Nice-books.net
» » » » Оракул с Уолл-стрит 9 - Алим Онербекович Тыналин

Оракул с Уолл-стрит 9 - Алим Онербекович Тыналин

Тут можно читать бесплатно Оракул с Уолл-стрит 9 - Алим Онербекович Тыналин. Жанр: Альтернативная история / Попаданцы / Прочие приключения год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
окна, — мы стали свидетелями исторического момента. Конца эпохи. Организованная преступность в том виде, в каком мы ее знали, больше не существует.

— И начала новой эпохи, — добавил Честер. — Эпохи, когда закон снова станет сильнее денег и связей.

Рузвельт-младший встал, собирая документы:

— Операция «Чистый дом» завершена. Теперь начинается не менее важная работа. Судебные процессы, конфискация активов, ликвидация преступных схем. У нас есть все необходимое для того, чтобы посадить этих людей на долгие годы.

За окном Нью-Йорк просыпался для нового дня. Дня, когда впервые за много лет улицы города стали безопаснее, а власть закона восторжествовала над властью денег и насилия.

Глава 31

Триумф

Цюрих, Швейцария. Частный банк «Креди Сюисс».

Джонатан Рид Морган вошел в мраморный холл банка, и его шаги гулко отдавались под высокими сводами. Швейцарская точность и порядок окружали его — полированная латунь, безупречный паркет, портреты основателей банка в золоченых рамах. Он привык к тому, что здесь его встречали с почтением, подобающим человеку его статуса и капитала.

Но сегодня что-то было не так. Директор банка господин Мюллер не вышел навстречу лично, как обычно. Вместо него появился молодой служащий в безупречном костюме, но он избегал встречаться взглядом с Морганом.

— Герр Морган, — произнес он по-английски с сильным немецким акцентом, — боюсь, у нас возникли сложности с вашими счетами.

Морган почувствовал, как холод проник в грудь. Сложности? У него? У человека, который контролировал активы на сумму свыше двухсот миллионов долларов в европейских банках?

— Какого рода сложности? — спросил он ледяным тоном.

Служащий нервно приподнял в руке папку с документами:

— Видите ли, поступил запрос от финансового бюро в Цюрихе и Вене. Ваши счета заморожены в связи с расследованием возможных нарушений валютного законодательства и финансирования преступной деятельности.

Морган схватился за край мраморной стойки. Финансирование преступной деятельности? Стерлинг. Этот проклятый банкир каким-то образом сумел связать швейцарские счета Альянса промышленной стабильности с компрометирующими документами.

— Требую немедленной встречи с директором Мюллером, — рявкнул он.

— Герр Мюллер находится в Женеве на заседании банковского комитета, — ответил служащий. — Но он оставил для вас это письмо.

Дрожащими руками Морган вскрыл конверт с печатью банка. Текст был краток и безжалостен: «Уважаемый мистер Морган. В связи с поступившими документами, свидетельствующими о ваших связях с организованной преступностью в США, банк вынужден приостановить все операции по вашим счетам до окончания официального расследования. С уважением, Герберт Мюллер, директор.»

Морган смял письмо в кулаке. Ловушка захлопнулась. Стерлинг не просто украл его планы, он превратил их в оружие против самого Моргана.

* * *

Лиссабон, Португалия. Отель «Паласио», неделю спустя

Морган сидел в номере-люксе португальского отеля, изучая фальшивые документы на имя Джеймса Андерсона, торговца текстилем из Манчестера. Через окно открывался вид на Атлантический океан, куда завтра должен был отплыть пароход «Санта-Мария». На нем Морган отправится в Буэнос-Айрес.

Слуга отеля принес вечерние газеты. Заголовки английских изданий пестрели сообщениями о «величайшем финансовом скандале века». Фотография Моргана с подписью «Разыскивается Интерполом» красовалась на первых полосах.

Морган отбросил газеты и подошел к сейфу, где лежали последние сто тысяч долларов, жалкие остатки некогда огромного состояния. Стерлинг не просто победил его, он уничтожил полностью.

