Причудливые зелья. Искусство европейских наслаждений в XVIII веке - Пьеро Кампорези
216
Сущность (лат.). – Прим. пер.
217
Бессмыслица (лат.). – Прим. пер.
218
Ibid. P. 70.
219
Ibid. P. 71.
220
Ibid. P. 9.
221
Ibid. P. 50–51.
222
Carteggio di Pietro e di Alessandro Verri dal 1766 al 1797. Vol. IV, Milano, 1919. P. 270.
223
Винченцо Танара – итальянский агроном и гастроном (умер в 1667 году).
224
Пеллегрино Артузи (1820–1911) – итальянский писатель и кулинар, автор труда «Наука о приготовлении пищи» (1891).
225
. Magalotti L. Al Signore Francesco Redi / La donna immaginaria. Canzoniere del Conte L.M. Con altre di lui leggiadrissime composizioni inedite, raccolte e pubblicate da Gaetano Cambiagi… Lucca: Stamperia di Gio. Riccomini, 1762. P. 229–230.
226
Артимино – городок в Тоскане, где находилась одна из резиденций Медичи.
227
. Redi F. Lettere di F.R. Patrizio Aretino. Vol. I. Firenze: Gaetano Cambiagi, 1779. P. 381. La lettera è del settembre 1689.
228
Цит. по: Massai F. Lo «Stravizzo» della Crusca del 12 settembre 1666 e l’origine del «Bacco in Toscana» di Francesco Redi. Rocca S. Casciano: Cappelli, 1916. P. 21.
229
. Redi F. Lettere di F.R. Patrizio Aretino. Op. cit. P. 381.
230
Ареццо – город в Тоскане, родина Франческо Реди.
231
Ibid. P. 381–382. «Апиций и Афиней осудили бы меня, если бы я опустил еще одно замечание, хотя оно и не относится к делу: мозг дельфина является наиболее нежной пищей и ничуть не уступает мозгу молочных телок или чему-либо другому, что употребляется на самых пышных и изобретательных кухнях; более того, я бы сказал по собственному опыту, что он гораздо лучше, деликатнее и нежнее». (Osservazioni intorno agli animali viventi che si trovano negli animali viventi / Opuscoli di storia naturale di F.R. Firenze: Le Monnier, 1858. P. 429).
232
В своей работе «Опыты о размножении насекомых» (1668) Реди опроверг господствовавшее в то время представление о возможности самозарождения организмов, экспериментально доказав, что личинки мух развиваются только из отложенных мухами яиц.
233
. Redi F. Lettere di F.R. Patrizio aretino. Op. cit. P. 382.
234
Флорентийское мясное блюдо из части коровьего желудка (ит.). – Прим. пер.
235
Ibid. P. 382–383.
236
Узбек – главный герой романа Шарля Луи Монтескье «Персидские письма».
237
. Montesquieu Ch.-L. Lettres persanes, s.l.s.; s.n.t. 1765. P. 54.
238
Nota del curatore settecentesco delle Lettere di Francesco Redi Patrizio aretino. Vol. II, P. 25.
239
Ibid., письмо F. Redi к Diacinto Cestoni 26 марта 1680.
240
Здесь: современная Мексика.
241
. Redi F. Esperienze intorno a diverse cose naturali e particolarmente a quelle che ci son portate dall’Indie, in Opuscoli di storia naturale di F.R., con un discorso e note di C. Livi. Firenze: Le Monnier, 1858. P. 287.
242
Женьшень (ит.).
243
Медея – героиня греческой мифологии, помогла аргонавту Ясону завладеть золотым руном. Чтобы отомстить его врагу Пелею, убедила его «омолодиться» в котле с кипящим отваром.
244
Ibid. P. 291.
245
Эта и другие цитаты взяты из книги Magalotti L. Lettere familiari [contro l’ateismo]. P. 202.
246
Хуан де Луго (1583–1660) – иезуит, кардинал. Получил поручение от папы Иннокентия X собрать информацию о целебной коре quinquina (хинин). После того как была доказана ее эффективность против малярии, кардинал де Луго развернул широкую кампанию за применение хинина.
247
К вящей славе Божьей (лат.). – Прим. пер.
248
Самая южная область Вьетнама, близкая к Камбодже.
249
Ibid.
250
. Redi F. Esperienze intorno a diverse cose naturali e particolarmente a quelle che ci son portate dall’Indie. Op. cit. P. 283.
251
Ibid.
252
. Magalotti L. Donde possa avvenire che nel giudizio degli odori così sovente si prenda abbaglio. Al Sig. Cavaliere Gio. Battista d’Ambra / Lettere sopra i buccheri. Op. cit. P. 305.
253
. Magalotti L. Sopra il casciù / Lettere scientifiche ed erudite. Venezia: Domenico Occhi, 1740. P. 246.
254
Экстракт из акации катеху, обладает древесным ароматом и горьковатым вкусом с оттенком землистости.
255
Ibid. P. 244.
256
Ibid.
257
Ibid. P. 246.
258
Ibid. P. 247.
259
. Magalotti L. Lettere familiari [contro l’ateismo]. Op. cit. P. 203.
260
Франческо Фульвио Фругони (ок. 1620 – ок. 1686) – итальянский писатель, представитель литературы барокко.
261
«Скептический банкет» (1669) – философское произведение французского писателя и философа Франсуа де Ла Мот Ле Вайе. Его персонаж Панфагус является аллегорическим образом обжоры.
262
«Эпилон» (1675) – мелодраматическая опера, название которой происходит от с латинского epulones, то есть «пирующие». Эпилон олицетворяет человека, который тратит свою жизнь на излишества, связанные с едой и питьем.
263
1 Псевдоним Франсуа де Ла Мот Ле Вайе.