Nice-books.net
» » » » Соль и тайны морской бездны - Эбби-Линн Норр

Соль и тайны морской бездны - Эбби-Линн Норр

Тут можно читать бесплатно Соль и тайны морской бездны - Эбби-Линн Норр. Жанр: Любовно-фантастические романы / Фэнтези год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
глубину в естественных условиях, точно воспроизвести среду, давление, соленость. – Я коснулась пальцами висков, почувствовав, как где-то за глазными яблоками зарождается тупая головная боль. Ничего удивительного. Я уже больше часа пялилась на экраны и приклеенный к панели на скотч временной график.

Скрипнули дверные петли, но ни Антони, ни я не обернулись.

– Почти пора меняться.

Я спиной почувствовала, что Йозеф вошел без мамы.

– А где мама? – Я думала, что она будет дежурить вместе с Йозефом, как в предыдущий заход.

– У нее поздний перекус, – раздался голос Эмуна. – На этой вахте вторым пилотом Йозефа буду я.

Я услышала, как заурчало в животе у Антони, а следом подал голос и мой собственный желудок.

– А что она там ест? – поинтересовалась я.

– Сыр, крекеры и фрукты, – извиняющимся тоном ответил Йозеф. – Это все, что мне удалось раздобыть с ходу.

– Звучит потрясающе. – Мой желудок снова заурчал в знак согласия.

Никто не произнес ни слова, пока Антони, выставив руку с растопыренными пальцами и загибая их один за одним, отсчитывал секунды в обратном порядке. Досчитав до нуля, он отрегулировал уровень кислорода. В ответ в резервуаре забурлило. Через несколько минут колокол в виде будильника в моем мобильном возвестил о пересменке. Мы с Антони уступили места заступающим на последнюю вахту Йозефу с Эмуном.

Глаза у меня чесались, в голове пульсировала боль. Все, что мне требовалось, – это ужин и сон. Время приближалось к десяти вечера – еще рано отправляться в кровать, по моим обычным меркам, но утомленному мозгу казалось, что уже глубоко за полночь.

– Последнее дежурство, – пробормотала я.

Никто из нас ни в коем случае не должен был пропустить окончание последней вахты, независимо от степени усталости и истощенности.

Я взглянула на неподвижную фигуру Нике в резервуаре. На третьем часу аппарат начал издавать какие-то звуки, немало меня взволновав. При любом изменении условий внутри резервуара комната наполнялась бульканьем и свистом. Я свыклась с этими звуками, но все же мне было бы гораздо спокойнее, если бы слушать их больше не пришлось. Время от времени раздавался скрип и высокочастотные завывания, почти свист, от которого я в ужасе замирала и съеживалась, думая, что вся эта конструкция вот-вот лопнет и Нике выскользнет наружу, мертвая.

На пути к особняку Антони взял меня за руку. Ночной воздух пах сладко и свежо, как обычно пахнет дождь. Мы застали маму на кухне. Она сидела, взгромоздившись на рабочий стол, и жадно пила воду из стакана.

Когда Йозеф сказал о сыре, крекере и фруктах, я вообразила себе дешевые оранжевые печенья, несколько кусков чеддера и, возможно, несколько долек яблока. Однако на столе на двух больших разделочных досках красовались пять разных видов сыра, крекеры на закваске и другие, с миндалем, вяленые персики, свежий инжир и виноград, а еще айвовое желе.

Мы с Антони набросились на эти лакомства, будто две голодные акулы.

– А Йозеф с Эмуном поели? – спросила я, набивая рот рокфором и виноградом. – Забыла у них спросить.

Мама кивнула.

– Когда Нике проснется и мы уложим ее в постель, сходим еще за продуктами.

– Эти сушеные персики восхитительны. – Антони закатил глаза от удовольствия.

Мы наполнили урчащие животы, и я в ожидании окончания последней вахты прилегла на диванчик в библиотеке. Головная боль начала стихать, и, должно быть, я задремала, потому что буквально в следующий миг Антони поцеловал меня в щеку и сказал, что пора.

