Nice-books.net

Горный цветок - Ольга Шах

Тут можно читать бесплатно Горный цветок - Ольга Шах. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
меня принять сегодня, Саймон? – спросил лорд Джерард у своего секретаря.

Тот важно открыл папку с бумагами, которую держал в руках, кивнул и заверил, что вчера посылал напоминание в королевскую канцелярию и вот, утром получил ответ, что Его Величество всенепременнейше уделит несколько минут своего драгоценного времени главе Палаты Лордов своей страны.

Лорд Роуэл буркнул в ответ что-то неразборчивое и откинулся на мягкие подушки, закрыв глаза. Он несколько раз продумывал свою речь, с которой он обратится к государю, но всякий раз он не был уверен, что его аргументы покажутся ему убедительными. Какая-то болезнь, да ещё так далеко от столицы, могла ли она взволновать юное сердце короля? Очень даже вряд ли… и согласится ли тот подписать приказ о введении новых войск в Дейтон? Тоже далеко не факт…

- Когда было последнее донесение от Энтони? – спросил лорд Джерард.

- Третьего дня, милорд. Ваш сын пишет, что сам он здоров, солдаты Его Величества тоже, но слухи из Нортмандии доходят самые тревожные. Будем надеяться на то, что солдаты клана Олвуд станут последним оплотом обороны и болезнь не сможет вырваться и покинуть этот проклятый край. А там, глядишь, настанет осень с её непролазной грязью, затем снега, и болезнь снова утихнет.

Лорд Джерард с сомнением покачал головой. Ему оставалось только молиться и надеяться на чудо, ведь оба его сына находились сейчас там, где-то на границе, и он ничего не мог сделать для того, чтобы уберечь их от опасности.

Распахнулись парадные ажурные дворцовые ворота и карета покатила по дорожкам сада. Лорд Джерард постарался успокоиться и внутренне собраться – теперь всё зависело только от него – как сможет преподнести монарху своё видение проблемы и пути выхода из неё…

Во дворце так же заканчивались последние приготовления к празднеству, развешивались гирлянды разноцветных огоньков в парковых беседках, украшались парадные залы, и в одном из них устанавливалась сцена, с которой лицедеи будут давать своё представление.

- Не припоминаю, чтобы я получал приглашение на праздник, - задумчиво проговорил лорд Джерард, проходя мимо и осматривая всё это великолепие.

- Оно было, конечно, просто вы были в таком минорном настроении, что только махнули рукой, когда я стал его вам зачитывать, милорд, - немного покраснев, признался секретарь, шедший рядом со своим патроном.

Милорд согласился, что это вполне могло быть, поскольку лорд Джерард недолюбливал всяческие увеселения и крайне редко на них появлялся, разве что исключительно на протокольных мероприятиях и то, не более чем на полчаса. Он даже нередко вздорил на эту тему со своей супругой. Леди Эмилия была большая любительница светской жизни и потому душевно страдала, когда молодой супруг предпочитал сидеть дома, словно сыч. Чуть позже она стала появляться на них одна, задерживаясь на столько, насколько позволяли приличия, затем она вошла в число придворных Её Величества и у неё появились свои покои во дворце, так что она могла остаться во дворце на ночь. А потом и вовсе – стала фрейлиной юной королевы и её визиты в дом супруга к нему и детям стали носить редкий эпизодический характер. Леди появлялась в жизни своих родных, как шумный праздник, как весёлый карнавал, расточала улыбки своим сыновьям, путая их имена, брала у супруга положенное содержание и вновь растворялась в вихре красок.

Распахнулись двери, мимо которых проходил лорд Джерард в сопровождении своего секретаря, и показалось несколько молодых людей, у которых явно было приподнятое настроение, и две леди, смеющиеся острым шуткам своих собеседников.

- Лорд Роуэл… - мужчины совершили лёгкий поклон в сторону лорда Джерарда. – Наше почтение.

Тот хмуро им кивнул и хотел было продолжить идти, когда заметил среди веселящихся свою супругу.

- Миледи, попрошу вас на пару слов, - столь же неприветливо проговорил он, леди Эмилия надулась и проводила компанию взглядом.

- Вы могли бы хотя бы сделать вид, будто находитесь в благодушном настроении, милорд! – запальчиво воскликнула женщина, которую явно обидела грубость и неприветливость её супруга. – Хотя все и так знают, какой вы… хам, но это было явно лишнее!

- Вы, возможно, не в курсе, миледи, но ваши дети сейчас далеко от дома, они на дальних рубежах Энландии, и могут быть в опасности, а вы всё изволите веселиться? – прошипел лорд Джерард и больно ухватил супругу за локоть. – Да, кстати, по поводу веселья… я намерен просить у государя увеличение расходов на армию, на оплату обучения лекарей. Да и сам снаряжу несколько отрядов и отправлю их в Дейтон. Думаю, что в связи с этим будет крайне странно, если вы продолжите вести столь же вольготный образ жизни, что и раньше. А потому ваше содержание с этого момента урезается втрое, миледи! Ну, а сегодня, хорошо повеселиться, прощайте!

Лорд Джерард кивнул своей супруге и широким шагом направился в канцелярию государя. Господин Мардел, невольный свидетель вспышки гнева своего патрона, пробормотал что-то неразборчивое извиняющимся тоном и поспешил вслед за милордом. Оставшаяся в одиночестве леди Эмилия в досаде топнула ножкой и прикусила губу – если её супруг что-то решил, то сдвинуть его было уже невозможно, на щедрость старшего сына, Энтони, надежды также было немного… если только Маркас… Леди плохо знала его, но предполагала, что по своей молодости и юношескому максимализму, тот не откажет своей родной матери, попавшей в трудную жизненную ситуацию.

Впрочем, пока деньги у неё имеются, да и Джерард упомянул, что сыновья далеко, так что не стоит утруждать себя размышлениями о глупостях – ведь сегодня она должна блистать на празднике…

В канцелярии короля было некоторое столпотворение, ожидающие и просители о чём-то тихо переговаривались, сидели на неудобных стульях и вообще, имели довольно безрадостный вид. Лорд Джерард перехватил взгляд маленького усталого человека – секретаря Его Величества. Тот подошёл и сказал, то приём явно задерживается, поскольку государь после обеда решил поиграть в мяч, а затем послушать пение одной из фрейлин своей супруги, так что для решения государственных дел времени осталось совсем не много. И люди, которым было назначено ещё на утро, дожидались, сидя в приёмной.

Лорд Джерард обвёл тяжёлым взглядом собравшихся, разговоры примолкли и все настороженно посмотрели на него – больно уж редким гостем он был во дворце, да и вообще, слабо походил на просителя.

Дверь в кабинет государя распахнулась со стуком и оттуда выбежала королева в приподнятом настроении, присутствующие поклонились в приветствии, она бросила на них озорной взгляд и зацепилась за лорда Роуэла, который не счёл

Перейти на страницу:

Ольга Шах читать все книги автора по порядку

Ольга Шах - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Горный цветок отзывы

Отзывы читателей о книге Горный цветок, автор: Ольга Шах. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*