Nice-books.net
» » » » Деревенщина в Пекине 4 - Крис Форд

Деревенщина в Пекине 4 - Крис Форд

Тут можно читать бесплатно Деревенщина в Пекине 4 - Крис Форд. Жанр: Попаданцы год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
не физическим владельцам. Здесь действуют совершенно другие правила собственности.

— Я всё же рискнул бы и попробовал, но единственное, что меня пока останавливает — это вопрос легализации денег, — размышляю вслух. — Впрочем, эту проблему можно решить за несколько месяцев. Есть кое-какие идеи.

— С такими картонными стенами я уже давным-давно всё про ваш мясной бизнес знаю, — замечает Чэнь Айлинь. — Не парься по этому поводу, я никому ничего не скажу.

Из ванной, где негромко играет музыка, доносится характерное бултыхание воды. Администратор бросает быстрый взгляд на приоткрытую дверь, где сейчас моется До Тхи Чанг.

— Как нам договориться? — продолжаю. — Я благодарен ресторану и в первую очередь лично тебе за предоставленные возможности, но всё — работу официантом я морально перерос, пришло время идти дальше. Раньше у меня была неплохая подработка в модельном агентстве, но я её давно забросил из-за нехватки времени. Учёба, работа в ресторане, всякие поездки — не было когда оглянуться. Хотя платили там действительно хорошо.

— Да-да, про агентство я тоже в курсе, — Чэнь Айлинь многозначительно ухмыляется. — Кстати, тебе с такой собакой-ищейкой в доме теперь нужно быть осторожным. Не то что в агентство не стоит ходить, но даже в обычный магазин за покупками. Пока продавщица на кассе пробьёт все твои пятнадцать позиций, ты весь пропахнешь духами или косметикой. Придёшь домой, а твоя не четвероногая сыщица всё мгновенно унюхает.

— Пожалуйста, не надо так её называть. Вроде бы ничего оскорбительного, нюх у неё действительно ого-го, но всё равно как-то неприятно это слышать.

— Хорошо, извини, — соглашается админ.

— Давай вернёмся к основному вопросу. Я не хочу съезжать отсюда. По крайней мере в ближайшее время. Есть какие-нибудь варианты порешать?

Чэнь Айлинь задумчиво запускает ладонь в тёмные густые волосы.

Если она не отказала сразу, значит, мы сможем что-нибудь придумать.

— Ладно, есть один вариант, — наконец произносит она. — Я могу раскидать твою зарплату по остальным официантам, но ты обязан в начале каждой смены приходить отмечаться под камерами в комнате персонала. Потом по окончании рабочего времени проходить под камерами для отчётности. Извини, но у меня есть только такой вариант. Я не хочу вылететь из-за тебя с работы.

Вариант неплохой. Я смогу формально числиться сотрудником, но фактически заниматься своими делами. Несколько минут в день на отметку под камерами — это ерунда по сравнению с полноценной работой.

— Если ты готов отказаться от своих трудовых денег, — продолжает она. — Плюс ещё десять процентов сверху докидывать из собственного кармана, покрывая дополнительную страховку и налоговые отчисления, то именно так и поступим.

— Не проблема, — с готовностью соглашаюсь. — Грубо говоря, моя аренда подорожает всего на сто долларов в месяц. Ерунда. Только я немного переживаю, как бы комендант не настучал, куда следует.

— Я лично зайду к нему, и мы обо всём договоримся, — с полной уверенностью отвечает Айлинь. — Не забивай себе голову лишним, всё будет в порядке.

— Благодарю.

Она направляется к выходу:

— Мне пора. Нужно срочно переговорить с персоналом и урегулировать организационку.

— Подожди, есть ещё кое-что, — останавливаю её.

Администратор выжидающе замирает и наблюдает, как я подхожу к окну, беру с подоконника шёлковую коробочку и протягиваю ей.

— Это тебе. Моя благодарность за всю оказанную помощь. Если бы не ты и твоё участие, меня бы здесь давным-давно уже не было. Спасибо за всё.

