Nice-books.net
» » » » Универсальный солдат II. Проект «Унисол». Книга первая. - Иван Владимирович Сербин

Универсальный солдат II. Проект «Унисол». Книга первая. - Иван Владимирович Сербин

Тут можно читать бесплатно Универсальный солдат II. Проект «Унисол». Книга первая. - Иван Владимирович Сербин. Жанр: Боевая фантастика год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
и заднюю крышку теле­визора. После этого он вновь повернулся к Митчеллу.

— На чём была написана эта записка?

— Записка, сэр?

— О, господи, — похоже, деликатность клерка начали понемногу раздражать агента. — Записка. Или как вы это там называете. Та бумага, которую нашёл этот ковбой из Оклахомы.

— A-а, это наша фирменная почтовая бумага. Мы держим в каждом номере стопку.

— Где она хранится?

— Вот здесь, — Митчелл указал на массивную тумбу, на которой стояли телевизор и радиоприемник. — В верхнем ящике. Конверты, ручка и бумага, — добавил он.

— Ясно.

Рони внимательно наблюдала за действиями Прайера. Вообще, ей нравились люди, которые делали что-то про­фессионально и высококлассно. А Прайер и вовсе дейст­вовал молниеносно. Он осматривал комнату, делал какие- то выводы, и хотя не желал делиться с окружающими, тем не менее, его расторопность вызывала у Рони уважение.

Сейчас агент шагнул к тумбочке, выдвинул верхний ящик и достал оттуда пачку чистой бумаги.

— Как часто меняют бумагу? — спросил он.

— По мере необходимости, сэр.

— Ясно. Когда её меняли в последний раз?

— Не могу сказать точно, сэр, — торопливо отклик­нулся Митчелл. — Это не входит в мои обязанности. Можно будет выяснить у горничной завтра утром.

— Чёрт!

Митчелл повернулся к Рони.

— Видите ли, я действительно не слежу за этим.

Девушка только тряхнула головой. А что она могла на это ответить? Она вновь посмотрела на агента. Тот пере­бирал пачку бумаги, вытаскивая каждый лист и разгляды­вая его на свет.

— Вы что-то нашли? — спросила Рони.

— Да, — Прайер кивнул. — С той стороны, где сидел Дункан, под столешницей, следы от жевательной резинки.

Рони пожала плечами.

— Но ведь это ещё не означает, что записку приклеил именно Дункан.

— А кто ещё? Не ковбой же из Оклахомы, — Прайер продолжал разглядывать листы. — На портьере с обрат­ной стороны тоже осталось несколько пятнышек от жвачки. Понимаете?

Рони кивнула.

— Дункан пытался прилепить её на портьеру, но жевательная резинка плохо клеится к материи.

— Вот именно. И на задней стенке телевизора имеется липкое пятно размером с десятицентовую монету. Этот парень пытался быстро и надежно пристроить свою записку, но почему-то не успел этого сделать. Скорее всего, он находился под наблюдением. А когда его сопровождающий отлучился по нужде, он успел написать несколько слов на почтовой бумаге.

— Там не было слов, сэр, — перебил его Митчелл.

Прайер усмехнулся саркастически.

— Надо же, как странно. Сперва он попробовал прилепить свою записку на портьеру, а это гораздо сложнее, чем кажется на первый взгляд. Затем он попробовал проделать то же самое с телевизором, но чего-то испугался,

— Скорее всего того, что её заметят, — предположили Рони.

— Не думаю, — Прайер покачал головой. — Вероятно, он просто боялся, что её не скоро обнаружат. А второго шанса пристроить свое воззвание о помощи доктору Дун­кану просто не дали. И он, не находя лучшего выходи, приклеил его к крышке стола.

— Но Митчелл сказал, что они сообщили в полицию.

— Да, сэр, мы вызвали полицию сразу же, — подтвердил клерк.

— Какая разница? Мы с вами в Калифорнии, здесь у полицейских и так полно дел. Уверяю вас, если у кого-нибудь и дойдут руки до этой записки, то это случится лишь через несколько дней. Но у нас нет этих дней, — за время разговора пачка в его руках похудела, по меньшей мере, наполовину. — А этот парень, ковбой из Оклахомы, оказался сообразительнее остальных, — продолжал Прайер. Он, похоже, сразу догадался, что эта записка не шутка и недурной розыгрыш. Постарайтесь вспомнить, что в ней было написано, — он мельком взглянул на Митчелла.

Тот нахмурился.

— Знаете, сэр, я в общем-то, не разглядывал её слиш­ком внимательно. Да там, собственно, и не было ни одного слова. Всё какие-то буквы. А ещё цифра «15». Цифра «15» и десяток букв. Больше ничего.

— Цифра «15» и десяток букв, — вздохнув, повторил Прайер. — М-да.

Он перебрал ещё четверть пачки и вдруг, улыбнувшись, сказал:

— Ага, похоже, это как раз то, что нужно.

Рони подошла поближе. Прайер держал в руках чистый лист почтовой бумаги.

— Дайте карандаш, — агент протянул руку к клерку.

— Простите, но у меня нет карандаша, — Митчелл виновато улыбнулся. Он уже понял, что допустил какой-то серьезный промах, однако пока ещё не сообразил какой именно.

— У меня есть карандаш, — Рони порылась в сумочке и достала обычный цанговый карандаш. — Я иногда использую его для записей.

Прайер сел за стол и начал мелко заштриховывать бумажный лист. Мало- помалу на нём проявились белые чёрточки, которые сложились в буквы: «HP!TS. 15W.B.L.I.D».

Митчелл с противоположно конца стола взглянул на лист.

— Ну, вот видите, я же говорил, — победно произнёс он. — Ни одного слова. Поверьте, если бы я заподозрил что-то неладное, я бы тут же сообщил в ФБР.

— «I.D». Понятно, — пробормотал Прайер. — Айзек Дункан. А остальное?

— Help, — сказала Рони. — Первые две буквы означают «help». Видите, за ними восклицательный знак? Просьба о помощи.

— Help. «TS» — Техас.

— Да, они говорили о Техасе, — Рони утвердительно кивнула.

— «15», скорее всего, обозначает расстояние, — продолжал задумчиво рассуждать Прайер. — «Помогите! Техас. Пятнадцать миль к западу от...» «BL»... У вас есть атлас Мак-Нэлли[XV]?

— Да, сэр. Конечно, сэр. Он во втором ящике, Митчелл вновь указал на тумбу.

Прайер повернулся, резко выдвинул второй ящик и вытащил из него дорожный атлас.

— Техас, Техас... — пробормотал он, листая плотные страницы. Открыв дорожную схему Техаса, он принялся изучать список городов и, наконец, победно возвестил: Биг-Лейк. В пятнадцати милях к западу от Биг-Лейка. У него не было времени писать записку целиком. Видите, на цифре «5» что-то напугало его. Черта уходит чуть-чуть вбок. Он дёрнулся и написал лишнюю чёрточку, а потом зачеркнул её. Видите?

— Да, — Рони кивнула.

— Скорее всего, ваш муж и сам доктор Дункан находятся в этот самом загадочном месте. В пятнадцати милях к западу от Биг-Лейка, — Прайер встал. — Мне нужно ещё полчаса на то, чтобы осмотреть комнату, — он взгля­нул на клерка. — Вы можете идти.

Перейти на страницу:

Иван Владимирович Сербин читать все книги автора по порядку

Иван Владимирович Сербин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Универсальный солдат II. Проект «Унисол». Книга первая. отзывы

Отзывы читателей о книге Универсальный солдат II. Проект «Унисол». Книга первая., автор: Иван Владимирович Сербин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*