Nice-books.net
» » » » Младший сын семьи чеболя. Новелла. Том 2 - Sankyung

Младший сын семьи чеболя. Новелла. Том 2 - Sankyung

Тут можно читать бесплатно Младший сын семьи чеболя. Новелла. Том 2 - Sankyung. Жанр: Городская фантастика / Ужасы и Мистика год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
и все дополнительные занятия, так что дети смогут учиться без ограничений.

Теперь Ким Юнсок не сможет попросить об обеспечении стабильности семьи, которую большинство посчитало бы главным приоритетом. Теперь, когда проблема с жильем и образованием детей решена, председатель хотел увидеть, насколько жаден этот парень, живший третьесортной жизнью.

– Спасибо, председатель.

– Не за что. Конечно, я должен это сделать.

Это было немного необычно. Ким Юнсок все еще сохранял спокойствие. Председатель Джин поторопил его с ответом.

– Мне стыдно отплатить человеку, который спас мне жизнь, одними деньгами. Но что поделать, если я могу дать тебе только их?

– Мне не нужно так много денег. Люди вроде меня беспокоятся только о жилье да об учебе детей, верно? Председатель, вы только что избавили меня от этих волнений, так что мне больше нечего желать.

Неожиданный ответ немного удивил председателя Джина и привел в замешательство. Даже если бы Ким Юнсок попросил миллиарды или десятки миллиардов вон, он бы дал ему эти деньги. Этот парень, который лежит на кровати и смотрит на председателя, тоже знал об этом. Но он ничего не хочет? Сейчас у него в руках возможность перевернуть всю жизнь, но он просто от нее отказывается?

Председатель Джин не упустил момента, когда глаза помощника Ким Юнсока сверкнули.

– Хе-хе, м-да… А ведь мир просто кишит жадными людьми.

Было ясно, что председатель Джин прочитал мысли помощника Кима. Его лицо стало цвета спелой хурмы, а в уголках губ играла легкая улыбка.

– У старика нет ничего, кроме денег, а ты от них отказываешься? Эка неловкость.

– Председатель, на самом деле я сам точно не знаю, чего хочу.

– Парень! Я знаю, чего ты хочешь, а ты сам – нет? И что ты будешь делать?

– Это правда.

Председатель Джин, некоторое время понаблюдав за помощником Кимом, в конце концов опустился на стул рядом с кроватью. Похоже, разговор будет довольно длинный.

– Думаю, ты слышал, что человеку выпадает в жизни три шанса?

– Да.

– Два из них ты уже упустил.

Помощник Ким думал, что сейчас его первый шанс. Но он уже упустил два? Не понимая, что это значит, он уставился на губы председателя Джина.

– Первое – родиться у хороших родителей. Если ты родился в богатой семье, половина мечты уже, считай, сбылась. Потому что достаточно просто постараться самому. Твои родители богаты?

– Нет.

– Значит, первый шанс ты упустил. Знаешь, какой второй?

– Может быть… Университет?

Когда он осторожно спросил, председатель Джин кивнул.

– Верно. Мир совсем не такой, как в старые времена. В наши дни дурацкие университеты дают возможности. В нашей стране связи зарождаются именно там. В родном городе? В школе? Совсем нет. Университет – лучшее место, чтобы познакомиться, и он дает прекрасный шанс в одно мгновение перевернуть всю жизнь человека.

Помощник Ким, окончивший третьесортный университет, стиснул зубы. Первая возможность – это удача, а вторая – собственные старания, которых он не приложил.

– Думаешь, если отправить тех, кто не прошел в Сеульский Национальный, учиться туда, они не смогут его окончить? Или считаешь, что учеба в Сеульском Национальном так сложна, что студенты провинциальных университетов не смогут за ней успевать? – Председатель Джин помотал головой. – Достаточно просто войти туда. Тогда, даже если преуспеть не удастся, ты, по крайней мере, не упадешь в пропасть жизни.

