Наши лучшие дни - Клэр Ломбардо
– Я всю жизнь в тени брата, – вздохнула Джиллиан. – Это жуть как напрягает, даром что мы оба давно взрослые. Наверно, тут дело в том… Впрочем, кому-кому, а тебе уж точно все известно о соперничестве между родными братьями и сестрами.
– Вообще-то я у родителей единственный сын.
Джиллиан улыбнулась:
– Я имела в виду твоих дочерей.
– В самом деле!
Кровь так и прихлынула к щекам. Впервые за много месяцев Дэвид забыл о дочерях. А ведь у Лизы, вдруг вспомнилось ему, как раз в этом районе живет подружка. Что, если Мэрилин появится здесь? И Дэвид представил: вот жена в своей «Вольво» проезжает мимо ресторана и видит его за столиком у окна. Ну и что? Дэвид ничего предосудительного не делает. И даже если бы делал – не все ли равно сейчас Мэрилин? Дэвид глотнул шотландского виски.
– Ты вроде как волнуешься?
Он покачал головой:
– Нет, это все от недосыпа.
– Как дела у Венди? – осторожно спросила Джиллиан.
Когда Венди после передозировки загремела в реанимацию, Дэвид взял отгул. Начальство подробностей от него не дождалось – он просто сказал, что дочь заболела. Вся правда предназначалась только Джиллиан – ибо Джиллиан уже и так знала немало. В частности, опасения Мэрилин насчет жестоких диет Венди Дэвид озвучивал именно Джиллиан; ну потому что она ведь женщина, а значит, поймет насчет его дочерей куда лучше, чем он сам.
– Венди идет на поправку, – сказал он.
Джиллиан смотрела, будто ждала продолжения. И Дэвид неожиданно для себя предоставил таковое:
– Точнее, она близка к ста процентам нормы. А что до прочего… Словом, моя семейная жизнь оставляет желать много лучшего.
Поразительно, сколь неприличный подтекст получает каждое клише, употребленное в разговоре с женщиной, которая не является твоей женой!
– Остальным девочкам, наверно, тяжело? – уточнила/подсказала Джиллиан.
Еще когда Мэрилин лежала в больнице, оправляясь от трудных родов, Джиллиан как-то заехала к ним вечером, привезла китайской снеди и подарки для старших девочек – комиксы «Арчи»[111] и слэп-браслеты[112].
– Да нет, все нормально. Дети – они, знаешь ли, гибкостью отличаются.
Сказал – и понял: сам же этой фразой запустил процесс, вычел дочерей из местоимения «мы», и оно свелось к трем составляющим – самому Дэвиду, Мэрилин и лабрадору. Дэвид откашлялся:
– Лучше давай о тебе поговорим. Расскажи, что там новенького – во внешнем мире?
Джиллиан пожала плечами:
– Да, собственно, все по-старому. Вот поймала себя на мысли, что не имею хобби. А у тебя есть хобби?
– Крепкий здоровый сон считается?
Джиллиан улыбнулась:
– Ощущение, что раньше я была более интересной личностью. Чем-то занималась. На роликах каталась. Кроссворды решала.
– На роликах! Ничего себе! – Дэвид невольно рассмеялся, и Джиллиан вслед за ним.
– Это только кажется: ничего особенного. Стоит раз попробовать – и знаешь как увлекает? Попроси девочек – может, научат тебя.
– Им пришлось бы попотеть. – Дэвид улыбнулся, качнул головой. – Слушай, Джиллиан, ты же прекрасный врач. Какое тебе еще нужно хобби – при твоей работе?
– Насчет хобби, может, ты и прав. А вот насчет другого… В смысле, никогда не думала, что цена профессионального успеха будет столь высока. Я, к твоему сведению, никак не найду человека, который меня не раздражал бы. Потому что, если подумать, отсутствие раздражения – оно и есть… гм… некий маркер. Может, даже первостепенный. Как по-твоему?
– Пожалуй. Я бы только насчет первостепенности поспорил. А в целом… Да, ты права. Это очень важно – когда тебя человек не бесит.
– Ты ведь встретил Мэрилин прежде, чем поступил в ординатуру?
Своим вопросом Джиллиан будто поместила Дэвидову жену прямо на стол, аккурат между ними двоими.
– Ну да.
– Идеальный вариант развития событий. А я время упустила. Не представляю теперь, когда успею встретить адекватного мужчину. Разве пациенток предупредить, чтоб отныне расплачивались кандидатами в партнеры? Ты не поверишь: до сегодняшнего выхода в свет я несколько месяцев вообще нигде не была. Приятное разнообразие после попкорна из микроволновки и сериала «Скорая помощь».
Разумеется, и для Дэвида это было приятное разнообразие. Пусть он-то как раз на другом полюсе – не в пустое жилище возвращается, а в переполненное, не личные скромные нужды удовлетворяет с грехом пополам, а печется о жене и четырех дочерях и не находит, как прежде, спасения от хаоса у своей жены.
– По-моему, доктор, который смотрит «Скорую помощь», – это клише.
– Мэрилин – твоя первая любовь?
Дэвид поперхнулся:
– Вообще-то да. Нам повезло.
Глаза Джиллиан чуть затуманились.
– Здорово! Вот бы мне встретить человека, который… Не знаю. Считал бы, что ему повезло со мной.
– К вопросу о маркерах – вот это и есть самый главный. Ну, когда твой супруг уверен, что без тебя просто не сможет. – Дэвид говорил, а сам думал: Мэрилин теперь такого не скажешь, нет больше места подобным откровениям, занято оно рутинными пожеланиями спокойной ночи и списками покупок. – Очень важно, чтобы твой партнер глядел на тебя и думал: вот лучшее, что со мной случилось в жизни. И ты, Джиллиан, достойна такого партнера.
В глазах Джиллиан появился блеск.
– Ну ты и поднял планку! Не дотянуться!
– Связываться с человеком, который по тебе с ума не сходит, вообще смысла нет.
Джиллиан усмехнулась:
– Только не обижайся – но ты демонстрируешь нехарактерную для мужчин проницательность.
– Я просто…
– Ты просто многому учишься у своих дочерей. – Джиллиан теперь улыбалась не вообще – она улыбалась конкретно в адрес Дэвида. Его смущали и улыбка, и тот факт, что девочки упомянуты во фразе с игривым посылом.
– Будущее покажет, – обронил Дэвид.
– Кстати о будущем – ты как насчет повторить?
– А почему бы и нет? – И впрямь, Дэвид ведь может добиться изменения графика дежурств, может высвободить себе еще один вечер.
Принесли счет, и Дэвид схватил его, пока Джиллиан не увидела, на сколько каждый из них поел-выпил.
– В четверг тебя устроит, Джиллиан?
* * *
Вайолет просто бредила университетом. Куда ей поступать, какую специальность выбрать, как вообще все будет? Представление об университетской жизни