Экономка в дар дракону - Екатерина Стрелецкая
Класс. Только нашествия хтонических тварюшек мне для полного счастья не хватало.
— Думаете, что твари преследуют вас или нас обоих? Не слишком ли вы демонизируете короля Габриэля? Он, конечно, не младенец невинный, но не настолько же безумен, чтобы связываться с порождениями бездны.
Но при взгляде на Тагарда поняла, что тот не только так думает, а наверняка имеет весьма веские доказательства.
— Когда выезжаем?
— Думаю, что за пару часов до полудня. В это время гораздо меньше шансов наткнуться на разлом. Заодно и проверим одну мою теорию…
— Ну правильно, пусть лучше нас сожрут, чем целый город…
— Иронизируете, Цефея?
— Скорее меняю оптимизм на реализм. Зато точно узнаем, насколько готов зайти король Габриэль в своих кознях. Кстати, а вы думаете, что в ваших владениях твари не смогут достать?
— Тагардский замок и прилегающие к ним земли находятся в горах, поэтому вероятность возникновения там разломов если не равна нулю, то весьма близка к нему. Вот только не знаю, в каком он сейчас состоянии, поэтому вам действительно придётся взять на себя обязанности экономки, пока занимаюсь укреплением стен и башен. Слишком уж кстати пришлась гибель управляющего, произошедшая сразу после того, как я… — Тагард запнулся, а затем поднялся с кровати и подошёл к принесённому ранее мешку.
— После чего?
Тагард обернулся и посмотрел на меня со смесью удивления и недоверия. Мне-то, откуда было знать, что там с ним произошло? Интернета тут нет, телевизора — тоже, не говоря уже о радио и газетах. Наверняка меня в это время даже в этом мире не было, а Цефея вообще непонятно сколько времени без сознания провалялась после того, как крепость семьи Лоредан разрушили.
Видимо, мой недоумевающий вид убедил мужчину в том, что я действительно ничего не знаю.
— Во время последнего боя я был ранен и потерял крылья, — будничным тоном произнёс Тагард, но готова биться об заклад, что в его глазах промелькнула такая боль, словно ему металлический кол в грудь вогнали.
Крылья? У меня в голове лихорадочно заметались мысли, пытаясь сложить разрозненные фрагменты картинки воедино. Мир магический, всяких тварей, тьфу, рас полным-полно. Короля Габриэля называют проклятым драконом, так как он потерял способность к обращению… Цефея точно слышала, что ему служат не только люди, но и драконы. Получается, что Тагард — дракон⁈ Ничего себе… Теперь понятно, откуда у него такая сила и скорость реакции. Лишился крыльев… А ведь для драконов очень важно чувствовать свою вторую ипостась. Поговаривают даже, что некоторые драконы с ума сходят, если перестают её слышать и ощущать. Наверное, именно поэтому у короля Габриэля чердак в подвал переехал. Ой, нет. Не хватает ещё этого гада жалеть. Подобные ему как мразями рождаются, так и живут несмотря на обстоятельства. А вот Тагарда пожалеть хотелось: пусть у него характер не сахар и заскоков хватает, зато ведёт себя как настоящий мужчина, и намного благороднее этой венценосной твари. Опустившийся рядом со мной мешок заставил меня вздрогнуть и вынырнуть из размышлений.
— Я ожидал увидеть всё что угодно, только не задумчивость на вашем лице, Цефея.
— А? — я протёрла глаза рукой, не понимая, чего хочет от меня Тагард. — Простите, действительно задумалась. Просто поняла, почему тогда король Габриэль прямо-таки лучился самодовольством и упивался собственным превосходством. Не из-за своего высокого положения и даже не из-за презрения к вашим принципам. В очередной раз хотел унизить злорадством. Что не один такой теперь. Ещё и слова конюха потом… Мерзость. Кстати, а как мы доберёмся до вашего замка, лорд Тагард?
— Верхом.
При воспоминании о своей первой и последней поездке на лошади я вздрогнула.
— Ваши раны затянулись, и к утру от них уже не останется никаких следов, кроме нескольких рубцов, но и те со временем сгладятся.
— Это уже не так важно. Главное, чтобы не разошлись.
— Не должны. В мешке находится одежда для вас. Всё, что удалось раздобыть из более-менее подходящего по размеру, — Тагард тут же отвернулся и отошёл в другой конец комнаты.
Я потянулась к завязкам и немного покопалась внутри. Так, нечто из плотной тёмной ткани — это, скорее всего, платье, потом сорочка, ещё какая-то светлая ткань, но чуть грубее, чулки… Но больше всего я обрадовалась туфлям, которые тут же вытащила наружу и начала вертеть в руках, проверяя на прочность. Скинув правую на пол, я осторожно спустила ноги вниз, пытаясь попасть в неё пальцами. Получалось скверно, так как даже эти несколько дней, проведённых в кровати, сказались на мышцах.
Тагард не выдержал и обернулся.
— Обычно женщин в первую очередь интересует одежда, а вы почему-то заинтересовались обувью. Надеетесь сбежать?
В ответ я лишь фыркнула:
— Сбежишь тут от вас со всеми этими привязками и магическими удавками. Одежда, конечно, имеет значение, но подходящие туфли намного важнее. В конце концов, завернуться можно в любую холстину, чтобы прикрыться. А вот если вдруг что-то случится, то на искалеченных ногах далеко не ускачешь от опасности. Если будут потёртости до кровавых пузырей, вообще ни шагу нельзя будет сделать.
— Разумно. В таком случае опробуйте сейчас. Если не подойдут, можно будет попробовать поменять у обувщика или попросить, чтобы растянул или подбил.
Я всё-таки смогла надеть туфлю, а потом скинула с кровати и вторую. Завернувшись в одеяло, потопталась на месте, оценивая ощущения. Внезапно за окном возникло какое-то зарево.
— Оставайтесь здесь! — Тагард подхватил свой плащ и выскочил за дверь.
Глава 12
Полная готовность
После рассказа о разломах и лезущих из них тварей мне стало как-то не по себе. Ещё эта непонятная вспышка огня вдалеке, и реакция на неё Тагарда… Искренне