Nice-books.net
» » » » Три Ножа и Проклятый принц - Екатерина Ферез

Три Ножа и Проклятый принц - Екатерина Ферез

Тут можно читать бесплатно Три Ножа и Проклятый принц - Екатерина Ферез. Жанр: Героическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Прочие приключения год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
то и дело насторожено прислушиваясь к чему-то. Выглянул в окно. Остановился у высокого напольного зеркала в золоченой раме. Юри на мгновение испугалась, что он сможет заметить ее бесплодный дух, случайно пойманный серебряной амальгамой. Не мигая, принц смотрел на свое отражение, не отводя взгляда от собственных глаз, словно хотел сам себя околдовать. Он подошел ближе и на зеркальной глади появился влажный след его дыхания. Откуда-то издалека долетел протяжный звон большого колокола, сложившийся в простую, но красивую мелодию.

– Пора, я смогу, смогу, – прошептал принц.

Он сел у окна, сбросил халат с левого плеча. Достал из-под кушетки маленькие песочные часы, поставил перед собой. Обнаженную руку выставил в окно, в правой, дрожащей, сжимал маленький нож. Красивое лицо исказила гримаса, на лбу выступили капли пота, сквозь стиснутые зубы прорывалось тихое рычание. Песок сыпался, правая рука принца дрожала, вены на его шее вздулись от напряжения. Он снова перевернул часы и взялся за клинок. На этот раз дрожь в руке стала меньше. Тихий вздох слетел с его губ, он улыбнулся совершенно счастливо и полоснул лезвием по коже. Юри сразу же ощутила знакомый чудесный аромат, мгновенно заполнивший комнату. Кровь потекла по руке, и капли падали из окна вниз на барельеф из розового шулимского мрамора.

Принц сидел с блаженной улыбкой, выставив окровавленную руку за окно, когда двери распахнулись и в комнату вошли три, похожие друг на друга как сестры, белокурые высокие красавицы в длинных светлых платьях с вышитыми драконами на спинах.

– О, повелитель! – воскликнула та, что шла первой с подносом, полным фруктов.

– Повелитель, вы снова это сделали! – закричала вторая, с огромным куском запеченного мяса на блюде.

– Повелитель, как же вы можете ранить такое прекрасное тело? – почти плача, спросила третья с башней из нескольких шкатулок в руках.

– Умоляю, умоляю, порежьте лучше нас, повелитель! Ведь ваше совершенное тело сокровище Карилара! – взмолилась первая, опуская свою ношу на стол и протягивая принцу запястья.

– Да, повелитель, просим вас, умоляем, лучше нас! – вторили ей остальные, едва сдерживая слезы.

– Немедленно перестаньте причитать, – приказал принц, – Трил, дай мне перо и тетрадь, что лежат в ящике стола.

Одна из девушек, самая высокая и самая длинноволосая, подала ему тетрадь в переплете из белой кожи и перо с тонким золотым острием. Принц обмакнул его в собственную кровь и сделал запись из нескольких цифр, добавив их к столбцам, уже почти заполнившим страницу.

– На этот раз я свободен через 28 часов… Все лучше и лучше. Трил, смойте кровь и держите языки за зубами.

– Повелитель, мы никому не скажем, умоляем пощадите, пощадите…

– Хватит разговоров, принимайтесь за дело.