– Выходит, теперь у меня остался только один шанс?

– Нет. Это значит, что этот один шанс – прямо сейчас. Что скажешь? Я дам тебе столько денег, что с тобой не сравнится даже тот, кто родился в хорошей семье, и тот, кто окончил Сеульский Национальный университет и стоит на пороге блестящего будущего. Тебя это устроит?

Помощник Ким, до этого лежащий со стиснутыми зубами, снова успокоился, как только разговор зашел о деньгах. Несмотря даже на брошенную приманку, он не выказал никаких признаков колебания, и это заставило председателя Джина рассмеяться.

– Ха-ха. Вы только посмотрите на него! Так это была правда.

– Что?

– Ты действительно бросился спасать Доджуна, а не меня.

Помощник Ким, лицо которого было красным, в конце концов кивнул:

– Потому что я служу секретарю Джин Доджуну.

– Поставишь свою жизнь на моего внука? Этого ты хочешь?

– Это не значит, что я дарую свою жизнь Джин Доджуну. Это значит, я хочу идти с ним рядом.

– Почему?

– Что?

– Спрашиваю, по какой причине ты решил рисковать своей единственной жизнью, чтобы идти бок о бок с Доджуном?

В глазах председателя Джина, который пристально смотрел на помощника Кима, промелькнула искра.

Давление, исходящее от старика, заставило Ким Юнсока вздрогнуть. Он даже подумал, а не совершил ли ошибку. Это же любимый внук председателя Джина. Не поймет ли тот неправильно слова помощника Кима и не увидит в нем парня, который решил всю оставшуюся жизнь использовать его внука только потому, что спас ему жизнь?

– Я тоже хочу стоять впереди.

– Чего?

– Мне всегда приходилось скрываться от людских глаз, оставаясь тенью. Мне стыдно за свою роль. Парой минут ранее вы хотели узнать, чего я хочу. Я дам совершенно определенный ответ. Я тоже хочу уверенно стоять впереди, не стыдясь самого себя.

– Да как смеет кто-то вроде тебя!..

Гнев председателя Джина вырвался сквозь стиснутые зубы. Ким Юнсок даже предположить не мог, что встретит такую реакцию. Он думал, что старик похлопает его по плечу и велит позаботиться о внуке… Казалось, теперь он потерял последний шанс, поскольку навлек на себя гнев председателя Джина.

– Кто-то вроде тебя будет только тормозить Доджуна. Решил вцепиться в моего внука, как пиявка, и сосать из него кровь только потому, что закрыл его своим тщедушным тельцем?

– П-председатель. Я ни на секунду не думал ничего подобного. Если я чем-то помешаю секретарю Джин Доджуну, то готов собственными ногами уйти в отставку. Прошу, поверьте мне.

Если бы не сковывавший его движения гипс, он бы упал на колени. Ким Юнсоку казалось несправедливым, что он был в ситуации, когда пришлось произнести это решение, лежа прикованным к кровати.

– Молчать. В этот самый миг ты собственными руками ударил по руке, дающей тебе третий шанс. С такими, как ты, всегда так. Идиоты, которые не могут отличить соевую пасту от фекалий. – Председатель Джин вскочил и, не имея возможности выместить гнев на что-то еще, пнул стул. – Я не стану забирать назад то, что уже дал. Как только ты поднимаешься на ноги, я тебя выгоню. Если станешь ошиваться поблизости от Доджуна, я заберу и твою никчемную жизнь, – закричал Джин Янчхоль, не забыв о предупреждении, звучащем, как угроза.

– П-председатель.

Ким Юнсоку хотелось показать

Перейти на страницу:

Sankyung читать все книги автора по порядку

Sankyung - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Младший сын семьи чеболя. Новелла. Том 2 отзывы

Отзывы читателей о книге Младший сын семьи чеболя. Новелла. Том 2, автор: Sankyung. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*