Последняя из рода - Ольга Шах
- Скажите, уважаемый Айрон, читает ли кто-нибудь эти книги? Разумеется, кроме вас.
- А как же! – всплеснул руками библиотекарь совсем по-старушечьи. – Лорд Марк и читает. Да, крайне любознателен. Интересуется устройством государств, историей, географией. Великих мыслителей изучает, вот! – в конце молодой человек наставительно поднял палец вверх, как бы намекая на то, что и мне не вредно приобщиться к великим знаниям.
Однако! Всё чудесатее и чудесатее! Самодовольный красавчик, презрительно поджимающий губы, которого я увидела в храме Домерсета, открыл для меня свои новые грани. Хотя, справедливости ради, я могла и раньше узнать мужа чуть лучше. Если бы не сочла за труд поинтересоваться, конечно. Айрон, тем временем, спел уже оду Марку, в котором он назвал моего супруга человеком, достойным всяческого восхищения.
- Признайтесь, вы пристрастны к моему мужу! – рассмеялась я, вынудив собеседника оборвать себя и заметно покраснеть.
- Так и есть! – не стал запираться тот. – Несколько лет тому назад милорд встретил меня в Грейстоуне, хозяин меняльной лавки, в которой я работал, выпорол меня и выбросил на улицу за то, что я читал книгу в рабочее время. Лорд Марк пожалел меня, взял с собой и дал работу. И теперь я могу читать в любое время.
Парень посмотрел на меня с вызовом. Мол, давай, насмехайся надо мной! Но мне смеяться отчего-то не хотелось. Вместо этого я сказала:
- Что ж, в таком случае, ты можешь показать мне карту, на которой показана старая развалившаяся крепость Харнеров, которая заброшена за ненадобностью!
Глава 24
Глава 24
- А то как же! Сейчас покажу! – развил бурную деятельность библиотекарь, в результате чего на столе оказалось несколько свитков пожелтевшего пергамента и одна довольно «свежая» амбарная книга.
- Вот! – возликовал Айрон. – У меня всё строго: каждый документ пронумерован и находится на своём месте, - после чего активно заводил пальцем, испачканном в чернилах, по написанном убористым почерком строчках книги. – Крепость Телемах была получена кланом Харнер прапрадедом лорда Анндры, лордом Эйбаном Харнером, в качестве приданого его невесты леди Летисии Телемах и долгое время защищала западные рубежи клана от набегов воинственных нортманнов…
Я замахала руками: о славном прошлом этих развалин мне было известно, поскольку Марк во время нашего путешествия подробно рассказал мне историю клана начиная с Райдена Харнера, который в числе пятнадцати человек, высадившихся после кораблекрушения в море Севера на безлюдные неприветливые берега Нортмандии, отправился пытать счастье в неведомых землях. Правда, часть из них осталась в Нортмандии, решив, что путь за перевалы опасен и полон трудностей. Но Райден, как мы видим, был парень не промах, и вместе с восьмью матросами корабля решил рискнуть. Они удачно перебрались через заметённые снегом горы и попали в место с более мягким климатом, долгим тёплым летом и зимой без сильных морозов и ветров. Сдаётся, что именно поэтому они и назвали это райское местечко Дейтоном, что означает «благословенный»! Вот так, ни много, ни мало. Собственно говоря, именно потомки этих моряков образовали кланы в том виде, в котором мы знаем их сейчас.
Так, это было лирическое отступление, а сейчас по факту: судя по карте, крепость действительно там, где я и предполагала, теперь осталось лишь решить кое-какие рабочие моменты.
- А вот что это, зелёным на карте обозначено? Тут что-то произрастает? – с азартом взявшей след гончей, поинтересовалась я, поставив тем самым библиотекаря в тупик.
- Да ничего тут не растёт, - недоумённо пожав плечами, пробормотал он. – Эти… цветочки разве только… камиллы, горные цветы.
Я в восторге потёрла руки – многолетники, обогащающие землю азотом, это было именно то, что мне нужно. Остались пустяки – сделать так, чтобы крепость Телемах стала принадлежать мне. И не надо думать, никакой мошеннической схемы, я даже готова заплатить за эту рухлядь деньги, только вот не думаю, что Анндра позарится на мои «богатства»… впрочем, от первоначального плана я отступать была не намерена и постановила решать проблемы по мере их поступления.
А вечером было долгожданное представление, которое я ожидала, уже мысленно потирая руки. Мой расчёт, собственно, был достаточно прост: ну, не могла прислуга, столь долгое время чувствующая свою вольготную жизнь, просто так спустить мне с рук моё самоуправство. Оно и верно, я тут без году неделя, а уже устанавливаю свои порядки. Да и милорд Анндра не думает меня окоротить, словно так и надо (хотя, тут я полагаю, что свёкру глубоко «фиолетово» на то, что происходит с прислугой и на то, ущемляются ли их права – не те они полёты птицы, чтобы он обращал на них внимание!).
Собственно говоря, интересное началось после того, как на ужин лакей предложил нам отварной картофель и красноватое, с прожилками, комковатое нечто крайне неаппетитного вида. Лорд Анндра, взглянув на предложенное блюдо, в недоумении воззрился на лакея. Тот, едва сдерживая злорадство, с постным выражением лица деликатно прошелестел, что мол, повара и рады бы стараться, радовать своего патрона столь любезной его сердцу свининой. Но нет, никак не выходит! А всё оттого, что я… далее было выразительное молчание… велела поварам, поварятам и прочему кухонному люду чистить на кухне плиты, столы, полы и кухонную утварь. Вот и не смогли-с! Пожалте откушать, что Бог послал!
- Угу! – активно соглашаясь, закачала я головой. – Потому как чистота – залог здоровья!
- Вот как? Странное какое выражение, – поднял брови в наигранном изумлении мой свёкор. – Никогда о таком не слышал.
- А я в чистоте ничего дурного не вижу, - заступился за меня муж. – Я давно говорил о том, что прислуга распустилась дальше некуда.
- Ну, что ж, - Анндра улыбнулся уголками губ. – Будь, по-вашему, - после чего добавил, обращаясь к застывшему огорчённым столбом лакею: - Леди Алина в своём праве, и я приказываю слушать её, как меня.
Такая покладистость не могла не вызвать подозрения, но я не отчаивалась – у меня ещё есть тузы в рукаве.
-