Юри недоумевала, почему ей снится такой странный сон. Может быть, она сама недавно порезалась? Ей стало казаться, что она чувствует совсем свежий порез на левой руке. Но не могла вспомнить, как именно это случилось… Порез как-то связан с матушкой…

Стоило подумать о матери, как жаркий темный вихрь подхватил ее, и через мгновение она оказалась в совсем другом месте – вместо залитой светом спальни, в круглом зале с высоким куполом потолка и стенами из красного мрамора. На покрытый мозаикой пол сквозь стрельчатые окна падал свет заходящего солнца. Посередине зала стоял вырезанный из черного камня длинный стол, уставленный кувшинами из разноцветного стекла и подносами с фруктами. Во главе стола в кресле, высокую спинку которого украшал дракон – символ могущества дома Саркани, сидела женщина в темно красном платье с широкими рукавами. Яркая желтая птичка с длинным пестрым хвостиком устроилась у нее на запястье и чирикала звонким голоском:

– Хватит, Мэлли, пожалуйста, Мэлли, перестань, Мэлли, ладно, Мэлли, как хочешь, Мэлли, уходи, уходи, Мэлли, не плачь, Мэлли, уходи, уходи.

Женщина в красном хмурилась. Ее лицо выглядело усталым, и было ясно, что от этой усталости она уже никогда не избавится. Уголки тонких губ опустились вниз, под глазами легли сизые тени. Кожа походила на фарфор, потрескавшийся от времени, а волосы, укрытые сеткой из драгоценных камней, были совсем седые. Но назвать ее старухой не повернулся бы язык. За ее спиной стоял высокий худой мужчина в черных кожаных доспехах. На поясе у него висел меч ножнах из белой кости. На волосах цвета красного дерева, собранных в длинную косу, не было ни следа седины, вытянутое бледное лицо с запавшими щеками застыло, будто каменное.

Принц сидел за столом, откинувшись на спинку стула, и с невозмутимым видом чистил большое яблоко. Теперь он выглядел в точности так же, как в тот день, когда Юри впервые увидела его.

– И что ты скажешь? – спросила женщина в красном, – Тебе не кажется, что это уже слишком?

– О чем вы говорите, мама? – спросил Рем.

– О том, что вы с Мелориком слишком сблизились.

Принц вопросительно приподнял бровь.

– Как это понимать? – спросил он, глядя на королеву Ю глазами, ясными, как небо в морозный солнечный день.

– О вас уже судачат на улицах. Сочиняют непристойные песенки.

– И что говорят?

– Говорят, что вы неразлучны как любовники.

Рем зло рассмеялся.

– Вам отлично известно, что это не так, – сказал он с досадой.

Королева Ю махнула рукой, и яркая птичка взмыла к потолку и, сделав круг, вылетела в окно.

– Полгода назад Мэлорик выкупил в веселом доме черноволосого бледного мальчишку и поселил у себя в Западных Воротах. Наведывается туда каждый раз, как ты его выгоняешь, – продолжила королева, постукивая длинными острыми ногтями по столу.

Рем пожал плечами и разрезал яблоко пополам.

– Хочешь знать, что за нелепые комические сценки он с ним разыгрывает? Сол вик Платт может рассказать во всех подробностях.

– Нет. Не хочу.

– Прекрати поощрять его! Он должен знать свое место.

Две половинки яблока упали на стол.

– Почему вы думаете, что я в ответе за происходящее? Разве не вы, мама, приказали ему любить меня больше жизни? Разве не вы заставили его отчаянно желать все время быть рядом со мной? Вы сделали это с ним, а не я!

– Не выдумывай! Я ничего такого не помню, – произнесла королева со смесью раздражения и брезгливости.

– Так вы не помните тот день? Тот день, когда он бежал из Дворцов, а вы приказали ему остаться со мной?

Королева Ю внимательно посмотрела на сына. Ее тонкие губы были плотно сжаты, а глаза прищурены, словно она пыталась разглядеть в нем что-то едва уловимое, все время ускользающее от ее внимательного взгляда.

– Мальчишка испугался тебя, – сказала королева твердо, – Ты напугал его, он пытался сбежать, а я всего лишь велела ему остаться. Вот

Перейти на страницу:

Екатерина Ферез читать все книги автора по порядку

Екатерина Ферез - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Три Ножа и Проклятый принц отзывы

Отзывы читателей о книге Три Ножа и Проклятый принц, автор: Екатерина Ферез. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*