Универсальный солдат II. Проект «Унисол». Книга первая. - Иван Владимирович Сербин
— Возможно, возможно.
Блэйк засмеялся:
— Док, готов поспорить, что если бы вас выпустить сейчас в город, не прошло бы и получаса, как вас нашли бы и вернули обратно.
— Может, хотите попробовать? — вздёрнул редкие светлые брови Айзек, делая удивлённое лицо.
Блэйк засмеялся ещё громче:
— И не подумаю, док.
— Ну почему же, если вы так уверены?
— Я уверен. Но начальство с меня за такие эксперименты голову снимет. А мне дорога моя голова.
Доктору ничего не оставалось, кроме как вздохнуть.
* * *
В то время, когда Айзек Дункан и Джон Блэйк ещё сидели в самолёте, а Рони Робертс вместе с Люком Девро давали показания в полиции, к «Сандал вудс апартаментс» подъехали три машины. В первых двух разместились восемь агентов Уильяма Маршалла, из тех, кого обычно называют «полевыми» агентами. Люди, занимающиеся сбором информации, слежкой, подслушиванием, поисками и прочими вещами. В третьей, со своими неизменными чемоданчиками, сидели трое экспертов. А вернее, двое из них были экспертами, а один — фотографом.
Машины припарковались у бровки тротуара, в десяти метрах от входа здание, однако никто из этих людей не торопился выбираться на улицу. Лишь один молодой человек, затянутый в строгий костюм, не торопясь открыл дверцу, вышел на подъездную дорогу и огляделся. Он имел скучающий вид жиголо, оставшегося без работы. Но взгляд его был обостренным и настороженным.
Подождав секунд десять, молодой человек не спеша пересёк подъездную дорожку и остановился у фургона с эмблемой компании AT&T на белом борту. Он огляделся ещё раз и, никого не заметив, постучал в металлическую дверь. Видимо, его ждали, потому что дверь открылась практически мгновенно, и человек быстро нырнул внутрь.
Оказавшись в тесном кузове, плотно заставленном принимающей и записывающей аппаратурой, он сел на крутящийся табурет и, достав платок, вытер лоб. Боб Даглас, содравс головы плотные массивные наушники, повернулся, выжидающе посмотрел на него.
— Ну что? — наконец спросил вновь прибывший. — Есть какие-нибудь новости?
— Ничего, — Даглас покачал головой. — Никаких известий.
— Кто-нибудь выходил из здания?
— Да, какой-то парень. Волосатый придурок из тех что шляются по улицам день-деньской.
— Ты засёк его?
Даглас кивнул в сторону кабины:
— Да, он у Санчоса на плёнке. Мы его щёлкнули три раза.
— А больше никого? — уточнил прибывший, которого звали Энтони Хилрой.
— Нет. Чисто.
— Понятно. Диспетчер что-то болтал насчёт старухи. — Нет, её я не видел.
— Ясно.
Пока Даглас обрисовывал Энтони ситуацию с Паретски, тот равнодушно достал пистолет и нажал на экстрактор. Обойма легко выскользнула из рукояти, и агент поймал её на лету. Бросив мимолётный взгляд, проверяя полна ли обойма, он вновь поставил магазин на место, сунул пистолет подмышку.
— О’кей. Я всё понял. Мы пойдем внутрь, осмотр квартиру, ну и прочее, а вы здесь глядите в оба. Если покажется какая-нибудь старуха, сразу дай нам знать
— Конечно, — Боб Даглас кивнул.
— В любом случае, если заметишь что-нибудь подзрительное, сразу вызывай.
Гость поднялся и, откатив в сторону дверь, выбрался на улицу, под белое палящее солнце, уже начавшее свой путь к горизонту. Оно валилось к кромке океана так же, как валится на асфальт изрешеченное пулями тело, медленно и тягостно. Поправив костюм, агент вновь пересёк асфальтовую реку и махнул рукой ожидавшим его в машине коллегам.
Те начали выбираться из машин, и эта сцена напоминала гангстерский боевик. Примерно с таким же видом выбираются в кино из машин убийцы, направляясь за своей жертвой. Они оглядывались по сторонам, поправляли пиджаки, а также пистолеты, которые скрывались под этими пиджаками. Лишь у экспертов не было оружия. Они выглядели собранными и деловитыми. В руке каждого болталось по кейсу.
Вся команда вошла в здание и затопала через холл. Звонкие шаги разбивались о потолок, запутываясь в огромных стеклянных люстрах. Хилрой поправил пистолет на левом боку и повернулся к остальным:
— Хел, пойдёшь с экспертами. Будешь караулить дверь в квартиру. Вы двое, — он показал на стоящих слева парней, — осмотрите крышу и верхние этажи. Вы, — он кивнулещё двоим, — осматриваете с четырнадцатого по десятый. Вы — с десятого по пятый. Мы — с пятого по первый. Осмотрите все — кладовки, пожарные лестницы. Кстати, — он повернулся к первым двоим, — осмотрите все лифтовые помещения, пошурудите на крышах кабин.
— О’кей, босс.
Хилрой подумал, что неплохо было бы, конечно, пройтись по квартирам, но этот шаг в любом случае не имел смысла. Во-первых, квартир было слишком много, дом действительно выглядел настоящим гигантом, а во-вторых, даже если убийцы и скрывались где-то здесь, они всё равно не открыли бы дверь.
— Хорошо, действуем, — наконец сказал он и хлопнул в ладоши.
Движение групп казалось похожим на набег муравьев. Люди вели себя несколько суетливо, хотя и было заметно, что подчиняются они строго определенной цели. Каждая из команд имела портативное переговорное устройство, и время от времени все они связывались между собой, докладывая обстановку.
Довольно быстро Энтони Хилрой понял, что здесь поработал профессионал, и поиски, если и увенчаются успехом, то будут достаточно долгими. Мало того, что в квартире не оказалось никаких следов чужака, так ещё все «жучки» были срезаны. А их здесь было, ни много ни мало, около десятка. Лишь два из них остались в неприкосновенности и то только благодаря тому, что людей, побывавших здесь, потревожил звонок в дверь. Во всяком случае, так думал Энтони.
Тем не менее, все четыре группы продолжали поиски. Эксперты тщательно обследовали квартиру, взяли образцы крови и извлекли пулю, выпущенную Ллойдом Паретски. Пока остальные прочесывали здание, они вымеряли траекторию и снимали отпечатки пальцев. Фотограф тоже не терял времени даром. Двигаясь с легкостью заправского танцора, он порхал по комнате, снимая буквально все мелочи, привлекшие его внимание. Этот человек предполагал, что практически девяносто процентов его работы делается впустую, однако, продолжал раз за разом щелкать затвором своего «Никона», справедливо считая, что лучше уж понапрасну извести пару рулонов пленки, чем в самый ответственный момент получить нагоняй от босса за то, что упустил какую-то важную деталь. Подобный промах относился к разряду тех, которых Маршалл не прощал.
На то, чтобы обследовать здание, группам потребовалось около часа. За это время они обошли все закутки, в которые можно было более или менее надежно упрятать труп, и, в конце концов, сошлись во мнении, что либо тело