Графиня на арене - Минерва Спенсер
Эллиот никогда не видел ее такой эмоциональной — разве что в постели.
— Не расстраивайся, мы с Гаем тоже об этом не подозревали. — Он с трудом сдержал смешок, глядя на ее расстроенное лицо. — По очаровательному выражению твоего личика я вижу, что тебя это не удивляет: ты свои способности ценишь гораздо выше наших.
— Уж во всяком случае что касается Гая.
— Что ж, справедливо.
— Если говорить о тебе, то ты должен действовать в рамках закона. — Она усмехнулась. — По крайней мере английского. Бьюсь об заклад, во Франции твои действия не всегда были законными.
Эллиоту не хотелось об этом говорить, и вместо ответа он оперся бедром о стол и взял Джо за руку.
— Теперь, когда Сесиль закрыла цирк на месяц, мы можем отправиться в Кортон и побыть там подольше.
— Так называется город, в котором расположен твой коттедж?
— Это не город и даже не деревня, честно говоря. Осмелюсь предположить, изначально это поселение было построено для слуг Сомерлейтон-холла, но там уже давно никто не живет. — Эллиот сжал ее руку. — Так что? Сбежим ото всех на несколько дней?
Какое-то время Джо жевала губу, потом посмотрела ему в глаза.
— Дай сперва поговорить с Сесиль. Хочу убедиться, что она сможет без меня обойтись. Если сможет, то я готова.
Часом позже Джо, Сесиль и Хелен сидели в уютной кухне в доме у Сесиль. Вид у хозяйки был измученный.
— Хорошо, что ты пришла, — сказала она. — Полагаю, до тебя уже дошли кое-какие занятные… слухи, и ты гадаешь, правда ли это.
— Ты богатая французская герцогиня, — сказала Джо напрямик.
У Сесиль вырвался удивленный смешок.
— Можно было догадаться, что ты уже все знаешь. Небось Эллиот рассказал?
К чему врать?
— Да, — призналась Джо.
Сесиль глубоко вздохнула, покосилась на Хелен, и та ободряюще ей улыбнулась. Это ж нарочно не придумаешь: Хелен, бывшая невеста Гая, и Сесиль, любовь всей его жизни, не только живут под одной крышей, но и стали подругами.
— Как Гай принял эту новость? — спросила Джо.
Сесиль нахмурилась.
— Как и следовало ожидать: как круглый дурак.
Джо бросила быстрый взгляд на Хелен, но, к ее досаде, та лишь чуть покачала головой.
— Мне не хотелось бы говорить о Гае, — сказала Сесиль, пресекая любые возражения.
В сущности, это и к лучшему. Джо не очень-то умела давать советы насчет мужчин и проблем, с ними связанных.
— Сесиль намерена продать бизнес, — сообщила Хелен, когда новоиспеченная герцогиня, кажется, погрузилась в мрачные размышления — надо думать, о Гае.
Это не удивило Джо, и она не сдержалась:
— Не переживай: ты далеко не первая.
Сесиль широко распахнула глаза и вдруг рассмеялась — на этот раз от души.
— Я и не подумала.
— Довольно странно, правда? — не унималась Джо. — Две цирковые стали герцогинями. — Она чуть склонила голову. — Впрочем, ты всегда была ею и знала об этом.
Сесиль хватило совести принять чуть виноватый вид.
— Да, с четырнадцати лет.
Джо фыркнула и покачала головой.
— Плохой из меня детектив.
— Не расстраивайся. В Англии никто не знал о моем прошлом, да и во всем мире это было известно очень немногим.
— Почему ты это скрывала? — спросила Хелен, словно прочитав мысли Джо.
Сесиль пожала плечами.
— У меня не было никаких доказательств, потому что я лишилась всех документов, уехав из Франции. Кто бы мне поверил? И потом, сама знаешь, как здесь бывает с французскими иммигрантами. Мы годами потоком текли в эту страну. Я знала о герцоге и герцогине, которые держали ломбард в Шордиче, так что понимала, что титул часто не имеет значения. Проще было об этом помалкивать.
Джо, без сомнения, могла ее понять. Ее никогда не обвиняли в государственной измене, но она могла себе представить, как на нее станут смотреть, если станет известно, кто ее отец. О таком уж точно лучше молчать.
— В общем, — сказала Сесиль, — как бы то ни было, я хотела поговорить с вами о цирке. — Она поморщилась. — Не хочу закрывать его навсегда, но…
— Я могу руководить вместо тебя.
Сесиль и Джо уставились на Хелен, и та рассмеялась, глядя на них.
— Не понимаю, почему это вас так удивляет.
— А как же Кэт? — спросила Сесиль. — Ты больше не хочешь быть ее гувернанткой?
— Мне очень нравится учить Кэт, но, как герцогиня, ты начнешь вращаться в других кругах, среди людей, которые могут меня узнать.
Сесиль поморщилась.
— Ах да, это верно. — Она взглянула на Джо. — Ты тоже хочешь остаться? Я знаю, ты говорила о переезде.
— Я думаю остаться в Лондоне.
Особенно сейчас, когда она отмела сомнения и согласилась стать любовницей Эллиота, ей никуда не хотелось переезжать.
— Я бы с удовольствием купила то, что ты захочешь продать, — сказала Хелен. — У меня есть немного денег — этого не хватит, чтобы заплатить за все сразу, — но я могла бы выплачивать постепенно.
— Оказывается, герцог оставил мне целое состояние, так что я могла бы просто передать…
— Нет-нет, даром я не возьму! — оборвала ее Хелен. — Хотя за предложение спасибо.
Сесиль сухо рассмеялась.
— Я тоже не хотела просто получить его от Марианны, так что понимаю тебя. Как говорится, ты хочешь сама встать на ноги.
Хелен кивнула.
— У меня тоже есть немного денег, — сказала Джо, похоже, удивившись своим словам не меньше, чем Хелен и Сесиль, и сглотнула, почувствовав, как горит лицо.
— Э-э, всмысле, если тебе нужен партнер.
Хелен улыбнулась, и улыбка придала ее довольно заурядному лицу определенную привлекательность.
— Конечно, нужен!
Сесиль широко улыбнулась Джо.
— Теперь можно быть уверенной, что ты не собираешься переезжать.
Да, по крайней мере в ближайшем будущем.
Джо вполне устраивала перспектива пустить корни, но к восторгу примешивалась доля здорового скептицизма. Как долго Эллиота будут устраивать их отношения? И что ей делать, если он потребует перемен?
Глава 15
Эллиот нагнулся над застекленной витриной, когда за спиной у него открылась дверь. Он выпрямился и, обернувшись, поймал взгляд сэра Стэнли Грея, главы Тайной канцелярии.
— Прошу прощения, что заставил вас ждать, Уингейт.
— Я жду не так уж и долго, — сказал Эллиот, улыбаясь в ответ на неожиданно теплую улыбку начальника.
Грей указал на содержимое витрины, которое разглядывал Эллиот.
— Я вижу, вас заинтересовали мои диковинки из Америки.
— Да, у вас много любопытных вещиц.
Сэр Стэнли подошел к витрине, и они оба обратили взоры на замысловато разложенные предметы под стеклом.
— Вот это — церемониальный нагрудник воина из племени ирокезов, — пояснил Грей и предложил обратить внимание