В дверь постучали. Морган насторожился, он никого не ждал.

— Сеньор Андерсон? — раздался голос администратора отеля. — К вам посетители.

Морган подошел к окну. Во дворе отеля стояли три автомобиля португальской полиции. Мужчины в форме окружили здание.

Он понял, что наступил конец. Стерлинг добрался до него даже здесь, на краю Европы.

Дверь взломали через несколько минут. В номер ворвались португальские полицейские под командованием капитана Антонио Силва.

— Джонатан Рид Морган, вы арестованы по запросу американских властей, — объявил капитан по-английски. — Обвинения включают мошенничество, отмывание денег и организацию преступного сообщества.

Морган выпрямился и с достоинством протянул руки для наручников:

— Капитан, я требую связаться с американским консулом.

— Консул уже уведомлен, сеньор. Завтра вас отправят в Нью-Йорк на американском корабле.

Когда Моргана вели через холл отеля, он увидел в толпе любопытных журналиста с фотоаппаратом. Вспышка магния осветила лицо некогда могущественного финансиста в наручниках. Эта фотография появится завтра во всех газетах мира.

* * *

Нью-Йорк, банк Стерлинга на Уолл-стрит. В то же время.

Я стоял у огромного окна своего кабинета, глядя на суету Уолл-стрит внизу. На столе за моей спиной лежали телеграммы из Европы, каждая из которых подтверждала успех операции «Обратный удар». Счета Моргана заморожены в Швейцарии, Австрии и Лихтенштейне. Его европейские партнеры разрывают контракты, спасая собственную репутацию.

— Босс, — О’Мэлли вошел в кабинет с очередной стопкой документов, — поступили последние сводки. Активы Альянса промышленной стабильности в Америке официально переходят под наш контроль. Двести миллионов долларов, плюс недвижимость и ценные бумаги.

Я повернулся от окна. В углу кабинета Чарльз Бейкер и Сол Розенберг изучали документы, в которых были указаны наши новые приобретения. А бывшие территории мафиозных семей, доки Бруклина, строительные компании Нью-Джерси, транспортные предприятия Бостона, все это теперь тоже входило в Sterling Industrial Group.

— Чарльз, — обратился я к Бейкеру, который проверял сводки от наших агентов, — как обстоят дела с легализацией бывших криминальных активов?

— Все идет по плану, — ответил мой соратник, не поднимая головы от документов. — Доки в Бруклине официально приобретены через подставную компанию «Atlantic Shipping». Строительные фирмы в Нью-Джерси объединены под брендом «Empire Construction». Доходы растут на двадцать процентов в месяц после устранения нелегальных издержек.

Я подошел к столу, где лежала телеграмма из Талсы. Дэвид Роквуд, сын нефтяного патриарха, сообщал о хорошие новости из Венесуэлы, Норвегии и с Ближнего Востока.

— Патрик, — сказал я О’Мэлли, — готовь поездку в Оклахому. Завтра мы встречаемся с Роквудом для расширения American Energy Consortium.

— А как же Говард Хьюз? — спросил Бейкер. — Морган переманил его к себе полгода назад.

Я усмехнулся, подошел к сейфу и достал оттуда еще одну телеграмму:

— Я не говорил этого. Сюрприз. Мистер Хьюз уже передумал. Вчера я получил от него предложение о возобновлении сотрудничества. Падение Моргана развязало ему руки.

Розенберг отложил документы и повернулся ко мне:

— Уифры впечатляющие. Sterling Industrial Group контролирует активы на четыреста пятьдесят миллионов долларов. Мы стали третьей по величине финансово-промышленной группой страны.

— И это только начало, — ответил я, подходя к карте.

Перейти на страницу:

Алим Онербекович Тыналин читать все книги автора по порядку

Алим Онербекович Тыналин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Оракул с Уолл-стрит 9 отзывы

Отзывы читателей о книге Оракул с Уолл-стрит 9, автор: Алим Онербекович Тыналин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*