Nice-books.net
» » » » Забери меня отсюда - Софья Валерьевна Ролдугина

Забери меня отсюда - Софья Валерьевна Ролдугина

Тут можно читать бесплатно Забери меня отсюда - Софья Валерьевна Ролдугина. Жанр: Мистика / Фэнтези год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
обстановку и сделала нужные выводы.

– Слушай, по-моему, он тебе предлагает сотрудничество, – доверительно сообщила она Йорку. – Ну, мы-то в деле давно, а тебе советую долго не раздумывать.

– Деятельных идио… ммм, энтузиастов всегда лучше пристроить к делу кучно, чем потом отлавливать по одному в местах, для жизни мало приспособленных, – не стал отпираться Кённа. И сощурился: – Итак?

– Сделаю всё, что в моих силах, – неожиданно просто и покладисто ответил Йорк. – Это похоже на правду. Джек Доу… Насколько я знаю, он родом из Тейла. Пытался обосноваться и в Сейнт-Джеймсе, и в Форесте, но безуспешно.

Кёнвальд помрачнел:

– Тейл… Плохо. Дела там стали налаживаться только в последнее время, а до тех пор даже я не хотел бы очутиться там ночью. Сейчас мне нужно вернуться к месту вашей битвы. Попробую выяснить кое-что о Доу по-своему. Уиллоу, ты в порядке?

Девчонка вздрогнула, но сумела состроить уверенную гримасу:

– Более чем.

– Тогда проводишь всех по домам, – распорядился Кёнвальд.

Заросли расступились, открывая путь прочь от реки – к цивилизации. Йорк послушно двинулся по тропе, но в последний момент замешкался. Странно было видеть, как рослый и сильный мужчина оробело мнётся.

Наконец он решился.

– Эмми… Эмми жива или мертва?

Кёнвальд улыбнулся – и, приблизившись к нему, встал на мыски.

– Слишком прямой вопрос, мой большой друг, – шепнул он на ухо. – Учись быть более гибким… как ива.

И исчез.

Тропа, впрочем, осталась.

Она вывела к полицейскому участку, точнее, чуть дальше, к полузаброшенному дому с большим яблоневым садом. Первым от компании откололся Маркос; он нахально поцеловал Уиллоу в щёку и юркнул куда-то на задворки «Чёрной воды». Затем настала очередь Йорка.

– Наверное, загляну к Гримгроуву, извинюсь, что ли, – произнёс он несколько смущённо, поскрёбывая затылок.

– Хорошая идея, – одобрила Тина, украдкой посмотрев на телефон. Последнее сообщение, отправленное патанатому, значилось прочитанным, но ответа до сих пор не пришло. – Кстати! – спохватилась она. – А где сердце Доу?

Лицо у детектива стало примерно таким же, как у читателя, который на две недели просрочил сдачу книги, но пришёл за следующей.

– Как сказать… – протянул он, глядя в сторону. – В общем, оно у меня не с собой. Я догадывался, что пистолета для Доу может быть недостаточно, ну и решил подстраховаться и сделать ставку на переговоры. Контейнер с сердцем я спрятал в надёжном месте. И, в общем, Доу бы ничего не получил, пока не сказал бы, куда дел тело Эмми.

У Тины даже слов не нашлось.

«Тихо, – успокаивала она себя мысленно. – Это я лично уже какое-то время назад столкнулась с потусторонними ужасами, а Йорк только по чужим рассказам был с ними знаком. Вполне понятная реакция, достаточно предсказуемая…»

Уиллоу была менее деликатна: она хлопнула себя по лбу всей пятернёй и застонала.

– Дорогие духи предков, великие матери! – торжественно произнесла девчонка, глядя в небо. – Если я когда-нибудь буду упрекать Маркоса за необдуманные поступки и снова скажу, что у него вместо мозга – мешок тестостерона, напомните мне, пожалуйста, этот случай!

Тина поперхнулась смешком. Йорк, конечно, глумления двух хрупких молодых женщин не вынес.

– Какие все умные пошли, охренеть! – рыкнул он, скрестив руки на груди. – И что делать?

