Nice-books.net
» » » » Лериана, невеста герцога по контракту. Книга 4 - Мильчха

Лериана, невеста герцога по контракту. Книга 4 - Мильчха

Тут можно читать бесплатно Лериана, невеста герцога по контракту. Книга 4 - Мильчха. Жанр: Детективная фантастика / Любовно-фантастические романы / Фэнтези год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
есть. Следующий раз – ставим вон на того.

Уэйд перевел взгляд на своего «сына» – плетущегося в хвосте Желудка из стали – и хохотнул в полный голос.

Удача явно была на их стороне: победа шла за победой.

Сначала Уэйд пытался образумить всех, как и подобает настоящему святому отшельнику.

Но потом… словно махнул рукой на все. Теперь он сам с жаром болел за своего «железнорожденного отпрыска» и даже хлопал в ладоши от души.

Хика, заметив это, усмехнулся и наклонился к Лериане:

– И что, по-твоему, делают обычные люди, когда выигрывают столько денег? Только не говори, что жертвуют храму.

Лериана на миг задумалась, склонила голову набок, потом хитро улыбнулась:

– Наслаждаются.

С этими словами она ловко схватила его под руку и, весело задрав подбородок, повела их вперед.

* * *

Уэйд вдруг резко вскинул голову – по спине пробежал холодок.

– Что случилось? – спросила Лериана.

– Мне… показалось, будто кто-то меня зовет.

– Где? Я ничего не слышала.

– Правда?.. – Уэйд нахмурился. Он же точно слышал… или нет?

Что-то в этом всем было тревожное. Возможно, это предупреждение самой богини. Ведь вместо благочестивой службы они теперь азартно играли и – что хуже – предавались откровенной роскоши.

Лериана тем временем увлекла их в самую гущу городской суеты, на улицы, полные туристов.

Разумеется, такие примечательные особы, как Хика и Лериана, сразу притягивали взгляды прохожих.

Уэйд как мог прикрывал их собой и шагал следом, чуть не спотыкаясь на каждом шагу.

Улицы были уставлены лавками и магазинами, работавшими исключительно на приезжих. Полная энтузиазма Лериана то и дело втягивала спутников в новый магазин.

– Дедушке – вот это. Уэйду – это!

И прежде чем кто-либо успел возразить, Хика и Уэйд уже стояли в примерочных. Вскоре оба вышли и замерли, оглядывая друг друга с ног до головы.

На Хике поблескивали массивные драгоценности: на шее – ожерелье с камнями размером с орех, на пальцах – по кольцу, не меньше десятка, а плащ был расшит золотыми нитями так ярко, что глаз резало.

– Я… я похож на зажравшегося торгаша с рынка, – простонал Уэйд, – на того самого, кого вы всегда презирали, ваше святейшество…

Хика же, глядя на Уэйда, только поморщился.

На голове того красовалась нелепая шляпа с цветами, больше похожая на клумбу, а на груди – ожерелье из живых цветов величиной с кулак. Он воплощал собой всю суть: я турист, не подходите.

– Ты себя видел? – фыркнул Хика. – Это что, наказание небесное?

Уэйд тут же кинулся к зеркалу и беззвучно вскрикнул.

А Хика тем временем покрутился перед зеркалом и довольно кивнул:

– По-моему, мне даже идет.

– Мне тоже… в общем, не так уж… – начал было Уэйд, но Хика уже его не слушал.

– Лери! Что дальше?

И, не дожидаясь ответа, зашагал к выходу.

– По… подождите! – Уэйд чуть не назвал его «святой отец», но в последний момент сдержался. Поправив свою цветочную клумбу на голове, он бросился следом.

* * *

– Здесь? – Хика, озираясь, переступил порог трехэтажной пивной.

– Вы ведь, насколько я знаю, не пьете ничего, кроме вина из храма? – уточнила Лериана, следуя за ним.

Они уселись за стол, и тут же с обеих сторон послышались крики, звон кружек и громкий хохот – соседи явно были настроены весело.

– Храмовое вино – как вода, – пробормотал Хика.

