Окно призрака - Камрин Харди
Он примял траву ногой, чтобы этот участок было лучше видно.
– Ничего себе! – воскликнул Юэн. – Это действительно старая железная дорога.
– А ты думал, я тебе врал? – кинул ему через плечо Бернард.
– Это то самое место, о котором ты говорил?
– Не совсем, – сказал Бернард, поднимаясь на бетонную платформу, которой не было видно издалека из-за травы. Он посветил телефоном вокруг себя. – Я упоминал о куске железной дороги, а о том, что тут была временная станция, сам узнал недавно.
Юэн тоже поднялся на широкую платформу, посветил фонариком в траву, где, по логике, должна была проходить железная дорога. И она там проходила, судя по тому, что Бернард наткнулся на рельсы, просто прошло уже очень много времени.
– Я и понятия не имел, что в окрестностях есть что-то такое, – искренне удивлялся Юэн. – Такое чувство, будто я только вчера приехал в город.
– Об этом месте я сам не знал, – кивнул Бернард и направился к небольшому строению. Под ногами шуршали мелкие камушки, снова заухал филин.
– Ты вновь изучал материалы из библиотеки? – спросил Юэн, когда поравнялся с ним. – Я думал, вы с Эрикой работаете в тандеме, а ты, оказывается, и без нее хорошо справляешься.
Бернард мельком взглянул на своего напарника. Если сказать что-то сейчас про Эрику, то велик риск того, что Юэн опять заладит разговор с шуточками о ней. Будет повторять одно и то же, а Бернарду слушать это сейчас хотелось меньше всего. А еще Юэну необязательно было знать, что ключи от библиотеки находились сейчас не у Эрики и у Бернарда имелся круглосуточный доступ к архиву.
– Вернемся к машине, и я покажу еще кое-что, – сказал он, остановившись перед строением и посветив на проржавевший замок, висевший на двери.
– Это что-то вроде сторожки? – спросил Юэн, заглядывая в маленькое грязное окошко.
– Да, что-то вроде того, – кивнул Бернард. – Наверное, хижина путевого обходчика.
Ради интереса он подергал дверь, но та ничуть не сдвинулась, будто застыла наглухо. Бернард обернулся и подошел к краю бетонной платформы. Спустя секунду Юэн присоединился к нему.
– Кстати, моя студия, старое кладбище и тот продуктовый магазинчик отсюда недалеко. Если идти напрямик через лес.
– Только не говори, что хочешь именно сейчас доказать мне это. Я ни морально, ни физически не готов к прогулкам по ночному лесу в полнолуние. Хоть это звучит очень интригующе.
Бернард усмехнулся. Стоя тут на старой железнодорожной станции после дня, проведенного в компании Юэна и его сестры, он ощутил себя немножко беззаботным. Практически вернувшимся в прежнее русло, вернее, в тот короткий промежуток времени перед смертью Грегора, когда казалось, что все не так плохо: отношения с отцом, наконец, сдвинулись с мертвой точки, в студии появился ассистент, Эрику можно было назвать даже подругой, а слухи вокруг семьи Макхью перестали быть основной темой для разговоров местных жителей. Завтра с утра у него будет уже другое ощущение, а пока он наслаждался тем, что мимолетно позабыл обо всем. Поездка к аттракционам очень помогла. Ненадолго, но это лучше, чем ничего.
– Нет, я не собираюсь соваться в лес, – сказал Бернард. – Мне кажется, тут уже непроходимая чаща. Хотя можно было бы как-нибудь дойти до пожарного пруда. Он должен быть тут недалеко. Интересно узнать, превратился ли он в болото или просто пересох…
– Сделаем это как-нибудь днем.
Бернард кивнул и, указав в сторону машины, спрыгнул с платформы в траву.
– Небо заволакивает тьмой, в твоих глазах отражается алый закат, не снится ли мне все это? – продолжал напевать Юэн по дороге назад. Споткнувшись о рельс, он чуть было не снес Бернарда, и они едва не повалились в траву.
– Смотри под ноги! – воскликнул Бернард.
– А я куда смотрю, по-твоему?!
– Откуда мне знать? Но явно не туда, куда нужно.
– Рельс сам уперся мне в кроссовку.
– Ага, фантазия у тебя хорошая.
– Спасибо. Ты вроде хотел мне что-то показать, – напомнил Юэн, когда они были уже около машины.
– Минуту, подожди здесь.
– Будто я планировал куда-то отходить… тут кругом лес…
Юэн прислонился к капоту и устремил взгляд в сторону железнодорожной будки. Бернард открыл дверь машины и взял свой рюкзак. Запустив руку во внутренний карман, он нащупал плотный и чуть помятый лист.
– Смотри, – сказал он, протягивая Юэну фотографию и пристраиваясь рядом, рюкзак он бросил позади себя прямо на капот.
Юэн отдалил руку с фонариком, чтобы свет стал более рассеянным. На черно-белом снимке был запечатлен локомотив, на платформе – несколько человек. По расположению сторожки, выглядывавшей сбоку, становилось ясно, что фотография была сделана примерно с того же места, на котором сейчас они сами стояли.
– Откуда у тебя это? – изумленно спросил Юэн, то смотря на снимок, то направляя свет фонарика в сторону скрывавшейся в траве платформы со сторожкой.
– Нашел среди снимков отца, когда перебирал вещи.
– Слушай, что, если тот гул и вибрация связаны с этой станцией? Помнишь, ты говорил про свойства разных мест накапливать информацию. Когда-то здесь была станция, а пространство это запомнило. Может быть такое? – спросил Юэн, подтолкнув Бернарда локтем.
– Откуда же мне знать, – ответил он, забирая снимок. – Может, оно и так. Есть только теория, в которую я слабо верю.
– Сколько нам надо будет тут простоять, чтобы увидеть локомотив-призрак? – спросил Юэн, выключив фонарик. Луна достаточно хорошо освещала крышу сторожки, кустарники, деревья, траву. Глаза быстро привыкали к темноте, зрение становилось острее. – Наверное, лучше приехать завтра в полнолуние. В полночь точно должно что-то произойти. Ну, или призраки не настолько пунктуальны и могут появиться в любое время, как думаешь?
– Можем, конечно, постоять тут пару часов, только, скорее всего, все равно ничего не увидим, – вздохнул Бернард. – С чего ты взял, что тут вообще должен быть призрак локомотива?
– Не знаю, – протянул Юэн, почесывая подбородок. – Я его слышал, и ты его слышал. Подождем, увидим.
– Мне кажется, ты просто ищешь повод как можно дольше не возвращаться домой.
– И это тоже, – устало сказал Юэн, откинувшись на выставленные назад руки и посмотрев в небо на яркие звезды.
На некоторое время повисла тишина, если можно было так назвать ночной хор из сверчков и птиц. Бернард подтянул к себе рюкзак и снял с него ловец снов с разошедшейся ниткой.
– У вас с отчимом часто происходят такие стычки? – осторожно спросил он.
– Практически постоянно, – ответил Юэн и поднял руки перед собой. – Потому что я инфантильный, безынициативный, безответственный, легкомысленный, беспутный, бесполезный, ленивый, слабохарактерный, поверхностный, слабый, – он по очереди загибал пальцы. – Еще я никогда