Nice-books.net
» » » » Маньчжурский гамбит. Том 2 - Павел Барчук

Маньчжурский гамбит. Том 2 - Павел Барчук

Тут можно читать бесплатно Маньчжурский гамбит. Том 2 - Павел Барчук. Жанр: Альтернативная история / Попаданцы / Прочие приключения год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
нос:

— Потрясающе… Как изящно и быстро князь решает мелкие недоразумения. Интересно… Как же он поступит, если недоразумения окажутся большими?

На стук никто не отозвался. Я сделал шаг назад, посмотрел на окна, которые были наглухо закрыты ставнями.

Ерунда какая-то. Внутри по-любому кто-то есть.

— Шэнь! — ударил кулаком по двери. — Мастер Шэнь! Открывайте!

Меня так сильно отчего-то начало все бесить, что я уже из принципа решил — попаду внутрь, чего бы это не стоило.

Через пару секунд лязгнул железный засов, створка приоткрылась ровно на ширину ладони. В узкой щели появилось бледное, напряженное лицо Манью.

Девушка выглядела непривычно. Никакого высокомерия. Никакой дерзости. В её черных глазах я отчетливо рассмотрел злость. Сначала. буквально в первое мгновение. Она собиралась послать куда подальше незваного гостя. Но когда увидела меня, это чувство сменилось чем-то подозрительно похожим на страх.

— Уходите, князь, — прошипела Манью, вцепившись побелевшими пальцами в край двери. — Немедленно.

Она попыталась захлопнуть створку, но я успел вставить носок ботинка в щель. Аккуратно надавил плечом, оттесняя девчонку в сторону. Манью отшатнулась, злобно сверкнув глазами.

Я вошел внутрь. Михаил проскользнул следом, плотно прикрыв за собой дверь.

В торговом зале царил густой полумрак. В нос привычно ударил терпкий коктейль запахов сушеных трав, женьшеня и старого дерева.

Пространство за прилавком пустовало. Зато из-за тонкой бумажной перегородки, отделявшей подсобку от лавки, отчетливо доносились два мужских голоса.

Один — тихий, старческий, спокойный. Голос мастера Шэня. Второй — резкий, властный, чеканящий хлесткие китайские фразы.

Михаил, замер за моей спиной. Лицо грузинского аристократа сохраняло ледяную невозмутимость, но в темных глазах блеснул острый, профессиональный интерес истинного полиглота.

— Весьма занимательная беседа, Павел, — едва слышно, одними губами прошептал он, наклонившись к моему уху.

— Переводи, — коротко бросил я, не сводя тяжелого, изучающего взгляда с Манью.

Девушка судорожно сглотнула. Она явно не предполагала, что мой спутник свободно владеет местными диалектами и с легкостью понимает каждое слово.

— Гость жестко отчитывает старика за визиты внучки на нашу лесопилку, — ровным, бархатным баритоном продолжил Михаил, — Говорит, что контакты с русскими ложатся несмываемым позором на репутацию его старого друга… так понимаю, гость пришел сюда от чьего-то имени. Старик умоляет дать отсрочку по долгам хотя бы до конца месяца, клянется найти серебро. А гость отвечает… О, как изящно формулирует, мерзавец. Он говорит: «Твоя никчемная жизнь не стоит и горсти гнилого риса, Шэнь. Мой уважаемый друг из городской управы проявил невиданную щедрость. Единственный по-настоящему ценный товар в этом доме — твоя строптивая внучка. Скоро она переедет в его усадьбу в качестве младшей жены, и он, так и быть, простит долг. А моя личная задача, как верного друга — проследить, чтобы Манью больше не смела ездить к русским варварам и никуда не сбежала. Иначе от вашей аптеки останется только…»

— Хватит! — Манью резко дернулась вперед. — Уж вы-то не суйте свой благородный нос куда не просят! Убирайтесь немедленно!

Я молча, без лишних церемоний, отодвинул девчонку плечом в сторону и уверенно шагнул прямо в полумрак торгового зала.

— Мастер Шэнь!

Бумажная перегородка скользнула в сторону. В зал, едва переставляя ноги в войлочных тапочках, вышел старый лекарь. Лицо старика сохраняло полнейшую, каменную невозмутимость истинного даоса.

