Темный голод - Кэтрин Диан
— Прости, милая. Я куплю тебе что-нибудь другое. Какой цвет тебе нравится?
— Я хочу выбрать сама.
У него ёкнуло сердце. Это означало бы, что она покинет аббатство. Идея была… просто ужасающей.
— Что, если я куплю тебе что-нибудь другое сейчас, а потом, может быть, через несколько ночей, — он хотел сказать «лет», — ты сможешь что-нибудь выбрать.
Она нахмурилась.
— Почему?
Потому что ему невыносимо было видеть её в менее безопасном месте, чем аббатство.
Потому что он связывался с ней и хотел оставить её при себе, по крайней мере, на некоторое время.
Нокс не мог произнести ничего из этого.
— Пожалуйста, — сказала Клэр. — Я не хочу снова оставаться здесь на всю ночь. Пожалуйста.
Нокс надул щёки, шумно выдыхая. Он ни за что не смог бы сказать «нет».
— Ладно. Да.
Её лицо расплылось в широкой улыбке, и только ради этого стоило справиться с дерьмовыми терзаниями в его сердце.
Глава 20
Клэр пребывала в восторженном предвкушении. Она сцепила руки на коленях, чтобы сидеть смирно, но её нога начала постукивать по полу джипа.
Уличные фонари периодически мелькали за ветровым стеклом, освещая большие руки Нокса, лежащие на руле. Она также довольно хорошо видела его лицо, хотя оно и было в тени. Раньше она не могла так хорошо видеть в темноте. Её глаза изменились.
Нокс сказал, что она также будет быстрее выздоравливать. Проживёт ли она дольше? Теперь, когда она начала привыкать к мысли о том, что она вампир, ей захотелось узнать больше о том, что это значит. Она никогда особо не задумывалась о своём будущем. Она и представить себе не могла, что оно может быть хорошим. Теперь она гадала.
Нокс выглядел… нервничающим? Она не могла сказать точно. Но когда он на мгновение перевёл взгляд на неё, он улыбнулся. Клэр усмехнулась.
Они покинули дом. Выехали погулять!
Несмотря на то, что на ней до сих пор был этот ужасный розовый цвет, по крайней мере, она наконец-то как следует вымыла волосы шампунем и нанесла кондиционер — хотя, когда Нокс попытался нанести кондиционер на макушку, это чуть не привело к катастрофе. Она даже побрилась, и её ноги под спортивными штанами ощущались гладкими и шелковистыми.
На Ноксе была чёрная футболка и чёрные брюки со множеством карманов. На ногах у него были ремни, которые она видела раньше, и на которых висело оружие. «Они тебя пугают?» — спросил он.
Когда она сказала «нет», то была уверена, что он ей не поверил, но это правда. Они её не пугали. Они ей нравились. На нём.
— Почему это место называется Красным Районом? — спросила Клэр.
Это было их местом назначения. Район с заведениями, принадлежащими вампирам, скрытый какой-то магией, которую Нокс называл «затенение».
— Я не знаю. Просто люди так это называют.
— Потому что там убивают людей?
Он выглядел удивлённым.
— Нет. Мы не убиваем людей. За исключением демонов, но они не люди.
— В фильмах всегда показывают, как вампиры убивают людей.
— Ну… Я не скажу, что этого никогда не случалось, но мы питаемся друг от друга. Как и ты питаешься от меня.
Клэр задержала дыхание при этом напоминании. Ей всё ещё казалось странным думать об этом. Но она не чувствовала себя странно, когда делала это. Это было… приятно.
— А что насчёт тебя? — спросила она.
— Что ты имеешь в виду?
— Разве тебе не нужно… питаться? — это прозвучало так по-звериному.
— Я могу долго обходиться без этого. Когда-нибудь и ты сможешь. Например, ты заметила, что уже не так голодна? Ты не питалась от меня последние несколько раз, когда мы занимались сексом.
Клэр покраснела от резкого слова, но, несмотря на это, внизу живота у неё разлилось тепло.
— Но когда-нибудь тебе нужно будет это делать? — спросила она. — Покормиться?
— Я могу пить кровь из бутылок.
— А как насчёт… от меня? — мысль была пугающей, но ей не нравилась мысль о том, что он будет пить из бутылки, а не из неё.
— Не волнуйся об этом.
— Но…
— Это когда-нибудь случится, милая. По одному шагу за раз.
— Но когда-нибудь?
— Если ты захочешь.
— Тогда ладно, — сказала она, успокоившись.
Нокс повернул джип на улицу, на которой Клэр никогда не бывала. Дорога была большая, и Клэр обычно ходила только одним и тем же маршрутом от своей квартиры до закусочной и церкви, где ей разрешалось играть на пианино после того, как хор заканчивал репетировать.
Приятно было снова поиграть. Как будто это очистило что-то внутри неё.
Когда она играла, она никогда не была застенчивой и неловкой Клэр. Когда она играла, в ней не было места для этого. Она была наполнена чем-то другим, звуком и магией.
Она почти боялась играть для Нокса, боялась, что он не поймёт, что из-за него она будет стесняться того, что значило для неё больше всего.
Но его лицо после…
Музыка наполнила и его тоже.
Она должна была догадаться, что так и будет. По его глазам, по тому, какими глубокими они были, она должна была догадаться. Она радовалась, что поделилась этим с ним. То, что она поделилась этим, каким-то образом сделало момент чем-то большим, а не меньшим.
Когда Нокс припарковался, Клэр отстегнула ремень безопасности и потянулась к дверной ручке.
— Подожди, — сказал он, выходя.
Озадаченная, Клэр наблюдала, как он обошёл джип спереди и подошёл к её двери. Он оглядел улицу, прежде чем открыть дверцу. Он протянул руку Клэр, и она взяла её, спрыгнув вниз.
— Что ты искал?
— Просто хотел убедиться, что всё безопасно.
— От демонов?
— Да, милая. Я не хочу, чтобы ты боялась. Со мной ты в безопасности. Но демоны охотятся на таких, как мы, так же, как и мы охотимся на них.
— Вот почему у тебя есть оружие.
— Да.
Клэр не испугалась. С Ноксом её ночные кошмары казались очень далёкими.
Здесь не было уличных фонарей, поэтому небо было тёмным, усеянным звёздами. Дыхание Клэр превращалось в пар на холодном ноябрьском воздухе.
Раньше её беспокоила мысль о том, что она не сможет выйти на улицу днём. Теперь она увидела, какой прекрасной была ночь.
Нокс закрыл дверцу джипа и повёл её по тротуару.
— Всё закрыто, — сказала она.
— Это всего лишь затенение, скрывающее всё. Ты привыкнешь к этому, а потом начнёшь видеть сквозь него.
Нокс остановился у двери, которая выглядела запертой. Когда он открыл её, оттуда хлынул свет. В двери было окошко. Она должна была видеть свет, проникающий сквозь него.
— Магия, — сказала она.
Нокс фыркнул.
— Ты