Nice-books.net

Добрые духи - Б. К. Борисон

Тут можно читать бесплатно Добрые духи - Б. К. Борисон. Жанр: Любовно-фантастические романы / Эротика год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
раздуваются. — Небольшой бардак в гостинице на Чёрч-Сёркл, — объясняет она, слова приглушены слоёным тестом и джемом. Проглатывает и прижимает кулак ко рту. — У Рида кое-какие сложности с его заданием. Новый владелец уверенно сжигает шалфей в верхних комнатах. Каждый раз его вышибает оттуда, а больше ему идти некуда, — она натягивает улыбку. — Но хватит об этом. Чем могу помочь? Я нечасто вижу тебя так рано в праздничный сезон. Как идёт задание?

«Моё задание — катастрофа. Она не верит ни единому моему слову и упорно настаивает на своей невиновности. Ах, да, и потребовала, чтобы я пришёл сюда и поговорил со своим начальством».

Я чешу подбородок.

— Я столкнулся с небольшой заминкой, — уклончиво говорю я. — Хотел обсудить её с Изабеллой.

Лицо Бетти кривится в сочувствии.

— Твоя подопечная пыталась окурить тебя шалфеем?

— Нет. Шалфей тут ни при чём.

— Эти дешёвые свечи от той гадалки из Уолддорфа?

— И не они, — к счастью. Я слышал, от их запаха головные боли не отпускают десятилетиями. — Просто надеялся на внимание Изабеллы, всего минутку, если это не слишком сложно.

Бетти кидает на меня понимающий взгляд.

— Ну, — говорит она, стряхивая остатки крошек с юбки. — Ты же знаешь Изабеллу.

Я действительно знаю Изабеллу. Я знаю её с того дня, как свалился в её аккуратный кабинет, сбитый с толку и всё ещё насквозь мокрый от океанской воды, в которой утонул.

«Чего ты так на меня смотришь?» — сказала она, выгнула бровь и посмотрела на меня.

Будто я сам по собственной воле шагнул за борт посреди зимнего шторма.

Тонкость и сочувствие — не те качества, которыми она обладает.

— Я всё равно хотел бы её увидеть.

Бетти поднимает телефон на краю стола и набирает три цифры. Рядом, будто по щелчку, магически появляется ещё одно пирожное — как будто вселенная, судьба или что там у нас наверху заведует этим миром, понимает, что ей нужно подкрепиться.

— Она тебя закопает, — говорит она мне.

— Не впервые, — слабо улыбаюсь я.

— Постарайся не потерять чувство юмора, когда увидишь Изабеллу, — фыркает от смеха она.

Я слышу ленивое гудение, резкий голос, а потом паузу, пока Бетти объясняет ситуацию. Пауза затягивается на несколько мучительных секунд. Даже дерево за моей спиной тревожно шуршит листвой.

Бетти, поморщившись, возвращает трубку на место.

— Она тебя примет.

Я не двигаюсь.

— Она злится?

Бетти скрещивает пальцы на столе. Открывает рот, закрывает, потом пробует снова.

— Я не уполномочена это обсуждать.

Я вздыхаю.

— То есть да.

— Лучше просто сходить и самому всё увидеть, — предлагает она. Жестом указывает на дверь за спиной. — Путь ты знаешь.

Неброская дверь за стойкой Бетти ведёт в столь же не впечатляющий коридор, где естественный свет сменился ровным сиянием люминесцентных ламп. По обе стороны тянутся аккуратно подписанные двери, каждый кабинет выверен по расстоянию до соседнего. Я отмечаю их про себя, проходя мимо.

Слева — фантомы, вурдалаки, злые духи. Справа — ангелы-хранители, купидоны, совесть.

«Всё это очень организованно» — голос Гарриет отзывается в ушах.

Если бы она только знала.

Я не шутил про рабочие собрания. Есть ещё и квартальные отчёты. Центр льгот, которым я так и не догадался толком воспользоваться, и летний пикник, присутствие на котором от нас всегда ожидают.

