Nice-books.net

Развод. Дракон, мы (не) твои - Натали Эмбер

Тут можно читать бесплатно Развод. Дракон, мы (не) твои - Натали Эмбер. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
нужно приготовить завтрак, — нежно шепчу ему на ушко, забирая косичку из рук.

Конор так мило причмокивает во сне. Наверное, уже проголодался.

Поднимаюсь и накидываю лёгкое домашнее платье и выхожу на кухню. Я поступила, как и планировала. Купила маленький домик в глубинке и поселилась там вместе с сыном.

Разумеется, старший лекарь знал, что я собираюсь расторгнуть контракт. Однако всё равно удивился, а потом долго уговаривал меня остаться. Неудивительно, ведь я преуспела в лаборатории. Пообещала ему, что вернусь, если мне срочно потребуются деньги. На том и разошлись.

Теперь я обычная травница в небольшой деревеньке. Соседи знают, что я ращу сына одна, и помогают по мере возможности. Ну а я помогаю им справиться с их болезнями.

На завтрак сегодня будут сырники. Взбиваю в миске яйцо, добавляю творог и муку. Буквально через десять минут кухня наполняется приятным ароматом. Складываю румяные обжаренные сырники на тарелку. Но не успеваю разбудить малыша, как раздаётся стук в дверь.

Кто же это может быть?

Жители деревни не приходят ко мне так рано. Вытираю руки полотенцем и иду открывать.

— Что ты натворила, ведьма? — в голосе Рейнольда чувствую неподдельное раздражение.

Мы не виделись долгих три года, и теперь этот дракон явился ко мне на порог. Суровый жестокий правитель запада Рейнольд Вествуд и по совместительству мой бывший муж смотрит на меня изучающим взглядом. Чувства, которые были спрятаны где-то глубоко внутри, вспыхивают с новой силой.

— Рейнольд, я не понимаю, о чём ты, — инстинктивно пячусь назад, и дракон, пользуясь этим, проникает в моё ветхое жилище.

Так непривычно видеть его здесь, в моём доме, который я собственными руками подлатала и привела в порядок. А он снова явился, чтобы разрушить то, что было создано с таким трудом. Топчет своими пыльными сапогами мой новенький зелёный ковёр.

— Ты всё знаешь, Мия! Не прикидывайся святошей, — гневно рычит он.

Рейнольд такой высокий и широкоплечий, что разом заполонил всё пространство маленькой гостиной. Мне становится нечем дышать. Стараюсь не вдыхать аромат его парфюма с нотками кардамона, такой родной и знакомый запах, чтобы меня снова не захлестнуло волной воспоминаний. Хоть они не совсем мои. Однако я, новая хозяйка этого тела, всё помню и чувствую так, словно это происходило со мной.

— Присядь, пожалуйста, и расскажи, что случилось, — делаю ещё одну попытку успокоить его, но всё напрасно.

— Ты околдовала меня, ведьма! — он хватает меня за горло и прижимает к стене своим огромным телом. Затем жадно целует в губы. Пытаюсь отстраниться, но куда мне тягаться с ним. Воспоминания яркими вспышками снова обрушиваются на меня. Этот мужчина пробуждает во мне массу эмоций, вызывает какой-то странный трепет внутри.

Нет! Сопротивляюсь своим эмоциям. Я даже и думать об этом не должна. Ведь он предал меня, и я вполне закономерно потребовала развода. Рейнольд, как ни странно, согласился. Потом я даже поняла, почему.

— Не трогай меня! — сбивчиво шепчу, пытаясь отдышаться, когда дракон отпускает мою шею.

Неуклюже пячусь назад и задеваю полку, на которой стоит чайный сервиз. Одна из чашек падает на пол и со звоном разбивается вдребезги.

— Ты стала такая строптивая, Мия! — как ни в чём не бывало, произносит Рейнольд, — Что-то в тебе изменилось. Жаль, я не понял этого сразу.

Конечно, изменилось, ведь я не Мия, а Мария Островская. Я попала в этот мир три года назад и, узнав о любовнице мужа, сразу потребовала развода. Вот только я даже не могла предположить, что уже беременна.

— Всё меняется, Рейнольд, — наклоняюсь, чтобы собрать осколки, — Зачем ты пришёл?

Может быть, чашку ещё можно склеить, но наш брак уже не восстановить. Бывший муж проходит мимо меня и садится на мягкий диван, накрытый голубым покрывалом. Его движения плавные и хищные, словно дракон выслеживает свою добычу. Впрочем, он и есть дракон.

— Уже целых три года я не могу думать ни о ком другом, кроме тебя, Мия. Признайся, зачем ты навела на меня свои чары? — внезапно спрашивает он, — Ведь ты получила развод.

— Какие чары, Рейнольд? — удивляюсь я, — Ничего такого я не делала. Ушла и жила своей жизнью всё это время. Понятия не имею, о чём ты говоришь.

Дракон смотрит на меня изучающим взглядом, словно сомневается в том, что я сказала правду. А у меня сердце сжимается, когда я вижу, как за его спиной открывается дверь детской спальни. Мой кроха сын выходит на порог своей комнаты. Должно быть, его разбудили наши голоса и звон битой посуды.

— Мамочка, что случилось? — золотисто-карие глаза малыша, точь-в-точь как у его отца, испуганно смотрят на меня, — Кто этот дядя?

— Всё хорошо, дорогой, — стараюсь сделать голос как можно спокойнее, но меня всю трясёт. Лишь бы Рейнольд ни о чём не догадался. — Мамочка скоро придёт. Подожди меня в своей комнате, солнышко.

С ужасом понимаю, что сейчас мне предстоит как-то объясняться перед Рейнольдом. Целых три года мне удалось скрывать наличие ребёнка, но теперь он не оставит меня в покое, если поймёт, что Конор его сын.

17

С замиранием сердца наблюдаю, как Рейнольд смотрит на моего малыша. Молю Двуликую богиню, чтобы он ни о чём не догадался.

Хорошо, что Конор унаследовал мой цвет волос. Возможно, с возрастом они потемнеют, но сейчас это может стать нашим спасением.

Во взгляде бывшего мужа сквозит недоверие, когда он поворачивается ко мне.

— Чей это ребёнок, Мия? — спрашивает Рейнольд после того, как малыш возвращается к себе в комнату.

Правду говорить нельзя ни в коем случае, иначе дракон не оставит нас в покое. Но и лгать тоже нельзя, ведь он может почувствовать ложь.

Что же делать?

Почему он появился именно сейчас?

Сейчас, когда у нас с малышом началась нормальная жизнь. Мой контракт завершён. На границе пока затишье. Даже если я снова обращусь в лазарет, меня могут не взять. В мирное время там достаточно сотрудников.

Рейнольд сверлит меня суровым взглядом в ожидании ответа. Подумать не могла, что он найдёт нас в этой далёкой деревеньке. Как бы то ни было, сейчас мне нужно выпроводить его любым способом. Придётся как-то выкручиваться.

— Это мой малыш, — стараюсь сделать так, чтобы мой голос звучал уверенно. И в то же время чувствую, как у меня трясутся руки.

Конор ещё совсем кроха.

Перейти на страницу:

Натали Эмбер читать все книги автора по порядку

Натали Эмбер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Развод. Дракон, мы (не) твои отзывы

Отзывы читателей о книге Развод. Дракон, мы (не) твои, автор: Натали Эмбер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*