Nice-books.net
» » » » Нищенка. Мулла-бабай - Гаяз Гилязетдин улы Исхаки

Нищенка. Мулла-бабай - Гаяз Гилязетдин улы Исхаки

Тут можно читать бесплатно Нищенка. Мулла-бабай - Гаяз Гилязетдин улы Исхаки. Жанр: Разное год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
поднимается ветер. Нам бы на дорогу поскорее выбраться, пока её различить можно.

Халим, успокоившись, пошёл к учителю и опустился перед ним на колени. Потом стал пожимать руки однокашникам. Верный чайдаш вышел во двор проводить. Усевшись в сани, Халим с отцом тронулись в путь.

– Прощай, Халим! – крикнул вдогонку приятель.

Халиму стало жаль чайдаша, которому ещё очень долго, до самой весны, предстояло жить в медресе. «Бедняга!» – подумал он и тут же забыл про него. Всем его существом снова с огромной силой овладело нетерпение – хотелось как можно скорее оказаться дома. Вот бы подняться теперь на крыльях да лететь, чтобы не терять время. Не зная, о чём говорить с отцом, он снова предался сладостным воспоминаниям: мама, сёстры, блины, баня – всё перемешалось в голове. Во рту у него с утра не было ни крошки, а потому при воспоминании о блинах вдруг потемнело в глазах. Есть хотелось так, словно он не ел никогда в жизни. Воображаемый запах блинов щекотал ноздри. Во рту ощущался дивный вкус балиша с гусиными окороками.

– Отец, давай поедем быстрее, – взмолился он, не в силах терпеть муки голода.

Тот, молча взглянув на сына, принялся погонять лошадь. Вот и лес показался вдали.

Халим сказал:

– За лесом гора, сперва поднимемся в гору, потом съедем вниз – там будет чувашская деревня, потом снова подъём, ещё раз скатимся вниз, и – вот уж наш аул!

Он представил себе, как приятели, деревенские мальчишки, будут завидовать ему; как он станет ходить в гости к многочисленной родне, как местный мулла непременно спросит его о чём-нибудь. Обо всём, вроде, успел подумать, а гора всё ещё была впереди и чувашской деревни не было видно. Он устал ехать, томила скука, на месте не сиделось. Халим стал думать о медресе, вспомнил, как кадий «угостил» его розгами, как ругал хальфа, как зубоскалили над ним мальчишки, как приходилось долбить какие-то непонятные, чужие слова, вроде «игляллар», зубрить формы спряжения – «бага, ябигу», «рама, ярми» – всё, всё всплыло в памяти. Много было всяких событий за короткую жизнь в городе, и все такие значительные, что он невольно подумал: «Неужели это случилось со мной?» А, может, мне всё только снится? Чтобы убедиться, что не спит, Халим принялся спрягать «бага» и «ябигу». Спрягал и сам себе удивлялся, как ловко у него это получается. Думая о пережитом, он вдруг изумился, поняв, сколько трудных и безрадостных дней провёл он в медресе. «Как я мог жить там? Как сумел одолеть всё это?!» – думал он. Медресе, как оно есть, со всеми его страхами, голодом, плётками, хазратами, хальфами, кадиями и злыми мальчишками предстало перед его мысленным взором. Слова: «Всё! Больше не поеду в медресе, пропади они пропадом все эти „бага“, „ябигу“!», казалось, вот-вот сорвутся с губ, но что-то удерживало его от столь решительного шага. Неужели это гадкое, ненавистное медресе нравится ему, стало дорого сердцу? Мысли невольно переключились на «калпанию». В ушах звучала скрипка слепого Гали, пение башкирских шакирдов, перед глазами возник пляшущий мальчик из Астрахани. Скрип полозьев убаюкивал, сани укачивали, словно колыбель. Халим погрузился в сон.

– Сынок, сынок, мы приехали! – услышал он голос отца. Открыв глаза, стал озираться по сторонам, словно не верил, что он снова дома. Ему почудилось, что окна дома стали меньше, и дверь оказалась пониже. И сам дом изменился как-то, был вроде не того цвета.