Чэнь Айлинь внимательно смотрит на подарок, её лицо вытягивается:

— «Чоу Тай Фук»? — медленно читает она на коробочке известного китайского ювелирного бренда. — Это слишком дорогая благодарность. Я понимаю, что теперь у тебя есть деньги, но я ни на что подобное не рассчитывала и не претендовала.

— Возьми, — настаиваю я. — Кое-кто недавно сказал мне: «За каплю добра нужно платить целым морем благодарности».

Эти слова заставляют Айлинь принять подарок обеими руками с особой бережностью. Она с заметным предвкушением открывает контейнер с украшением, внутри которой находится золотой браслет с россыпью небольших бриллиантов. По её лицу замечаю, что подарок произвёл нужное впечатление.

Женщины всегда ценят качественные изделия.

— Да он же стоит как моя зарплата за полгода, — с округлившимися глазами заявляет админ, осторожно взяв изделие в руки и рассматривая его при свете.

— Надеюсь, тебе нравится. Я специально выбирал что-то универсальное, чтобы ты могла носить с часами каждый день, а не только по особым случаям.

— Спасибо, — с искренней улыбкой благодарит она. — Даже жаль, что у нас с тобой ничего не получилось. Хотя, возможно, это и к лучшему для нас обоих. Женщины могут как существенно облегчить мужчине жизнь, так и основательно её испортить. Если бы между нами что-то серьёзное случилось, я бы точно не смогла так спокойно смириться с твоей популярностью у противоположного пола.

Мудрые слова. Действительно, наши рабочие отношения могли бы серьёзно осложниться, если бы мы стали любовниками. А так мы остаёмся союзниками.

— Оскорблённая женщина может быть тем ещё мстительным созданием, — задумчиво отвечаю ей. — И мстит она порой даже за самые мелкие и незначительные проступки, раздувая их до космических масштабов.

— Именно так и происходит. Поэтому в крупных корпорациях существуют негласные, но строгие правила против романтических отношений между руководителями и подчинёнными. А те, кто в браке, работают в разных отделах без пересечений.

В этот момент у меня звонит телефон. Достаю гаджет из кармана и вижу на экране контакт Цукиоки Ран. Принимая вызов, автоматически перехожу на английский язык:

— Здравствуйте, слушаю вас.

— Звоню с единственной целью: выставить окончательный счёт за нашу помощь в корейской операции, — без предисловий берёт быка за рога якудза.

— Как раз ждал от вас новостей.

Админ жестами спрашивает, закончили ли мы с ней разговор. Отвечаю утвердительным кивком, всем видом показывая, что не могу отвлечься от разговора. Айлинь отпускает мне щелбан и направляется к выходу из комнаты.

— С вас сто пятьдесят шесть тысяч долларов США, — конкретизирует цифру японка. — В общую стоимость входит работа психиатров и нашего ассистента. Вот детали для ваших заказчиков…

— Благодарю, нюансы излишни. Я оплачу лично. — Если б передал счёт Ли Миньюэ, тогда в подробностях смысл имелся бы.

Но у меня оформились идеи на тему личного дела и рассчитаться по этой сделке буду сам. Особенно с учётом полученного миллиона.

— … и тем не менее. Час работы одного специалиста стоит около пятисот долларов, точный ценник можете посмотреть на официальном сайте Национального центра неврологии и психиатрии — он мультиязычный и общедоступный.

— Да, — соглашаюсь без возражений. — Стоимость услуг действительно хорошего специалиста в этой области никогда не была дешёвой.

Итоговая сумма не кажется мне чрезмерной, учитывая уровень услуг и срочность операции, ещё легко отделались.

— Туда

Перейти на страницу:

Крис Форд читать все книги автора по порядку

Крис Форд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Деревенщина в Пекине 4 отзывы

Отзывы читателей о книге Деревенщина в Пекине 4, автор: Крис Форд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*