Nice-books.net

Восьмерки - Джоанна Миллер

Тут можно читать бесплатно Восьмерки - Джоанна Миллер. Жанр: Историческая проза год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
ударило его в грудь. Он отшатнулся назад и привалился к стене, возле которой стоял. Хендрес несколько секунд смотрела на него сквозь пороховой дым, затем развернулась и бросилась бежать.

Микель нахмурился, не чувствуя боли. Она промахнулась? Или случилась осечка и пуля отскочила от него? Он потрогал грудь чуть ниже сердца. Пальцы окрасились красным. Возникло жжение, словно к коже прижали раскалённый уголь, и затуманившемуся разуму Микеля понадобилось несколько секунд, чтобы осознать тот факт, что его подстрелили.

И что через несколько секунд он, возможно, умрёт.

Шатаясь, он побрёл к следующей улице, пытаясь держаться правой рукой за стену и оставляя на штукатурке красный след. Каждый шаг давался с трудом, как тысяча миль, но ему удалось пройти два квартала, прежде чем он свалился в кучу мусора рядом с дверным проёмом. Глаза застилал туман, мысли путались. Ему показалось, что рядом раздался чей-то голос. Неужели Хендрес вернулась, чтобы завершить работу?

Всё потемнело.

Глава 32

Прежде чем отправиться по главной улице Беллпорта, Стайк подошёл к Ка-Поэль и позволил её лошади ткнуться носом в его руку.

− Почему ты следуешь за мной? − спросил он. − Разве тебе не нужно где-то заниматься колдовством?

Она закатила глаза и сделала несколько беглых жестов.

− Она говорит, что едет за тобой, потому что ты её защитник, − сказала Селина, подходя к ним с Амреком.

Стайк пристально глянул на девочку.

− Ты правильно поняла эту хрень?

«Она очень быстро учится», − сообщила Ка-Поэль, и Селина перевела.

− Что ты имеешь в виду под защитником? Все «Бешеные уланы» − твои телохранители. Ты здесь в безопасности.

Ка-Поэль поджала губы и вздохнула. Ей пришлось повторить несколько раз, прежде чем Селина перевела связную фразу: «Любому всевидящему нужен защитник. Я не могу защищать себя сама, но я гораздо опаснее, когда мне не нужно беспокоиться о физической угрозе».

− Так возвращайся к уланам. − Стайк начал раздражаться.

«Я не помазала уланов, я помазала тебя. Кроме того, Таниэль доверил меня тебе. Ни ты, ни я не хотим предавать это доверие».

Стайк заметил, с какой любовью она улыбнулась, когда показала знаками имя Таниэля. Он сплюнул в пыль.

− Бездна, что значит «помазала»? Проделала надо мной это кровавое колдовство?

Он вспомнил один момент в городке под Лэндфоллом перед самым вторжением.

Ка-Поэль смерила его холодным взглядом, но не ответила. Стайк решил, что здесь не место заострять внимание на этом вопросе. Он не хотел отчитывать её прилюдно и уж точно не хотел, чтобы его люди видели, как эта хрупкая пало упрямо отказывается ему отвечать. Кроме того, если бы она наложила на него какую-нибудь магию, он бы унюхал. Разве нет?

− Мы об этом ещё поговорим. Мне нужно убить одного человека. Вы обе со мной?

Он взобрался в седло Амрека и поднял к себе Селину.

− А ты разрешишь мне смотреть, как будешь убивать? − спросила Селина, когда они отправились в путь.

Стайк втянул воздух сквозь зубы. Не стоит так делать. Надо развернуться и отвезти девочку к Ибане. Ещё лучше − поручить её Ка-Поэль, и пусть обе проваливают. Но он чуял, что не сработает. А ещё: вообще не следовало говорить ребёнку, что он собирается убить человека, но корабль уже уплыл.

− Тогда не путайся под ногами, когда начнётся драка.

Стайк последовал в направлении, которое указал какой-то незнакомец, и наконец добрался до склада на главном тракте сразу за пределами старых городских стен на северной окраине. Главные ворота склада заменили фасадом с колоннадой, имитирующем боксёрские арены в Лэндфолле, а наверху висел огромный баннер с торсом Валиэйна, выставившего кулаки. Здание не пострадало от обстрела, но улицы вокруг были заполнены ранеными и потерявшими жильё.

Стайк оставил Селину с Амреком и вошёл через главный вход. С удивлением он обнаружил, что переделали не только фасад: внутреннюю часть склада превратили в чистую, хорошо освещённую арену. Здесь были ложи и дешёвые места на добрых пять тысяч человек, а также ларьки с закусками. По развешанным повсюду афишам Стайк понял, что представления дают каждый вечер. Сам же Валиэйн, как гласила одна из афиш, появляется на ринге каждые выходные.

Арена не пустовала: её превратили в госпиталь для жертв обстрела. Бесчисленные раненые тихо стонали; суетились хирурги и медсёстры. Стайк даже заметил женщину в перчатках избранной, которая занималась самыми тяжёлыми ранеными, и в воздухе стоял серный запах её магии. Стайк вдохнул его, наслаждаясь горечью.

Он чуть было не отступил. Не собирался он сражаться в госпитале. Но Валиэйн где-то здесь. Кровь Стайка вскипела от предвкушения насилия. Он схватил за руку проходящую мимо медсестру.

− Я ищу Валиэйна Сориса.

Женщина смерила его взглядом с головы до ног и слегка расширила глаза при виде его габаритов.

− Не знаю, где он, − сказала она, − но я спешу. Последний раз видела его несколько часов назад.

Стайк не успел продолжить расспросы, как она торопливо ушла, оставив его с пустыми руками.

Он покрутил уланское кольцо, поглаживая большим пальцем рельефный череп, и оглядел зал. Может, лучше заскочить в Беллпорт и убить Валиэйна на обратном пути?

− Стайк?

Он обернулся. Валиэйн стоял в дверях со стопкой свежих простыней. На лице его отражалось удивление, которое быстро исчезло, оставив нечто вроде смирения.

− Сорис, − медленно кивнул Стайк.

В один миг он внимательно осмотрел Валиэйна, отметив все перемены. Валиэйн был невысок, на добрых полтора фута ниже Стайка, но всегда отличался развитой мускулатурой. За последние десять лет он сильно раздался − руки стали толще, чем у Стайка, а грудь, казалось, могла без ущерба выдержать попадание пушечного ядра. Квадратная челюсть, короткие, чёрные как смола волосы, одет в деловой костюм: пиджак и брюки.

− Это твоё заведение? − спросил Стайк, показывая назад.

− Да. − Валиэйн настороженно прошёл мимо Стайка и вручил простыни медсестре. Потом оглядел Стайка сверху вниз, как мясник − кусок мяса, задержав взгляд на ноже. − Слышал, что ты всё ещё жив. Слышал, что ты спас Лэндфолл.

− Что-то вроде того.

Стайк начал медленно двигаться, не выпуская Валиэйна из поля зрения. Оба начали кружить друг вокруг друга в вестибюле арены.

− А я слышал, что ты оказал услугу Фиделису Джесу десяток лет назад и купил это. − Стайк показал на арену.

Валиэйн снял пиджак и положил на скамейку, не сводя глаз со Стайка.

Перейти на страницу:

Джоанна Миллер читать все книги автора по порядку

Джоанна Миллер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Восьмерки отзывы

Отзывы читателей о книге Восьмерки, автор: Джоанна Миллер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*