Nice-books.net
» » » » Дома смерти. Книга II - Алексей Ракитин

Дома смерти. Книга II - Алексей Ракитин

Тут можно читать бесплатно Дома смерти. Книга II - Алексей Ракитин. Жанр: Публицистика / Юриспруденция год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
и торговый центр к середине 1970-х годов уже вступил в полосу депрессии, из которой не вышел до сих пор [сейчас численность населения Нью-Кастла по сравнению с описываемым временем сократилось на 1/3]. Тем не менее именно в те годы ситуация не казалась совсем уже безнадёжной — в Нью-Кастле продолжали работать довольно крупные производства металлургической, керамической и машиностроительной продукции. Число жителей в 1978 году достигало 35 тысяч человек, штат полиции составлял 340 человек [правда, не все вакансии были заняты].

Чёрный ход из дома № 708 по Уилмингтон-авеню в Нью-Кастле, штат Иллинойс. Именно к нему подъехал Брайан Бэер незадолго до 11 часов утра 11 июля 1978 года.

Семья Каданс — упоминавшаяся выше Кэтлин, её муж Лоуренс и их дети — девочка Дон, 4-х лет, и 3-месячный Роберт — арендовала довольно большой дом № 708 по Уилмингтон-авеню. Лоуренс должен был находиться на работе, ибо 11 июля являлся вторником, а вот Кэтлин и дети должны были находиться дома. Брайан, следуя указаниям Роуз Бутера, заехал за дом и поставил автомашину возле двери, ведущей во двор.

Дверь, ведущая во двор, оказалась не заперта, что выглядело до некоторой степени странным, но в ту минуту на это обстоятельство никто внимания не обратил. Все трое — Роуз, Лори и Брайен — вошли в дом, и Роуз сразу же стала звать хозяйку. Ответом была тишина, только где-то в глубине дома, точнее, на 2-м этаже раздавался детский плач. Очевидно, плакал маленький Роберт.

Брайен взбежал по лестнице наверх и буквально через пару секунд закричал. Он увидел лежавшую на полу главной спальни маленькую Дон — девочка была в крови, а на стене рядом с нею бросались в глаза брызги крови. Повернув немного голову, молодой человек увидел тело Кэтлин. Женщина лежала в луже собственной крови на полу ванной комнаты, примыкавшей к главной спальне. Кэтлин была полностью обнажена, из одежды на ней остались только синие носки и часы с чёрным пластиковым ремешком.

Дальнейшие действия визитёров носили характер хаотичный и несколько нелогичный, что легко объяснимо неординарностью ситуации, в которую они попали. Роуз велела Брайену принести из детской спальни маленького Роберта и отдать ей в руки. Одновременно с этим Роуз отправила наверх дочь Лори, дабы та убедилась в том, что… непонятно, в чём именно должна была убедиться Лори, но дочь подчинилась команде матери. При этом Роуз приказала дочери не приближаться к телам и ничего не трогать. Лори сделала, как ей велела мать — заглянув в спальню на 2-м этаже, она заверила находившуюся внизу Роуз, что «Дон и Кэтлин выглядят как мёртвые».

Лори и Брайен с Робертом на руках спустились вниз. Роуз забрала малыша и рассудила так — пусть Брайен остаётся в доме и звонит в полицию, а она отправится к соседям и оттуда позвонит в больницу, поскольку малыша надо обязательно показать врачам. Так и поступили — молодой человек остался в доме и стал звонить по телефону, находившемуся на кухне, а Роуз и Лори [вместе с малышом Робертом] помчались в соседний дом.

Никто из этой милой троицы не подумал о том, что преступник [или преступники] всё это время мог находиться в доме, и все эти блуждания непрошенных гостей могли закончиться для них весьма печально.

Из дома по соседству Роуз позвонила сначала в больницу и сообщила о том, что на Уилмингтон-авеню необходимо прислать экипаж «скорой помощи» для осмотра 3-месячного малыша. Затем она набрала номер компании «V&R Industries», в которой работал Лоуренс Каданс. Номер женщина узнала из телефонного справочника — это был секретариат довольно крупного предприятия, специализировавшегося на производстве сантехнических изделий и технической керамики. Работники секретариата, разумеется, не знали, где находится Каданс, бригадир грузчиков. Роуз нагнала холода работникам секретариата, сообщив, что в доме Лоуренса «произошло несчастье» и ему необходимо срочно вернуться домой. Мужчину стали лихорадочно искать и выяснили, что он ушёл на обед вместе с племянником Рональдом Силвисом (Ron Silvis). Роуз положила трубку, но перезвонила через 10 минут и со стальными интонациями в голосе поинтересовалась, где Лоуренс Каданс. Ей ответили, что он не вернулся с обеда, но как только появится, его немедленно отправят домой.

В общем, когда Лоуренс с племянником заехали на парковку перед зданием компании, к нему выбежал лично директор и, замахав руками, велел немедленно отправляться домой.

В это же самое время Брайен Бэер позвонил по контактному телефону Департамента полиции Нью-Кастла и сообщил об обнаружении 2-х мёртвых тел в доме на Уилмингтон-авеню. Ему приказали выйти из дома и ждать прибытия полиции снаружи. Первый патруль прибыл через 8 минут. Удостоверившись в факте преступления и осмотрев дом [для исключения присутствия в нём посторонних лиц], патрульные сделали соответствующий доклад и стали дожидаться детективов, коронера и криминалистов.

Первоначальный осмотр место совершения преступления, сбор информации и улик осуществляли дежурные детективы Роберт Кейс (Robert Keys) и Артур МакГвирк (Arthur McGuirk). В скором времени к ним присоединились другие детективы — сержант Кеннеди, лейтенант Леон Сасьядек (Leon Sasiadek) и прочие.

Что удалось выяснить в первые часы расследования?

Тщательный осмотр помещений 1-го этажа не привёл к обнаружению каких-либо очевидных следов совершения преступления. Не было ни крови, ни вырванных волос, ни лоскутов ткани и прочего. Казалось, вся активность преступника [или преступников] была сосредоточена на 2-м этаже.

Однако Лоуренс Каданс, осмотрев помещения 1-го этажа [на 2-й этаж его не пропустили], сделал кое-какие любопытные выводы. Он заявил, что перед уходом на работу полностью убрал кухню и вымыл за собой посуду. Между тем на плите стояла сковородка с сырым нарезанным картофелем, огонь под сковородой зажжён не был. Можно было бы предположить, что пожарить картофель надумала Кэтлин Каданс, но Лоуренс в этом усомнился. Во-первых, потому, что его жена считала жареный картофель «тяжёлой пищей», которая для завтрака не годилась. Другими словами, она не стала бы жарить картофель для себя. А во-вторых, целая сковорода жареного картофеля — это, вообще-то, довольно много для женщины! Пусть и крупной… Кэтлин имела рост 175 см при весе 66 кг, но даже для неё большая сковорода жареного картофеля — это явный перебор.

В общем, Лоуренс заподозрил, что приготовлением жареного картофеля озаботился преступник, а отнюдь не его жена.

Другое любопытное наблюдение оказалось связано с кружкой, в которой находился недопитый кофе. Кофе пил только Лоуренс, но он перед уходом из дома свою кружку вымыл и убрал в шкафчик. Кэтлин кофе не употребляла по весьма прозаической причине — она кормила малыша грудью,

Перейти на страницу:

Алексей Ракитин читать все книги автора по порядку

Алексей Ракитин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Дома смерти. Книга II отзывы

Отзывы читателей о книге Дома смерти. Книга II, автор: Алексей Ракитин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*