Проклятый мастер Гуэй - Яо Син
– Господин, господин! – зазывал хозяин одной закусочной. – Проходите, попробуйте лапшу с говядиной и лепешкой. И обязательно с чесноком.
– Господа, подходите, – зазывал другой, – у меня бараний шашлык!
– Барашка хочется, – потянулся Ми Хоу. – Вчерашний мне не достался.
– Ты сам его есть не стал, – напомнил Гуэй.
Ми Хоу выбежал вперед и, резко развернувшись, низко поклонился Гуэю.
– Я признаю свою ошибку, мастер. Прошу, купите мне барашка.
– Если только быстро.
Сяо Ту заметил, что темный мастер был насторожен.
– Спасибо, спасибо! – Ми Хоу снова раскланялся.
Но не успел он откусить и первый кусочек, как раздался дикий крик:
– Чжи рен! Чжи рен[50]!
– Я же говорил, плохая примета, – раздраженно заметил Гуэй.
– Напомни, почему мы задержались? – ехидно спросил Ми Хоу.
– Потому что я сломал окно о твое лицо.
– Вот именно.
– Сломаю еще раз, если об этом вспомнишь.
– Я знаю, где-то в глубине души ты меня любишь. Просто боишься в этом признаться.
Последних слов Гуэй уже не услышал, поскольку бежал в соседний ресторан, продававший лапшу, а там на кухню, из которой и доносились крики.
Ми Хоу же с неохотой передал Сяо Ту шашлык и под страхом смерти запретил его есть, после чего последовал за мастером.
Сяо Ту был рад оставаться подальше от душераздирающих криков. Особенно если они предупреждали о бумажных куклах, оживших ради служения почившему, но не оставившему своей злобы хозяину.
– Простите, – обратился Сяо Ту к ошарашенному хозяину шашлычной. Тот посмотрел на юношу. – А можно мне тоже один шашлык?
* * *
Что в это время творилось на кухне по соседству?
Вырезанная из белой бумаги кукла, злобно посмеиваясь, изо всех сил тянула за ногу несчастного повара, который хватался за все, что только можно.
Гуэй тут же сдул ее порывом ветра, но вместо Нефритовой девочки к повару подлетел Золотой мальчик.
На этот раз их постарался сжечь Ми Хоу.
– Прекрати, – крикнул, останавливая его Гуэй. – Ты сожжешь кухню, а потом и половину города.
– Ты можешь лучше? – возмутился Ми Хоу.
– Конечно, я же мастер!
Гуэй сложил указательные и большие пальцы вместе, остальные скрестил. Закрыв глаза, он поднес руки к лицу и зашептал.
Обе куклы тут же вспыхнули и разлетелись на маленькие, все еще тлеющие кусочки.
– А сразу так нельзя было? – спросил Ми Хоу.
– Нет. Мы не знаем, кто и зачем их послал.
– Так ты что же, решил это выяснить?
Гуэй ответить не успел, поскольку на смену двум уничтоженным куклам прилетело сразу четыре новых.
С ними Гуэй поступил так же.
– Герой Юн Шэн[51]! – раздалось с улицы. – Герой Юн Шэн!
– Это еще кто? – спросил обезьяна.
– Легендарный мечник, – почему-то безрадостно ответил Гуэй.
– Не слышал о таком, – отозвался Ми Хоу.
– Сюда, – широким жестом приглашал героя города хозяин лапшичной.
– Брат Гуэй? – удивился герой и сразу со всем уважением поклонился.
– Брат Юн Шэн, – так же с уважением поклонился в ответ темный мастер.
– И он тебе брат? – спросил Ми Хоу, закончив на высокой ноте в голосе. – Все, оставайся здесь со своими братьями, а я пошел!
– Хуо Ван? – уточняюще посмотрел на Ми Хоу Юн Шэн.
– Он меня знает? – сдерживая радостную улыбку, спросил Ми Хоу у Гуэя.
– Брат Гуэй рассказывал мне, как вы храбро, не щадя себя, сражались, чтобы защитить мастера. От имени его названого брата и героя этого города прошу, примите мою благодарность. – Юн Шэн, чтущий достоинство, резко поклонился.
– Это все про меня? – прошептал Ми Хоу, глядя на Гуэя. – Да! Я стольким ради него пожертвовал, – заголосил он.
– Героя красит скромность, – напомнил Гуэй.
– Не-ет, – начал отнекиваться Ми Хоу. – Какие жертвы? Какие приключения? Так, пустяки!
– Вставай же. – Хозяин лапшичной подбежал ко все еще пребывающему в шоке повару.
Поняв, что в лапшичной все спокойно, сюда пришел и Сяо Ту.
– Брат Юн Шэн, этого юношу зовут Сяо Ту, – Гуэй представил писаря легендарному мечнику.
– Герой Юн Шэн? – светился Сяо Ту из-за знакомства с известной личностью.
Юн Шэн молча сносил восхищение.
– Почему только я о нем ничего не знаю? – недоумевал Ми Хоу.
– Потому что только и делаешь, что людей на дороге грабишь, – ответил ему Гуэй и подошел к повару. Осмотрев его, мастер сказал:
– Здесь несомненно сильная черная магия. Не простые чжи рен.
– Все верно, – удрученно подтвердил Юн Шэн. – Они появляются внезапно, и утром, и ночью. И утаскивают людей.
– Куда?
– В том-то и странность, что в разные места. Непонятно откуда появляются, непонятно куда исчезают. Уже в течение полугода мы с братом У Ланем безрезультатно отбиваем город.
– Кто таков этот брат У Лань? – поинтересовался Ми Хоу.
– Заклинатель горы Хуашань[52]. Он приехал жить в город несколько лет назад. И сделал для нас немало. Поэтому наместник пожаловал ему дом во внутреннем круге.
– Знаешь, – зашептал Ми Хоу, – а ведь именно в дом внутреннего круга и вела та инь.
– Ты говоришь о том, что слышал вчера? – поинтересовался Юн Шэн. – Это ловушка брата У. Он развесил по всему городу особые талисманы, которые собирают все проявления инь и запирают их в его доме. Пока его нет в городе, они томятся внутри. Когда он вернется, то сможет их убить.
– То есть, – уточнил Ми Хоу, – он использует собственный дом в качестве капкана? Умно.
– Все верно. Так мы смогли изловить много призраков и другой нечисти…
– Скажи, – перебил его Гуэй, – где находятся эти талисманы?
Когда Юн Шэн привел их к одному из оберегов, Гуэй, потирая подбородок, тщательно его осмотрел.
– И правда очень могущественный талисман.
– Но как же тогда в город прошел я? – в недоумении спросил Ми Хоу.
– Вот и я задаюсь тем же вопросом.
Все вместе, в том числе и Сяо Ту, прошли вдоль внешней стены и наконец обнаружили причину.
– Кто-то снял талисман, – утвердил Гуэй. – И судя по большому количеству пепла и недогоревших кусков бумаги, сделали это все те же чжи рен.
– Это бы объяснило, почему я вошел, но они вчера вновь сработали, – нашел несостыковку Ми Хоу.
– Так и есть, – подтвердил Юн Шэн. – Я попросил брата У создать несколько не связанных между собой колец из таких талисманов. Таким образом, если мы не сможем справиться с нечистью во внешнем кольце, все жители смогут скрыться во внутреннем. Если ты не заперт в доме, значит, не подошел достаточно