Nice-books.net
» » » » Фантастика 20254-131 - Константин Викторович Плешаков

Фантастика 20254-131 - Константин Викторович Плешаков

Тут можно читать бесплатно Фантастика 20254-131 - Константин Викторович Плешаков. Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
как ты думаешь.

— Почему? Они вполне себе приспособились, мне так кажется.

— Если бы не мы с тобой и нашей пилюлей, то несчастный случай, произошедший с Ху Линь, вполне мог окончиться её смертью, — тут даос был прав, не поспоришь. — Ничто не может уберечь сестёр от подобных случайностей в будущем, если они не станут сильнее в короткий промежуток времени.

— Ну да, единственная добыча, с которой они смогут без проблем справиться,–это человек, но охота на человека тут может очень плохо кончиться. Да и я склоняюсь к той мысли, что старик тут находится под негласным наблюдением государевых служилых людей, хоть он об этом и не говорил.

— Ага, значит чуть что, — понятливо отозвался даос, — и добро пожаловать в казённый дом… Мы, впрочем, на это и рассчитывали, только предполагали, что они пилюлями энергетическими питаются, а они вона чего удумали.

— Нашли себе эксклюзивные охотничьи угодья. Кстати, как руки дойдут, можно будет и туда зайти, посмотреть, что там к чему и чем поживиться можно.

— Это интересно, конечно, но ты пока недостаточно силён для подобных авантюр. А вот то, что у тебя есть знания, которые им могут очень сильно пригодиться, — это может ещё больше усилить твои позиции, — даос-искуситель продолжал меня убеждать в том, что лисичками следует заняться. — Так что подумай, подумай… Кроме того, они красивы, как ты уже заметил, — продолжил он вкрадчиво. — И, будучи хули-цзин, как бы это сказать, гм-м-м…

— Обладают пониженной социальной ответственностью? — посмеиваясь, процитировал я фразу, ставшую очень популярной в оставленном мною мире.

— Какое красивое и точное определение! — восхитился даос. — При всём при этом, без какой бы то ни было вульгарности.

— Давай, наверное, подождём с этим немного. Мысль, конечно, интересная, но впереди слишком много дел.

— Дело, оно, конечно, хозяйское, — разочарованно протянул Джекки. — Но я тебе про это ещё напомню.

— Вот тебе охота меня грузить, — возмутился я, — завтра проект договора пришлют эти, из «Маго-фарма». Кроме того, и тренироваться же надо будет, новую партию пилюль варить.

— Ладно, ладно, — недовольно буркнул даос, но потом упрямо добавил: — но я тебе об этом всё равно буду напоминать.

— Ладно, напоминай, — согласился я, решив, что спорить бесполезно и проще согласиться, чем убедить этого китайца в несвоевременности его предложений.

Хотя, если подумать, то это действительно может оказаться интересным. В любом случае, заниматься я этим начну только после того, как всё утрясётся. Вот только это произойдет нескоро, так как уже близко первое сентября и начало первого семестра. А это и знакомство с коллективом соучеников со всеми сопутствующими этому проблемами и вхождение в учебный процесс…

В общем, заморочек в ближайшее время будет больше, чем достаточно. А ещё и на лисичек этих отвлекаться просто времени не будет. Хотя, что уж там, смотреть на них очень приятно и волнительно.

Приблизившись к двери своего блока, я с некоторым удивлением обратил внимание на шум, доносящийся из-за неё. Похоже, кто-то двигал мебель.

«Что ж, — подумал я, — вот и кончилось время моего уединения. Подселили кого-то… Ладно, сейчас познакомимся».

1 Само собой, у китайцев используется своя градация ступеней силы. Здесь и далее для простоты изложения используется российский эквивалент.

Глава 13

Как только я начал проворачивать ключ в замочной скважине, так сразу шум в блоке стих, и за дверью воцарилась напряжённая тишина.

«Ага, — пронеслась отвлечённая мысль, — спугнул я своего будущего соседа. Судя по тому, что он тут же затихарился, как мышь под веником, человек это впечатлительный и довольно робкий».

Отворив дверь, шагнул в прихожку и сразу чуть не запнулся о большой старомодный чемодан, стоящий прямо перед дверью. Сдавлено чертыхнулся. Из распахнутой двери соседней с моей комнаты выглянула слегка испуганная пухлая физиономия:

— Здравствуйте, — как-то неуверенно произнёс мой новый сосед, забавно хлопая глазами, прячущимися за толстыми стёклами очков в винтажной оправе.

— И вам не хворать, — откликнулся я, аккуратно перешагивая через тот самый чемодан. — Ну, что… давай знакомиться, что ли, сосед? — доброжелательно спросил я, одновременно протягивая парню ладонь для рукопожатия.

— Филипп… — тут он что-то замялся, но потом опасливо пожал мне руку и продолжил: — Николаевич Конопелькин, барон, — застенчиво сказал он и густо покраснел, словно сильно стеснялся того, что он отпрыск баронского рода.

— Ян Миронович Карпов, — мои слова прозвучали гораздо бодрее, — поместный дворянин.

Тут стоит отметить, что баронский титул будет покруче, чем звание поместного дворянина, ниже которого только так называемые «татарские князья1». Ну да ладно.

Понятное дело, что соседушка мой не барон, а сын барона, причём наверняка не первый, не наследник. И уставом училища всем студентам предписано обращаться друг к другу, как к равным. Так что то, что он располагается на ступень выше, чем я, особой роли не играет.

К тому же, он носит очки и отнюдь не как аксессуар, формирующий его образ. Об образе, судя по тому, что и в каких цветовых сочетаниях на него надето, он и вовсе не думает. Филипп просто-напросто действительно плохо видит. И то, что ему не поправили зрение магией, говорит о том, что, либо у него есть какие-то специфические противопоказания, либо, что кажется мне гораздо более вероятным, нет денег на магическое лечение, так как такие процедуры стандартной страховкой не покрываются.

Значит, чрезмерным достатком его семья похвастаться не может. Хотя одежда на нём всё-таки не из секонд-хенда… Ну, ладно, продолжим знакомство.

Дальнейший разговор вышел довольно плодотворным, хоть мне и пришлось приложить некоторые усилия, чтобы пухляш перестал краснеть и запинаться на каждом слове. Но этот барьер в сознании моего стеснительного соседа мы преодолели сравнительно быстро.

Парень, как и я, был зачислен сюда со стороны. Но, в отличие от меня, получавшего основное среднее образование2 в учебном заведении, он обучался дома. Экзамены потом сдавал экстерном. Жил он, кстати, тут же, в Дмитрове.

На вопрос, почему его предпочли обучать дома, он ответил уклончиво и невнятно. Откуда я заключил, что с социализацией у него есть какие-то проблемы, а может и со здоровьем. Но то, что какие-то проблемы имелись, это точно.

Ну да, он производил впечатление затюканного ботаника и маменькиного сынка. Лишний вес и, скорее всего, весьма посредственный уровень физического развития. Вливаться в коллектив ему будет

Перейти на страницу:

Константин Викторович Плешаков читать все книги автора по порядку

Константин Викторович Плешаков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Фантастика 20254-131 отзывы

Отзывы читателей о книге Фантастика 20254-131, автор: Константин Викторович Плешаков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*