Сёстры засыпали вопросами:

– Ну, как ты? Учился? Чему выучился-то?

Халим сразу же вошёл в роль бывалого шакирда, отвечал так, словно речь шла о самых обыкновенных вещах:

– Вы всё равно не поймёте. Я теперь сарыф изучаю. Прошёл «Шархе Габдуллу», «рама, ярми».

Женщины, оглушённые непонятными словами, испуганно притихли и с уважением уставились на братишку, который сразу вырос в их глазах.

Наконец-то внесли самовар. На стол прямо из печи поставили дымящийся паром огромный балиш, наполненный картошкой и сочным мясом в бульоне. Вошли отец, братья – вся семья была в сборе. Отец, вымыв руки, сел на саке.

– Иди сюда, – позвал он сына, – ведь ты теперь у нас шакирд, – и показал на место рядом с собой.

Это было почётное место. Никогда ещё ни братьям, ни сёстрам подобная честь не оказывалась, хотя они и были старше Халима. Он уверенно сел на указанное место, не сомневаясь, что заслужил такое право.

9

«Намаз!» – слова эти разбудили Халима. Живо вскочив, он нашарил ногами башмаки, чтобы пойти на омовение, но вспомнил, что вернулся домой. Под ним мягкая перина, в соседней комнате в печи уютно потрескивают поленья. Наконец-то Халим окончательно проснулся и осознал, где находится. Как хорошо, что не надо бежать во двор, толкаться в очереди за ледяной водой, которую потом кулаками надо отстаивать, чтобы не отняли, пить чай с чёрствым куском хлеба и долбить эти осточертевшие «рама» и «ярми»! Он снова лёг и с наслаждением потянулся в тёплой постели. Перина, показалось, ласково обнимала его, согревая своим теплом. При падавшем сверху свете он принялся разглядывать развешанные по стенам полотенца и отбрасываемые тулупами тени, которые напоминали какие-то диковинные существа. Халим засмеялся.

Вот осторожно, на цыпочках прошла сестра, держа что-то в руках. Халим, понимая, что дома он дорогой гость и может делать всё, что захочет, лежал, нежась в постели, и был вполне счастлив.

Прислушиваясь к потрескиванию печи, он снова унёсся мыслями в медресе. «Там все встали уже, – думал он, – чайдаш, небось, ставит самовар. Интересно, кто вчера вместо меня ходил за водой? Чайдаш, бедняга, теперь на холоде совершает омовение, а я нежусь в тепле». Представил он и других шакирдов, огромное, некрасивое помещение медресе, кадиев. «Как же они живут там, – думал он, – когда есть такие мягкие перины, тёплые дома, такие заботливые мамы, сёстры? И чего они там мучаются, почему не разъезжаются по домам?» – думать так было приятно, но тут же как ответ на эти вопросы вспомнились «бага», «ябигу» – спряжение арабских глаголов. «Если все разъедутся, что же будет с шакирдами? Как смогут они стать великими хальфами? Как научатся без смущения и страха беседовать с хазратом?»

Чуть слышно ступая, вошла мама. Халим закрыл глаза и притворился спящим. Она долго стояла, глядя на него, потом вышла. В соседней комнате сказала дочери:

– Уж очень хорошо спит, даже будить жалко.

На что сестра отвечала:

– Пусть отоспится, бедняжка. Там, небось, нелегко ему, вон как похудел.

Халиму было приятно, что его балуют, жалеют. «И правильно! Надо баловать…» Не успел он додумать мысль, как мать

Перейти на страницу:

Гаяз Гилязетдин улы Исхаки читать все книги автора по порядку

Гаяз Гилязетдин улы Исхаки - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Нищенка. Мулла-бабай отзывы

Отзывы читателей о книге Нищенка. Мулла-бабай, автор: Гаяз Гилязетдин улы Исхаки. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*