Nice-books.net
» » » » Развод с драконом. Вишневое поместье попаданки - Софи Майерс

Развод с драконом. Вишневое поместье попаданки - Софи Майерс

Тут можно читать бесплатно Развод с драконом. Вишневое поместье попаданки - Софи Майерс. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
приспосабливаться.

Одежду, я стирала в большом корыте. И за то время, что я жила здесь, оба мои платья заметно поистрепались. О глажке и речи не шло, так что приходилось ходить в мятом.

От грубого мыла мои волосы потеряли блеск, а от косы, и пучка на затылке корни ослабли и устраивали волосопад.

— Чудодейственное средство! Подарит блеск и шелковистость вашим локонам. Госпожа не желает купить?

Словно прочитав мои мысли, а может, я выглядела по-настоящему жалко, обратился ко мне уличный продавец чего-то разлитого в стеклянные бутылочки.

— У моей жены такое, говорит, волосы правда стали выглядеть лучше, — вставил Бернард.

Я усмехнулась. Что ж, значит, звёзды сошлись.

Из столицы я уезжала с чудесным средством для мытья волос, двумя отрезами хлопковой ткани, а также новой сорочкой и куклой для Кристины и…моим первым жалованием.

А когда прибыла, то удивилась пуще прежнего. Обычно тихий и тёмный в вечерних сумерках дом светился огнями.

Я предложила вознице заночевать у нас, и он с радостью согласился и даже помог занести покупки в дом, куда я летела быстрее ветра.

Что такое произошло?

Распахнув дверь, зажмурилась от яркого света.

— Айлин, господин губернатор подарил нам люстру, да не простую, с магическими кристаллами, теперь здесь светло как днём, — бросилась на меня с порога Кристина.

— Здравствуй, Ксандр.

Поздоровалась я с драконом, который сидел на диване в позе хозяина положения. Стоп! На диване?

Откуда он взялся?

Ах, ну почему я задаю такие глупые вопросы, конечно, это он его приволок.

— Мне был бы невыносимо ждать тебя весь день, сидя на одном стуле.

— Я не просила. Заберёшь после того, как скажешь, зачем весь день ждал меня. Мог оставить слуг.

Мужчина усмехнулся, а потом я поняла, что явно не просто так он тут отсидел столько времени.

— У нас теперь есть кровати, — пища от восторга сказала Кристина. — В той комнате, где сделали крышу и пол. представь! Нам не нужно будет спать на полу!

— Я не забираю подарки, это низко. Но ждал я тебя не для этого.

Встав с дивана в два шага, он оказался рядом со мной. Не говоря ни слова, лишь пристально глядя мне в глаза забрал мои покупки и выручил подоспевшей Берте.

И когда они успели спеться?

— Пойдём Кристина, разберём покупки, — под моё молчаливое удивление эти двое сбежали из холла, оставив меня наедине с мужем.

Предательницы!

Ксандр хлопнул в ладоши и зазвучала приятная музыка, положив руку на мою талию, он наклонился ко мне и проникновенно сказал:

— Позволь пригласить тебя на танец?

Глава 50

Этот упрямый индюк правда не понимал?

Тогда придётся объяснить ему на понятном языке. Сбросив его руку со своей талии, сказала.

— Ты зря ждал. Я очень устала.

На дне зрачков дракона полыхнуло огнём. О! Господин дракон разозлился моим отказом. А на что он надеялся? Я устала, и больше всего я мечтала принять пусть и холодный душ и лечь спать.

Да, спасибо ему за кровати, давно я не спала на мягком, но я не просила его.

— Почему ты каждый раз ведёшь себя так, будто тебе неприятно моё общество?

Святая простота! У меня даже брови удивлённо взлетели вверх. Он правда не понимает или прикидывается?

— Потому что это так. Ксандр,  я считаю дни до своего освобождения от пут этого брака.

Я не обратила должного внимания, что он упрямо вернул ладонь, и его рука горячила мою талию.

— Странно. Раньше ты была рада моей компании. Ждала меня.

— Прекрати. От любви до ненависти один шаг.

— Так не делай его.

Это, что прямо сейчас происходит? Он что флиртует со мной? Совсем из ума выжил или надеется, что теперь уже я втрескаюсь в него без памяти и буду верной собачонкой ждать его дома.

— Чего ты добиваешься? Моя благосклонность тебе не нужна. Ты умело можешь манипулировать и запугивать, тем самым добиваясь своей цели.

Ксандр несколько раз моргнул, а потом отнял руку с талии. Поволока в его взгляде сменилась холодным равнодушием.

— Завтра утром будь готова. Приедет модистка с первой примеркой.

Коротко бросил он, а потом развернувшись, ушёл из моего дома.

Оставив меня в недоумении. Что же такое произошло?

— Он ушёл? — Кристина выглянула из-за кухонной двери.

Девочка прижимала к груди новую куклу и смотрела на меня круглыми глазами. Я лишь кивнула.

— Спасибо за куклу, она очень красивая, — девочка не спеша, будто пританцовывая подошла ко мне и крепко обняла.

— Я рада, что тебе понравилась. Кристина он что здесь был весь день?

— Ага, приехал почти сразу, как ты уехала. Странный он. И магия в нём такая же странная.

Я уже привыкла к странностям Кристины, но чтобы она ни говорила, то было верно.

— Что это значит? Почему странный?

— Ну, весёлый такой был. Помогал кровати расставлять, шутил со мной, с люстрой этой возился. Мы-то сначала особняком от него, а потом даже Берта оттаяла, а это, как знаешь, вообще редкость. Тебя увидел, аж глаза засияли. А потом, раз и будто отрубило всё. И магия его красная, красивая вдруг чёрными прожилками проросла.

Я мотнула головой. Сколько я знала Ксандра, он всегда был таким. Холодный. Отчуждённый. С вечной тенью скуки на лице. Айлин ни разу не слышал его смеха. А тут чудеса какие-то!

Присев на диван, я улыбнулась, утонув в его мягкости.

— Не бери в голову. Скоро наши беды закончатся, и мы заживём счастливо. Я сегодня была на заводе и мне выплатили жалование.

Кристина прижалась к моему боку, как котёнок, который жаждет ласки. Обняв её, я вытянула ноги и блаженно прикрыла глаза.

Уют и спокойствие, как вдруг…

Я отчётливо ощутила толчок по ногам, будто кто-то снизу стукнул меня по пяткам. Открыв глаза, я не увидела ничего, и от этого по коже пробежали мурашки.

— Кристина, ты что-нибудь почувствовала? Меня будто кто-то толкнул, но снизу.

— Может, дом хочет поговорить? Он часто так делает,  — пробубнила девочка, будто это было самой обычной вещью. — Говорю же, ты не хочешь замечать эту связь.

— Д-да я просто не умею. Ну оживила дерево и что? Спонтанная магия, так это называется.

Кристина усмехнулась, а потом посмотрела на меня до жути взрослым взглядом.

— Я тебя оставлю, а ты закрой глаза и

Перейти на страницу:

Софи Майерс читать все книги автора по порядку

Софи Майерс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Развод с драконом. Вишневое поместье попаданки отзывы

Отзывы читателей о книге Развод с драконом. Вишневое поместье попаданки, автор: Софи Майерс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*