Nice-books.net
» » » » Универсальный солдат II. Проект «Унисол». Книга первая. - Иван Владимирович Сербин

Универсальный солдат II. Проект «Унисол». Книга первая. - Иван Владимирович Сербин

Тут можно читать бесплатно Универсальный солдат II. Проект «Унисол». Книга первая. - Иван Владимирович Сербин. Жанр: Боевая фантастика год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
посимпатичнее, не такой... — Даглас секунду раздумывал, подыскивая подходящее слово, — колючий, жёсткий? Да пожалуй, жёсткий. У этого глаза, как ледышки из прилав­ка мороженщика».

Боб вспомнил, как его передёрнуло, едва он увидел эти глаза. Парня окликнул водитель, и тот повернулся, но неподошёл, а остался стоять шагах в семи от машины. На лице хлыща не было никаких эмоций, оно дышало абсо­лютным спокойствием и в то же время какой-то злобной непонятной агрессивностью.

— Эй, друг, — водитель улыбнулся ему, однако парень не отреагировал. — Слушай, ты не знаешь... женщина с таким каркающим голосом, лет шестьдесят-шестьдесятпять, живет здесь, в этом доме?

Парень несколько секунд разглядывал сидящего за рулем бугая. В это время в доме напротив Даг Макрайли загонял кадры с лицом водителя, полученные при помощи встроенной в пуговицу джинсовой куртки микроскопичес­кой видеокамеры. Наконец, он усмехнулся и пробормотал в микрофон:

— О’кей, Дик. Я снял их. Можешь уходить.

Парень тряхнул змеиной головой. Волосы колыхнулись чёрной волной. Затем он пожал плечами и абсолютно спокойно, даже с какой-то неприязнью заявил:

— Знаешь, Мак[XI], здесь таких старушек до хера. Похо­ди, позвони в квартиры и выбери ту, которая тебе подхо­дит. Давай, а я тороплюсь.

Он повернулся и двинулся дальше по улице, совершен­но не обращая внимания на тяжелый взгляд шофёра, наравленный ему в спину. Тем не менее, по каким-то еле заметным деталям Даглас понял, что парень чувствует столь пристальное внимание к собственной персоне. Он весь как-то подобрался, что ли. Ну, ни дать, ни взять, кобра перед броском. Если бы Даглас и его напарник остановили парня и обыскали его, то без труда обнару­жилибы висящий в кобуре подмышкой «кольт-анаконда», калибр сорок четыре «магнум». Никелированное чудо. Оружие настоящих убийц с насечками для установки оп­тическогоприцела. И если бы Дагласу и его напарнику повезло, то они вполне могли бы поймать убийцу своего коллеги.

Но с другой стороны, парень, находящийся сейчас в безопасности, думал, что этим двоим тоже повезло. Если бы они попытались его задержать, ему пришлось бы убить их. И он сделал бы это, не моргнув глазом. А потом бы ещё и плотно пообедал, не мучаясь угрызениями совести.

Он пересек Лексингтон-авеню, обошел дом номер трис­та семьдесят один и, открыв дверь пожарного хода, ныр­нул внутрь, предварительно убедившись, что за ним не следят. Поднявшись на лифте на шестой этаж, парень три разастукнул в дверь с номером шесть «Б».

Ему открыл Пит Хемптон, как всегда жующий буте­брод.

— Привет, Пит, — поздоровался парень, входя в квар­тиру.

— Хай, Дик. Ты здорово поддел этого мудака.

— Ты слышал?

— И не только я, — Хемптон посторонился, пропуская того, кого называл Диком, в комнату. — Даг вон тоже слышал. Мы оба чуть не сдохли со смеху. «Пойди и выбери себе одну...» Умрешь.

— Нет, не надо.

Дик взял себя за длинные чёрные волосы, потянул и… парик сполз с его головы, открыв короткую светлую стрижку. Затем он вытащил из глаз контактные линзы.

