес Яшка, —Ты меня уже простил или все еще сердишься? Ты сердись, конечно, если хочешь, только не бей пока что, пожалуйста… Сильно били меня тут. Особенно эта крыса Жар Жар, ну и гнида же он… О, это мертвые рыцари! Ну и воняет от них! А зачем здесь все эти цветы на полу?
– Побудьте тут, – сказал Ян Ян, усаживая старика на пол, и склонился к двери, ведущей из подвала наверх, прислушиваясь. Тихонько открыл и поднялся по ступеням. В сердце затрепетала надежда на то, что ночники еще не заступили и путь свободен. И рухнула, стоило ему увидеть распахнутую решетку темницы, и услышать встревоженные голоса и топот ног над головой.
Вернувшись назад, Ян Ян снова закрыл дверь. Сердце стучало так, словно он бежал со всех ног.
– Что? Опоздали? – спросил Яшка.
Ян Ян прохрипел что-то нечленораздельное. Он почувствовал, что силы оставляют его. Но представить, что мальчишка увидит его слабость, было немыслимо. Потому Ян Ян сделал несколько глубоких вдохов и произнес самым решительным тоном, на какой был способен:
– Будем уходить через башню. Кириша там нет, всем известно, что он ночует у своей любовницы в Тупиках. Жар Жака там тоже нет. Про Мастера что-нибудь знаешь, а?
– Мастер не там, – ответил Яшка, – Я слышал, как он сказал Киришу, что пойдет в «Пьяный лодочник», чтобы все прошло, как надо. Это насчет моего подвешивания.
Ян Ян потрепал мальчишку по голове.
– Все будет нормально, уйдем через башню, потом на дальний причал, там лодка с парусом стоит, «Рачок». Пойдем на ней во Врат.
– А застава?
– Пропуск нарисую, печать есть у меня.
– А чего во Врат? Может, на запад? Там-то сподручней схорониться, – предложил Яшка.
– Ты, Яшка, как хочешь, а у меня дела во Врате.
– Что еще за дела?
– Три Ножа туда отправилась с Маришкой Дортомир. Беспокоюсь за нее, как бы беды не вышло.
– Ясно-понятно. Ладно, тогда и я с тобой.
– Пойдем уже обратно, будем способ искать через башню наружу выйти, а то они скоро додумаются подвал обыскать. Где старик?
Они оба обернулись в поисках Гора. Старик, как оказалось, вполне мог ходить на своих ногах. И теперь, прихватив один их фонарей, стоял над телами мертвых лари и внимательно их разглядывал.
– Господин Гор, уважаемый, давайте поторапливаться! – сказал Ян Ян, – Нам надо отыскать способ выбраться через башню.
Старик оторвал взгляд от обезображенного смертью лица рыцаря Мэлорика и посмотрел на своих спутников.
– И как ты, дурень великорослый, собрался выйти через башню? Распахнешь запертые на замок двери и пойдешь мимо стражи, как ни в чем не бывало? – сказал он скрипучим голосом, не утратившим, что удивительно, присущей ему надменности.
Ян Ян пожал плечами. Он действительно не представлял себе, как незамеченным доберется до причала с мальчишкой и стариком на шее.
– А что лучше тут сидеть кошек гонять? – спросил он с вызовом.
– Подойти, мальчик, – позвал Гор Яшку и тот немедленно подскочил и встал с ним рядом.
Старик оперся на тощее яшкино плечо и продолжил:
– Вы, два дурня, большой и малый, следуйте за мной.
После чего поковылял в сторону комнаты, заваленной всяким хламом и принялся с Яшкиной помощью протискиваться среди бочек и лавок, свернутых флагов и гирлянд. Ян Ян послушно пошел за ними, не зная, как ему следует поступить – бросить несносного старика, прихватить Яшку подмышку или обоих поволочь за шкирку к башне.
Добравшись до дальней стены, Гор опустился на колени и шарил руками по полу, пока не нашел в самом углу небольшую решетку, утопленную в камне.
– Иди сюда, речник, – позвал он, – Подними решетку.
– Это еще зачем? – спросил Ян Ян недовольно.
– Затем, что я сказал, – ответил Гор, – Это, юноша, проход в туннель, который в древности соединял крепость с тем зданием, на фундаменте которого стоит ведомство Усопших и Скорбящих, что я возглавляю уже двадцать один год.
Ян Ян, пораженный сказанным, склонился над решеткой и посветил фонарем сквозь прутья. Внизу чернела влажная пустота. Тянуло сыростью и гнилью.
– А вы уверены, уважаемый господин Гор, что там есть проход?
– Разумеется, я уверен. Поднимай решетку.
Впереди ковылял Гор, задрав подол и прижимая к груди фонарь. Следом шел дрожащий от холода мальчишка и то и дело озирался на бредущего позади Ян Яна. Под ногами хлюпало что-то мягкое, склизкое и вонючее. Боясь поскользнуться, Яшка хватался за влажные, покрытые липкой слизью стены, одергивал руку и вытирал о штанину.
– А змеи тут есть, господин Гор? – спросил он.
– Разумеется есть, – ответил старик, – На Исле обитает сто видов змей, наверняка и здесь найдется несколько.
Яшка жалобно застонал, снова обернулся и посмотрел на Ян Яна, который изо всех сил старался не подать виду, что напуган не меньше мальчишки.
Проход сужался. Вскоре Ян Яну пришлось идти, согнувшись в три погибели. Он старался не думать о том, как стены давят со всех сторон – еще немного и так крепко сожмут в тисках, что смерти от удушья не избежать. Известие о кишащих под ногами змеях и вовсе привело его в ужас.
Когда-то давно они с матерью ходили на ярмарку, где бродячие артисты в пестрых шатрах