Nice-books.net

Игры богов - Нина Линдт

Тут можно читать бесплатно Игры богов - Нина Линдт. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Но потом покачал головой:

— Нет.

И просто упал назад, в темноту. Крик вырвался из горла Алисы, она протянула руку, чтобы схватить его, удержать, но не успела.

— Не бойся, — раздался голос отовсюду. — Я не умру.

И рядом с ней появилась тарелка с сыром и вареным яйцом.

— Спасибо, Рэй, — поблагодарила Алиса.

И принялась завтракать. Она была уверена теперь, что Рэй не умер. И понимала, что принцу Люме нужно время, чтобы вспомнить ее.

Время… его-то как раз у нее и не было. Алиса предполагала, что ее товарищи предпримут наступление на дворец после ее исчезновения. И понимала, что у нее не так много времени, чтобы вернуть Рэя. Но она решила обязательно пробовать.

Позавтракав, она нерешительно заглянула за край платформы, посмотрела в черноту обрыва и позвала:

— Принц Люме? Рэй?

У Алисы иногда складывалось впечатление, что она находится в черном бесконечном космическом пространстве, настолько огромным казался лабиринт.

Шаги раздались у нее за спиной, она испуганно повернулась, но не удержалась на краю, замахала руками, пытаясь устоять и не сорваться с воплем вниз.

Принц успел ее поймать и вытащил с трудом на платформу, крепко схватив за руку.

— Ты пришла мстить за отца, — напомнил он ей, поставив напротив себя. — Так мсти.

Алиса испуганно смотрела на него снизу вверх, оказавшись к нему вплотную. Под черными жесткими доспехами холодного принца должно быть сердце Рэя. Иначе все это напрасная трата времени и сил. И он просто играет с ней, как сытый кот с мышью.

Она решила, что говорить будет с Рэем. И если принц уступит хозяину времени, то она победит. А если нет… то пусть уж разозлится и добьет ее побыстрее.

— Принц Люме убил моего отца. Последнего потомка Белой Королевы. Но я не хочу мстить. Я не знала своего отца. Как можно ненавидеть того, кого знаешь и любишь, за того, кого не знаешь… Да, моя мама переживала, что он бросил нас. Но я так понимаю, отец обманывал ее. У него уже была семья. Моя мама никогда не была бы счастлива с ним, как она счастлива с моим настоящим отцом. С тем, кто воспитал меня и любит. Да, ты поступал дурно, убивая людей. Ужасно и жестоко. Но ты решил остановиться и стать самим собой. Почему же теперь ты… такой?

Принц отступил, не сводя с нее взгляда.

— Я всегда был таким, ведунья. Я создан для жестокости. И у меня нет пути назад. Я лишь пытался обмануть сам себя. Пытался сбежать. Это было напрасно.

— Неправда!

Алиса сжала кулаки, и слезы потекли по щекам.

— Это то, чему тебя обучали. Дрессировали как собаку. Но ты не собака, Рэй! Ты можешь преодолеть жестокость. Ты же столько лет делал добро! Помогал всем вокруг!

— Поверь мне, ведунья… я все еще пытаюсь не делать зла. Но почему ты мне так знакома? Мы встречались раньше?

— Ты не помнишь меня? — пораженная до глубины души, Алиса вглядывалась в лицо принца Люме, пытаясь различить хоть тень лжи. Но он говорил честно. Это оказалось очень больно.

— А должен? — равнодушно спросил он.

— Когда ты был хозяином времени, ты говорил, что любишь меня.

— Я до сих пор могу руководить временем, пусть и не всегда это получается, — задумчиво сказал принц. — Но я думаю, что вспомнил бы тебя, если бы любил по-настоящему.

Удар был слишком сильным. Алиса отшатнулась от принца, отступила подальше, а потом без сил опустилась на пол платформы. Значит… не любил. Он ее никогда не любил… Все это было просто увлечением.

— Раз так, отпусти меня, — попросила она глухо и безжизненно.

— Отсюда ты попадешь во дворец, и мой отец тебя живой не выпустит. Лучше останься здесь.

— Навсегда? — с болью спросила Алиса.

— Навсегда, — коротко подтвердил он и исчез.

Алиса горько и глухо разрыдалась. Какая же она наивная и глупая! Поверила в любовь Рэя, влюбилась сама, а он… забыл про нее, забыл навсегда.

И теперь ей придется жить в этом забвении целую вечность. Время никогда не шло так медленно и не причиняло столько боли, как сейчас.

Басилун слушал разговор принца и Алисы и тоже терял надежду. Он рассчитывал, что едва Рэй увидит ее, он вспомнит и Алису, и себя. Но магия короля Ватра окончательно стерла память Рэю. Он потерян безвозвратно. А Алиса слишком слаба после перемещения, чтобы возвращать ее обратно: Басилун ее может убить этим.

Что же делать?

Басилун отчаянно дергал себя за усы и прикидывал возможные действия. Пока вдруг его не осенило. Браслет короля! Через него он не только привязал принца к себе, но и пожирает силу Люме, через него же стирает память. Если как-то лишить его этой связи, то, возможно, принцу будет проще вспомнить, кто он на самом деле?

Басилун применил еще одно заклинание перемещения и оказался во дворце. Ну все, перемещений у него оставалось не так много. Небесный Ветер не дал ему неограниченных возможностей, а зря. Дракон разведал обстановку во дворце, постарался все запомнить и переместился к повстанцам.

Первым его встретил одноглазый Сью.

— Куда ты дел Алису? — взвыл кот, набрасываясь на дракона.

Басилун от неожиданности не сразу смог увернуться и оказался придавленным кошачьими лапами.

— Эй, полегче, дохлая кошатина! — возмутился дракон, сбрасывая кота. Но одноглазый Сью вдруг поднес к его морде лапу с острыми когтями.

— Верни Алису!

Басилуну пришлось сильно приложиться затылком об пол, чтобы уклониться от удара когтей. Он тут же сбросил с себя Сью и, извиваясь кольцами своего длинного золотистого тела, зашипел:

— Да как ты смеешь, отродье сумрачного леса, нападать на небесного дракона! Совсем мозги отсохли?

— Смею, потому что ты такой же слуга Небесного Ветра, как и я! — огрызнулся кот. — Или станешь притворяться, что не боишься его? Возомнил здесь себя опять хозяином ситуации и творцом? Снова хочешь все сломать? Да ты хоть понимаешь, что происходит вокруг?

— Я лишь хотел, чтобы Рэй вспомнил Алису, — ответил Басилун.

— И что? — издевательским тоном спросил кот. — Вспомнил?

— Нет, — вынужден был признать свое поражение дракон.

— Я так и знал! Эти двое разведут кружевной и плоский миры! Басилун, пространства пошли трещинами. И эти прорехи только растут! Соединение между кружевным и плоским миром трещит по швам! Я подозреваю, что это из-за Алисы и Рэя, но никак не могу понять, как это остановить!

— Какие еще трещины? — не понял дракон.

— Пойдем покажу, Купидон-недоучка, — прошипел одноглазый Сью.

Он отвел Басилуна в подъезд и показал небольшую трещину в пространстве в углу.

— Их становится все больше, — недовольно докладывал Сью. —

Перейти на страницу:

Нина Линдт читать все книги автора по порядку

Нина Линдт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Игры богов отзывы

Отзывы читателей о книге Игры богов, автор: Нина Линдт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*