Мангака 6 - Александр Гаврилов
— Фух! — выдохнула она с облегчением, плюхнувшись рядом с Мидори, — Еле успела! Буквально в последнюю секунд заскочила! Готова приступить к работе!
— Передохни хоть пару минут, а там уже и начнём, — предложила ей Мидори, и в этот момент мы начали плавно отплывать.
Глава 25
На Токио плавно опускался вечер, в городе начали зажигаться огни и неоновые вывески, вдалеке заполыхал огнями Радужный мост, и когда я смотрел на всё это, у меня появлялось чувство, что весь этот город — это огромный организм, который проспал весь день, и только сейчас начал просыпаться, приходя в себя от долгой спячки.
Мы с Мидори стояли у самого борта, облокотившись на перила, любуясь панорамой города. Дул довольно холодный ветер, так что я взял нам с Мидори по тёплому пледу, укутал одним из них девушку, и только потом накинул второй себе на плечи.
Томико, когда тогда вбежала на борт, попросила нас сделать вид, что мы не знаем о её существовании, отошла от нас подальше, и снимала издали, и вскоре я действительно забыл о её существовании, так как ни подходить к нам больше или что-то говорить она не торопилась, спокойно делая свою работу так, чтобы не мешать нам.
— Как красиво… — тихо произнесла Мидори, глядя на проплывающие мимо мосты, подсвеченные неоном небоскрёбы и старинные пагоды, которые в сумерках казались ещё более загадочными.
— Согласен, — кивнул я, — Даже не верится, что всё это — реальность. Иногда мне кажется, что я сплю и вижу сон… И очень боюсь проснуться…
— Не говори так, — улыбнулась она, — А то я тоже начну думать, что всё это — просто красивая фантазия, которую придумало моё воображение. И на самом деле я или сплю, или лежу в коме в какой-нибудь больнице. Не хотела бы я вдруг прийти в себя, и узнать, что вся моя прошлая жизнь и ты — это всего лишь игра моего воображения.
Она взяла меня за руку, и мы замолчали, продолжая любоваться городом и наслаждаться моментом. Но вскоре вечерняя прохлада и ветер дали о себе знать. Уже и плед не спасал от пронизывающего насквозь холода. Мидори вдруг поёжилась, запахнула плотнее плед, и обхватила себя обеими руками.
— Замёрзла? — спросил я, обнимая её.
— Немного, — призналась она, — Может, спустимся вниз, погреемся? Ещё там ресторан, кажется, есть, можно перекусить чем-нибудь и выпить горячего чаю.
Мы спустились по широкой лестнице на нижнюю палубу. Здесь было тепло, пахло кофе и свежей выпечкой. Ресторан оказался почти полон. За столиками сидели пары, семьи с детьми, компании друзей. Но особенно выделялась большая шумная компания в углу — человек десять, все они громко смеялись, поднимали бокалы, что-то праздновали, но никто не косился на них осуждающе.
Для Японии в порядке вещей было употребление спиртных напитков большими компаниями и по любому поводу. Впрочем, этим она мне чем-то напоминала Россию. Сам я там редко бывал в что-то празднующих больших компаниях, но наблюдал подобное очень часто.
Мы заняли один из немногих пустующих столиков у окна, подальше от веселящейся компании, и сразу же сделали заказ подошедшему официанту — горячий зелёный чай Мидори, мне — латте, и на десерт дайфуку — небольшие рисовые лепёшки с фруктовой начинкой.
В этот момент Томико тоже спустилась сюда, и заняла место в нескольких столиках от нас.
В ожидании заказа, мы смотрели за окно, на проплывавший мимо нас город, перебрасывались ничего не значащими фразами, или просто молчали. Когда-то я от кого-то слышал, что понять, подходит ли тебе твоя половинка или нет, можно не поговорив с ней, а помолчав. Если чувствуешь при этом какое-то напряжение и желание прервать эту тишину, то человек не твой, а вот если тебе комфортно с ним и в тишине, то хватай его или её обеими руками и не отпускай.
Не знаю, правда это или нет, но мне с Мидори было хорошо даже когда мы просто молчали, находясь рядом друг с другом. Может, она и правда моя судьба?
И тут мои философские размышления были прерваны самым бесцеремонным образом.
* * *
Я случайно перевёл взгляд на ту шумную компанию, и обратил внимание, что один из мужчин, довольно высокий для японца, уже изрядно выпивший, с красным лицом и развязной улыбкой, вдруг заметил Мидори. Он прищурился, явно присматриваясь к ней, встал и, слегка покачиваясь, направился к нашему столику.
— Мидори? Симада? — удивлённо воскликнул он, остановившись рядом, — Неужели это ты? Сколько лет, сколько зим!
— Такахаси-сан? Здравствуйте. Не ожидала вас здесь встретить, — холодно ответила Мидори, равнодушно глядя на него.
— О, да ты всё такая же неприступная! — хохотнул он, не обращая никакого внимания на меня, — Прямо как в старые времена, когда я ещё работал на твоего папашу. А мы вот тут с друзьями празднуем день рождения моего приятеля! Присоединяйся к нам! Вспомним старые времена! — пьяно подмигнул он ей.
— Благодарю, но мы с другом ужинаем. Да и нечего нам с вами, Тахакаси-сан, вспоминать, не те у нас с вами были отношения, — отрезала Мидори, демонстративно отвернувшись к окну.
— Да ладно тебе! Что за церемонии? Твой же папаша сам всегда любил говорить, что мы все — одна большая семья. Помнишь, он же даже на ужин несколько раз меня к вам приглашал. Правда, ты тогда совсем маленькой была, да и дороги наши с ним вскоре разошлись. Зато сейчас ты уже совсем взрослая, смотрю! А этот парень… — он небрежно кивнул на меня, — Кто он вообще такой? Неужели достойная компания для внучки Симады? С виду на какого-то уголовника похож.
Тут я уже не выдержал, медленно встал, и шагнул к нему, чувствуя, как закипаю от ярости. Что ж такое-то? Уже который раз стоит нам с Мидори прийти в ресторан, так обязательно какой-то придурок хочет нам испортить вечер.
— Уважаемый, девушка, по-моему, ясно вам дала понять, что не хочет с вами общаться. Шли бы вы уже к своим друзьям, не мешайте нам отдыхать, — процедил я сквозь зубы, мрачно глядя на него.
— А ты кто такой, чтобы указывать мне, щенок? — перевёл он на меня пьяный взгляд, а его губы скривились в усмешке, — Тебя родители не учили,