Дверь в отдел Одержимостей зловеще дребезжит, когда я прохожу мимо. Перед дверью к жнецам подтекает кулер с водой. От полтергейстов доносится горячий спор, громкий протяжный акцент поднимается, потом снова стихает. Мне интересно, туда делся ковбой из приёмной.

Отдел праздничных призраков — в самом конце коридора, отмечен тёмной деревянной дверью с блестящей золотой ручкой. Раньше над дверью висела весёлая веточка омелы. Так я и не понял, почему Изабелла сорвала её.

Я стучу два раза, вяло подражая мотиву «Jingle Bells», надеясь заработать себе чуточку расположения.

Не срабатывает.

— Войдите, — отзывается голос внутри.

Я сначала высовываю голову в дверной проём, осторожничая заходить полностью. Изабелла уже хмурится, суровость её выражения почему-то только подчёркивает мигающий ободок с оленьими рожками, надетый на голову. Только Изабелле удаётся превратить рождественский дурацкий ободок в предмет устрашения. Тёмные волосы аккуратно заправлены за уши, смуглая кожа безупречна. Острые скулы. Тёмные, всё понимающие глаза.

По слухам, она умерла незадолго до двадцатилетия и была слишком зла из-за своей ранней смерти, чтобы «идти дальше». Начинала в Департаменте дежа-вю, но где-то в конце пятнадцатого века перешла в Департамент преследований и духов. С тех пор возглавляет Отдел праздничных духов.

Её кабинет так же пуст, как и остальной отдел, кроме стола и стеллажа за ним. Каждый клочок свободного пространства занят стеклянными шарами со снегом самых разных форм и размеров. В одних вьюга идёт вовсю, другие застыли неподвижно. В руках она держит шар с неузнаваемой городской панорамой, маленькие белые снежинки лениво плывут по стеклу.

Когда я закрываю за собой дверь, она отставляет шар в сторону.

— Нолан, — ровно приветствует она.

— Изабелла, — я склоняю голову. — Всегда рад.

Она негромко мычит, ведя алым, как кровь, ногтем по краю другого шара.

— Либо ты поставил рекорд, достойный сводок, либо пришёл меня раздражать, — пауза. — Что из этого?

Я прячу руки за спиной.

— Никакого рекорда я не поставил.

Она поджимает губы. Оленьи рожки по очереди мигают красным и зелёным.

Красный. Зелёный. Красный. Зелёный.

— Что с ободком? — спрашиваю я. Никогда ещё не видел на ней даже игривых серёжек.

Её лицо мрачнеет.

— Руководство решило, что мне нужно проявлять больше праздничного духа. Для командного настроя. Ты сюда пришёл, чтобы расспрашивать о моём ободке?

— Нет, я…

— О праздничном общем обеде, возможно?

— Тоже нет. Я хотел спросить…

— Полагаю, да, раз уж ты здесь. В моём кабинете. В начале праздничного сезона, — она откидывается на спинку кресла. — Говори прямо, Нолан.

Я сжимаю челюсть, затем расслабляюсь. Можно смело сказать, ободок сегодня никому настроение не поднимает.

— Я сейчас участвую в каком-нибудь учебном упражнении? — спрашиваю я.

Её хмурый взгляд — словно чёрточка поперёк лица.

— Что?

— Проводится ли сейчас какое-то учебное упражнение, о котором я не знаю?

Изабелла так долго смотрит на меня, что я подумываю обратно раствориться у двери. Я настороженно смотрю на неё.

— Какое сегодня число, Нолан?

Я оглядываю книжную полку за её спиной. Среди всех шаров со снегом — маленький настольный календарь. Надпись «2 ДЕКАБРЯ» почти сверлит мне глаза из-за её плеча.

— Второй день декабря.

— Верно.

Она слегка касается ободка, и мигание сменяется стабильным красным свечением. Свет обрамляет её лицо резкими углами и тенями, тёмно-алая помада на губах становится слишком похожа на кровь, как по мне. При

Перейти на страницу:

Б. К. Борисон читать все книги автора по порядку

Б. К. Борисон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Добрые духи отзывы

Отзывы читателей о книге Добрые духи, автор: Б. К. Борисон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*