– Отдайте сердце Доу мне, – попросила Уиллоу, мгновенно посерьёзнев. – Я его спрячу в действительно надёжном месте, а потом передам Кёнвальду. Слушай, ты?.. – вопросительно обернулась она к Тине.

Та махнула рукой:

– Идите. Во-первых, солнце ещё не село, так что обычных теней можно не бояться, это нам авторитетный эксперт подтвердил. Во-вторых, Доу вряд ли выйдет на охоту сразу после того, как едва ноги унёс. Скажи лучше, тебя ждать к ужину?

Уиллоу с визгом повисла у неё на шее, словно получила приглашение не на скромную тарелку риса с чем-угодно-по-скидке, а на вручение престижной международной премии и фуршет для избранных.

Это грело душу. До одиннадцатого дома по улице Генерала Хьюстона Тина добралась без приключений, только в супермаркет заскочила и купила пачку рыбных котлет, успокаивая себя тем, что они, во‑первых, вдвое дешевле курицы, во‑вторых, полезнее, а в‑третьих, терпеть их ровно до понедельника.

«И консервы – определённо вариант похуже», – уговаривала она себя, пробивая на кассе по совету продавца вторую пачку: «Две по цене одной, мэм, очень выгодно!»

У порога Тина вежливо поздоровалась с изрядно разросшейся ивой; померещился даже игривый шёпот в ответ, но, скорее всего, это просто ветер запутался в ветвях. А затем вечер покатился по знакомым рельсам выходного дня: завершение уборки, скворчащий на плите ужин… Кошек пленил запах котлет, и вся банда отиралась у ног, возбуждённо урча; им вторил в гостиной телевизор.

Уиллоу заявилась через час после заката – взъерошенная и взволнованная.

– Жуткая штука! – заявила она с порога. – И прямо удача, что её хранили в холодном железе, на десять метров под землёй. Получилось что-то вроде ритуала похорон, и эта хрень заснула.

– Ты про сердце? – на всякий случай уточнила Тина, раскладывая скромное угощение по тарелкам.

Девчонка яростно кивнула – и вгрызлась в котлету с такой страстью, что даже голодные кошки были посрамлены.

– Угу. Про него, – невнятно ответила она. – Вот серьёзно, повезло. Я ещё обернула контейнер цепями, а на крышке запирающий знак нарисовала. Засунула всё это добро к нам в подвал, на дальнюю полку, так что теперь до сердца даже Доу не доберётся. Тупо не найдёт, – ухмыльнулась она по-ведьмачьи. – У меня вокруг дома целая ивовая роща, старые-старые деревья, от матери остались, если не от бабки, а вокруг отвороты раскиданы. Чужой чёрта с два найдёт дорогу, иногда даже папаша с собутыльниками дойти не мог, ух, потом ругался… Но вообще чем раньше я сбагрю контейнер Кённе, тем лучше, – заключила она.

Тина была с этим полностью согласна.

Но речной колдун не появился ни к вечеру, ни назавтра; он словно избегал встречи любой ценой. Можно было бы даже решить, что его вовсе нет поблизости… Но когда она после воскресной пробежки завернула к берегу, волна вынесла к её ногам большую розоватую лилию с блестящими, вощаными лепестками.

– Возвращайся, – попросила Тина очень тихо, прикасаясь кончиками пальцев к поверхности воды. – Пожалуйста. Я беспокоюсь.

Оправдывая гордое звание засранца, Кёнвальд не ответил. Понедельник начался по классической схеме – с хорошей новости и с плохой.

Хорошая новость нагнала ещё по дороге на работу, явившись в виде сообщения о пополнении банковского счёта. Оценив размер премиальной части и ежеквартальной доплаты за инспекцию фондов – не иначе как Пирс подал докладную записку высокому начальству, расписывая сей неблагодарный труд, – Тина вполне реально подпрыгнула на месте и мысленно завопила: «Гуляем!»

Перейти на страницу:

Софья Валерьевна Ролдугина читать все книги автора по порядку

Софья Валерьевна Ролдугина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Забери меня отсюда отзывы

Отзывы читателей о книге Забери меня отсюда, автор: Софья Валерьевна Ролдугина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*