Лериана махнула официанту и заказала несколько местных напитков. Почти сразу на столе оказались кружки, наполненные крепким и дешевым пойлом.

Уэйд вертелся как на иголках, а Хика уже поднес одну из кружек к губам. Сделал глоток – и поморщился.

– Видите? Это не для вас. Хватит уже. – Уэйд потянулся, чтобы забрать у него кружку, но Хика, облизывая губы, проговорил:

– Нет, теперь твоя очередь.

– Я… пожалуй, не стоит… – пробормотал Уэйд.

Не успел он договорить, как Хика ухватил его за воротник и практически силой влил в него глоток огненного напитка. У Уэйда потекли слезы, но он все же мужественно проглотил содержимое.

Лериана сочувственно покачала головой:

– Как вам на вкус?

Уэйд только зажал рот рукой.

– Выплюньте! Выплюньте! – торопливо зашептала Лериана. Лишь тогда он выскочил из-за стола и бросился прочь.

– Я пойду за ним, – сказала Лериана и поспешила вслед за Уэйдом.

Он стоял в углу заведения, привалившись к мусорному баку, с трудом отдышавшись и вытирая рот рукавом.

Мимо прошел официант, едва не прыснув со смеху.

Лериана подошла и похлопала Уэйда по спине:

– Вы в порядке?

– Уже да… Но чем это, позвольте спросить, занят наш преподобный?

– Похоже… он нашел свое призвание, – пробормотала Лериана.

Они одновременно посмотрели в зал.

Хика восседал среди игроков, гордо обложенный целыми стопками денег. Он раздавал карты, и похоже, выигрыш давался ему невероятно легко. Уэйд снова всхлипнул и бросился к нему. Но к тому моменту за столом уже разгоралась ссора.

– Что я могу поделать, если у вас мозгов нет? – кричал Хика.

– Слышь, ты, дохляк хренов! – рявкнул один из игроков.

Хика мгновенно нахмурился.

– Кто тут дохляк?! Это он дохляк! – Он ткнул пальцем в Уэйда.

Уэйд отшатнулся, будто его ударили.

Лериана наконец догнала их и поспешно потянула Хику за рукав:

– Нам лучше уйти.

– Эта тоже с вами, да? – раздался голос из-за стола.

Несколько мужчин оценивающе свистнули, провожая Лериану взглядом.

Хика снова нахмурился.

Уэйд, заметив это, подал знак: «Терпите, пожалуйста!» – но тот и не подумал его слушать.

– Когда ума нет – телу тяжело, – холодно бросил Хика.

Он поднял руку.

– Э-э-эй! Что это ты творишь?!

С громкими воплями мужчины… взлетели. Буквально. Их тела оторвались от пола и медленно поднимались в воздух.

– Эй! Спусти нас! Это еще что за!..

Посетители стали вставать со своих мест.

– Это что, божественная сила?..

– Он священник?

– Что он делает в таком месте?..

Шепот быстро перерос в гул. Мужчины, зависшие в воздухе, уже почти достигли третьего этажа.

Лериана, чувствуя, как надвигается беда, схватила Хику за руку и отступила назад.

– Если кто-то его узнает, все пропало… – прошептала она.

– Дедушка! Уходим! – воскликнула она, резко поворачивая к выходу.

* * *

Солнце уже село, и опустевший пляж окутала тишина. Уэйд, идя по линии прибоя, едва слышно прошептал:

– Почему вы пришли именно сюда?..

– Не знаю. Просто… убежал, не разбирая дороги, – отозвался Хика, все еще стоя неподвижно. – Может, нам стоит пойти куда-нибудь в другое место?

Они переглянулись, оба с тревогой поглядывая на фигуру старика, смотрящего вдаль.

Что, если он, глядя на море, поддастся каким-то опасным мыслям?..

Хика молча вглядывался в горизонт. Уэйд наконец не выдержал повисшего молчания:

– Никогда бы не подумал, что вы…

Перейти на страницу:

Мильчха читать все книги автора по порядку

Мильчха - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Лериана, невеста герцога по контракту. Книга 4 отзывы

Отзывы читателей о книге Лериана, невеста герцога по контракту. Книга 4, автор: Мильчха. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*