Следом за лекарем из подсобки плавно, совершенно бесшумно выплыл тот самый «друг семьи». Один из членов верхушки «Зеленой банды».

Городская мафиозная элита явно плевать хотела на европейскую моду. Гость был одет в длинный, до самых пят, халат-чаншань из плотного черного шелка с едва заметным вышитым узором. Поверх традиционного наряда он небрежно накинул роскошное шерстяное полупальто с бобровым воротником. На большом пальце правой руки тускло блестел массивный нефритовый перстень — знак высокого статуса в преступной иерархии.

Взгляд мафиози — холодный, оценивающий, абсолютно пустой — медленно скользнул по фигуре Михаила, затем переместился на мое лицо. В его глазах не мелькнуло ни капли страха или удивления. Только безмерное, океанское спокойствие хищника высшего порядка.

Я проигнорировал давящую ауру этого типа. Прошел мимо, остановился возле прилавка.

— Мастер, — обратился к старику, будто никого кроме нас с ним тут нет. — У меня появились новые заказы на ваши мази и кровоостанавливающие настойки. А Манью нет второй день. Решил заехать лично. Проблемы с производством? Или доставка прервалась по иным причинам?

Шэнь не успел открыть рот. Китаец в шелковом халате сделал полшага вперед и заговорил. Слова звучали мягко, размеренно, но в этой обволакивающей культурной вежливости скрывалась угроза.

Михаил тут же начал переводить:

— Он говорит: «Эта уважаемая семья прекращает торговлю с иностранцами. Русскому князю придется найти другую аптеку для своих нужд. Желаю вам крепкого здоровья и долгой жизни… если, конечно, вы проявите благоразумие и навсегда забудете дорогу в этот дом».

Я медленно повернулся к мафиози. Мы были почти одного роста. Я смотрел прямо в его пустые глаза, прекрасно понимая расклад. Этот лощеный ублюдок сейчас вежливо, по всем строгим правилам восточного этикета, указал мне на дверь, параллельно обозначив свою территорию.

— Передай ему, Михаил, — спокойно произнес я. — Лекарства мне нужны сегодня. И я привык получать то, за чем пришел.

Китаец выслушал перевод князя. Его тонкие губы тронула едва заметная, снисходительная улыбка. Он не стал повышать голос или хвататься за оружие. Просто плавно поднял правую руку, блеснув нефритом, и произнес короткую фразу.

— «Один дерзкий шаг в темноте часто приводит прямо в пасть к тигру», — мрачно перевел грузин. — «Тень Зеленого братства длинная. Она легко накроет даже вашу лесопилку на окраине. Вместе со всеми обитателями».

Это была уже открытая угроза.

Мафиози неспешно стряхнул невидимую пылинку с рукава, развернулся и направился к выходу. Дверь негромко хлопнула. Через несколько секунд снаружи взревел могучий мотор «Паккарда».

Напряжение, висевшее в воздухе, слегка спало.

— Ты принёс в мой дом ненужную бурю, князь, — голос Шэня звучал ровно. — Не следовало тебе сегодня приходить сюда.

— Кто этот пижон в шелках? — холодно спросил я, опираясь рукой о прилавок. — И по какому праву он указывает вам, кому продавать товар?

— Этот человек — Линь Чжао, — старик тяжело вздохнул. — Один из старших братьев Цинбан. «Зеленая банда». Они держат весь этот район, портовые доки и теневые рынки. У меня перед ним… огромный долг. Неоплатный долг чести и серебра.

— Давайте помогу вам решить вопрос с долгом? — начал я, но меня перебила девчонка.

— Нет! — Манью резко шагнула вперед. Её глаза пылали от ярости. Никакой благодарности за заступничество, только жгучая, бессильная злость и уязвленная гордость. — Никакой помощи! Убирайтесь немедленно! Вы всё испортили! Своим ослиным упрямством и мнимым геройством! При нашей последней

Перейти на страницу:

Павел Барчук читать все книги автора по порядку

Павел Барчук - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Маньчжурский гамбит. Том 2 отзывы

Отзывы читателей о книге Маньчжурский гамбит. Том 2, автор: Павел Барчук. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*