 

Голубые и холодные. Настоящий цвет глаз Дика Прайера был карий. Пройдя в ванную комнату он куском ваты снял с кожи легкий грим и окончательно обрёл своё собственное лицо. Лицо тридцатитрехлетнего мужчины.

— Ну как, Даг, — окликнул Прайер наблюдателя, возвращаясь в комнату и на ходу вытаскивая из-за щёк пластиковые тампоны, искусственно расширяющие скулы. — что-нибудь есть на этого парня из AT&T?

— Сейчас я его проверяю...

Дик Прайер снял с переносицы приклеенную горбинку и улыбнулся.

— Они меня фотографировали. Я слышал щёлканье затвора фотоаппарата.

— Ничего, — ответил Даг Макрайли. — Тебя бы не узнала и родная мать. Даже наш босс не узнал бы.

— О’кей. Ну что?

— Сейчас, заканчиваю...

Ричард Прайер подошёл к окну и взглянул вниз, ни фургон AT&T, а потом усмехнулся.

Он был специальным агентом Управления Националь­ной Безопасности и возглавлял мобильную группу в опе­рации «Воскрешение».

* * *

Первым появился Халек. Он вошёл в кабинет Маршал­ла как всегда без стука. Уильям раздраженно поднял глаза, видно собираясь сказать что-то резкое, но сдержал­ся.

На губах Халека играла довольная улыбка. Блондин подошёл к столу и сел в свободное кресло.

— Ребята нашли его, — сообщил он таким тоном, словноагенты сумели найти, по крайней мере, снежного человека.

— Я знаю, — подтвердил Маршалл.

— Знаешь? — Халек дёрнул плечом. — Сейчас им занимаются наши парни-эксперты.

— И что они говорят? — Уильям с интересом уставился на подчиненного.

За что он любил этого человека, так это за то, что тот знал свою работу и умел делать её хорошо. Халек был отлично отлаженной машиной, безусловно приспособлен­ной для своего дела. За короткий промежуток времени он успевал сделать столько, сколько иной не успел бы и за неделю.

— Они говорят, что там был настоящий профессионал. «Чистильщик». А во-вторых, скорее всего он там был ещё и не один.

— Вот как? — Маршалл поерзал в кресле, закуривая очередную сигарету. — И откуда они это взяли?

— Во-первых, Ллойду Паретски проломили грудную клетку, — блондин повернулся к окну и уставился на зеркальные стекла небоскреба на противоположной сто­роне улицы.

— Вполне возможно, они это сделали, когда Паретски был уже мёртв, — возразил Уильям.

— Нет, у него множественные кровоизлияния и синяки. Так что он был ещё живой. Кто-то, а это был чертовски ловкий парень, ты можешь поверить мне на слово, сбил Паретски с ног и только потом продырявил ему башку.

— Ага. А это они тоже знают по синякам? — Уильям скептически ухмыльнулся, хотя и знал, что их эксперты действительно умеют разбираться в таких делах, и уж если что-то заявляют наверняка, то сомневаться в их словах не приходится. Они никогда не брали фактов с потолка и не высасывали из пальца.

— Смотри, — Халек достал из кармана лист и, развер­нув, положил на стол.

Уильям придвинулся поближе. Это была схема кварти­ры. Квартиры Рони Робертс, а на ней — грубо очерченные человеческие фигуры и красные отметки. Кроме того, тонким фломастером были выведены две пунктирные линии. Над одной стояла литера «А», над второй — «Б».

— Вот это, — палец блондина уткнулся в прерывистую черту с буквой «А», — направление выстрела Паретски Он палил по кому-то, стоящему совсем рядом. В двух шагах, прямо напротив. Скорее всего, это и был человек, сбивший его с ног. Причем, судя по всему, он достаточно высокого роста. Пуля ударила

Перейти на страницу:

Иван Владимирович Сербин читать все книги автора по порядку

Иван Владимирович Сербин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Универсальный солдат II. Проект «Унисол». Книга первая. отзывы

Отзывы читателей о книге Универсальный солдат II. Проект «Унисол». Книга первая., автор: Иван Владимирович Сербин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*