Мы пришли к Эмуну и Йозефу, когда последняя настройка уже была произведена и все, стоя, напряженно смотрели, как часы отсчитывают последние секунды. Не сводя глаз с Нике, мы ждали, затаив дыхание. Мама замерла у самой стенки цилиндра, чтобы Нике, проснувшись, первым делом увидела знакомое ей лицо.

Ничего не происходило.

Время тянулось мучительно долго. Мама присела и приблизила лицо к лицу Нике. Приложила ладонь к стеклу, с надеждой глядя на подругу. Потом легонько постучала ногтями.

– Давай же, Нике.

Проходили минуты, ничего не происходило, и в горле у меня начал разрастаться комок. Сердце Нике билось ровно и медленно. Тут только до меня дошло, что за время всей процедуры сердцебиение фактически никак не изменилось.

– Разве сердцебиение не должно ускориться? – озвучил мои мысли Эмун.

– Анникефорос, – прошептала мама стеклу.

Видимой ответной реакции не последовало, но сердце чуть ускорилось, совсем малость.

Мама резко повернула голову и посмотрела на меня.

– Позови ее.

Лица Антони и Эмуна озарила надежда, и оба закивали.

– Позвать? – У Йозефа был озадаченный вид. – Типа… телепатически?

– Не знаю, получится ли у меня, – ответила я маме, удивившись ее предложению. – Мне кажется, она должна находиться в океане.

– Просто попробуй. – В ее глазах читалась мольба. – Чего ты теряешь?

Я кивнула, закрыла глаза, силясь не замечать издаваемые электроникой звуки, запах плесени и пыли, скрипы и свист в резервуаре.

«Анникефорос».

Мне показалось, что пропитавший помещение запах усилился и стал могильно земляным.

«Анникефорос».

Бурление в резервуаре и дыхание присутствующих рядом людей будто проходили через микрофон и динамик, приставленный прямо к моей голове. Пищащий сигнал сердцебиения Нике отдавался внутри моего черепа ударами крикетной биты. Мое собственное сердце ускорилось, глаза крепко зажмурились от усилий оградить сознание от звуков и запахов.

Все было тщетно.

Открыв глаза, я не удивилась, что никаких перемен не произошло. И потрясла головой.

– Не выходит. Но позвольте мне пойти на пляж. Может, это и не сработает, но игра стоит свеч.

– Я пойду с тобой, – выпалил Антони, рванувшись за мной следом.

Я одарила его кривой, но все-таки улыбкой.

– Спасибо, любимый, но мне лучше пойти одной.

Он кивнул.

– Конечно, извини.

Я поцеловала его и выбралась из сырого подвала. Как только в легкие попал свежий морской воздух, мое самочувствие стало совсем другим. Миновав густо заросший двор, я направилась к большим черным валунам и вскоре оказалась на галечном берегу. Небо было черным и матовым, как бархат. Облака закрыли собой большую часть звезд, а луна походила на грязный круг, будто гигантский палец мазнул чернилами по круглому пятну краски цвета слоновой кости.

Скинув кроссовки, я вошла в соленую воду. С каждым глубоким вдохом мое сознание очищалось – так свежий ветер разносит дымовую завесу. Пульсирующая боль в висках унялась. Я закрыла глаза и настроилась на связь с Нике.

«Анникефорос».

Почти сразу перед моим мысленным взором взорвался бирюзовый сноп из мелкой водяной пыли. Я не смогла сдержать радостного смеха при виде этой неожиданной демонстрации красоты.

«Я здесь».

Мое сердце быстро забилось. Еще никогда мне не доводилось «слышать» призываемую сирену. Но ее ответ было ни

Перейти на страницу:

Эбби-Линн Норр читать все книги автора по порядку

Эбби-Линн Норр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Соль и тайны морской бездны отзывы

Отзывы читателей о книге Соль и тайны морской бездны, автор: Эбби-Линн Норр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*