Nice-books.net
» » » » Легенды и сказания кельтов - Джекобс Джозеф

Легенды и сказания кельтов - Джекобс Джозеф

Тут можно читать бесплатно Легенды и сказания кельтов - Джекобс Джозеф. Жанр: Мифы. Легенды. Эпос год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

«Вон там, внизу, на дне лощины, находится хижина, где живет та женщина, но я не пойду далее — не хочу попасться на глаза старухе», — сказал охотник.

Конхобар со своими приближенным спустился к зеленому холмику, где жила Дейрдре, и постучал в дверь хижины. Няня ответила:

«Никто не заставит меня открыть двери моей хижины сегодня ночью, разве что сам король со своей армией. Я была бы вам благодарна, если бы вы сказали, кто это стучит в дверь моего дома».

«Это я, Конхобар, король Улада».

Когда же бедная женщина услышала, кто стоит у двери, она поспешно подняла засов и впустила короля и всех из его свиты, кто смог войти внутрь.

Когда король увидел перед собой юную девушку, ради которой затеял этот поход, он понял, что никогда не видел — ни днем, ни ночью — создания столь прекрасного, как Дейрдре. Он воспылал к ней таким страстным чувством, на которое только было способно его сердце. Сопровождавшие его герои подняли Дейрдре на свои высокие плечи, и ее — вместе с ее приемной матерью — доставили ко двору Конхобара, короля Улада.

Пылая любовью, Конхобар захотел жениться на Дейрдре немедленно, даже не спрашивая, хочет ли она выходить за него замуж. Но она сказала ему:

«Я буду тебе обязана, если мы отложим это на один год и один день».

Тогда он ответил:

«Я дам тебе эту отсрочку, как бы тяжело ни было, но только если ты дашь мне свое твердое обещание, что выйдешь за меня замуж в конце года».

И она дала это обещание. Конхобар приставил к ней женщину-учительницу и веселых, но скромных прекрасных девушек, которые ложились спать и вставали по утрам вместе с ней; они играли и говорили с ней. Дейрдре овладела искусством девичьих и супружеских обязанностей. А Конхобар думал, что никогда не видел создания, которое могло бы нравиться ему больше. Однажды Дейрдре и ее спутницы были на холме за домом, наслаждались прекрасными видами и грелись в лучах ласкового солнца. И они увидели, как к ним приближаются три молодых человека. Дейрдре смотрела на них и удивлялась. Когда же они подошли к девушкам совсем близко, Дейрдре вспомнила слова охотника и решила, что это три сына Уснеха. И что один из них — это и есть Найси, так как он был выше всех мужчин Эрина. Три брата прошли мимо, не обратив на сидящих на холме девушек никакого внимания, даже не взглянув на них. И в тот момент любовь к Найси поразила сердце Дейрдре, да так, что она не смогла сдержаться и последовала за ним. Она собралась с духом и, оставив у холма служанок, пошла за теми мужчинами, которые так надменно прошли мимо. Аллен и Арден уже слышали об избраннице Конхобара, короля Улада, и подумали: стоит Найси, их брату, увидеть ее, он тут же пожелает взять ее себе, ведь она еще не стала женой короля. Когда они заметили женщину, идущую им навстречу, то сказали друг другу, что надо спешить: путь еще далек, а сумерки уже надвигаются. И они ускорили шаг. Поняв это, Дейрдре закричала:

«Найси, сын Уснеха, разве ты покинешь меня?»

«Что это за крик — резкий и душераздирающий, но в то же время самый мелодичный, что когда-либо слышало мое ухо, и самый пронзительный, что когда-либо поражал мое сердце? Ни один зов прежде не звучал так…»

«Это не что иное, как клекот лебедей Конхобара», — ответили его братья.

«Нет! Это был отчаянный вопль женщины», — сказал Найси и поклялся, что не ступит более ни шагу, пока не увидит, от кого исходит крик. И Найси повернул назад. Он увидел Дейрдре. Она поцеловала Найси три раза, а потом поцеловала и его братьев. Лицо Дейрдре, смущенное и растерянное, вспыхнуло, как пламя, и его цвет менялся так же быстро, как колышутся листья осины на берегу стремительной реки. Найси почувствовал, что никогда не видел более прекрасного существа, и воспылал к Дейрдре такой сильной любовью, какой никогда не ощущал ни к кому в своей жизни.

Найси посадил Дейрдре на свои широкие плечи и крикнул своим братьям, чтобы те поторапливались и не отставали. Найси подумал, что не годится оставаться в Эрине лишь из-за того, что Конхобар, король Улада, сын его дяди, станет его преследовать из-за женщины, которая ему даже не жена; и он повернул обратно в Альбу, то есть в Шотландию. И он пришел на берег Лох-Несса и поселился там. Он мог ловить в потоке лосося, находясь прямо в своих дверях, и стрелять в лесного оленя из своего окна. Найси, Дейрдре, Аллен и Арден жили в башне, и все были счастливы.

Между тем пришло время, когда, согласно договору, Дейрдре должна была выйти замуж за Конхобара, короля Улада. И он решил овладеть Дейрдре силой, независимо от того, стала ли она к этому моменту женой Найси или нет. Конхобар решил устроить большой званый пир. Он разослал весть об этом по всей стране, всем своим родственникам и приближенным, приглашая их прийти на праздник. Конхобар знал, что Найси не явится на пир, несмотря на приглашение. И у него в голове возник план: сначала он послал своих слуг за братом своего отца, Фергусом, сыном Ройта, а потом отправил его к Найси. Конхобар сказал Фергусу:

«Сообщи Найси, сыну Уснеха, что я устраиваю большой и веселый пир для всех моих друзей и родственников по всему широкому Эрину и что не будет мне покоя днем и ночью, если он, Аллен и Арден не будут на этом пире».

Фергус, сын Ройта, и его три сына отправились в путь и в конце концов пришли к башне у озера Лох-Несс, где жил Найси. Сыновья Уснеха сердечно и любезно встретили Фергуса и его трех сыновей и стали расспрашивать его о новостях из Эрина.

«Лучшая новость, которую я вам принес, — сказал этот дерзкий герой, — состоит в том, что Конхобар, король Улада, устраивает большой роскошный пир для своих друзей и родственников со всего Эрина. Он поклялся землей под собой, высоким небом над собой и клонящимся к западу солнцем, что не будет у него ни покоя днем, ни сна ночью, если сыновья Уснеха, сыновья брата его отца, не вернутся на родную землю и не примут участие в том пире. И он отправил нас к вам с посольством, чтобы пригласить вас всех на этот пир».

«Мы отправимся туда с тобой», — ответил Найси.

«Мы пойдем с тобой», — сказали также и его братья.

Но Дейрдре страшилась короля и не хотела идти с Фергусом. Она всеми силами пыталась отговорить Найси от путешествия в Эрин с ним. Она сказала:

Друид. Гравюра неизвестного художника. Нидерланды, 1712–1714 гг.

The Rijksmuseum

«У меня было видение, Найси; истолкуй мне, что оно означает». И запела:

О Найси, сын Уснеха, услышь, Что явилось мне во сне. Прилетели три белых голубя с юга, Пролетев над морем, И в клювах у них были капли меда Из улья медоносной пчелы. О Найси, сын Уснеха, услышь, Что явилось мне во сне. Я увидела трех серых ястребов с юга, Пролетевших над морем, И красные капли, которые они несли в клювах, Были мне дороже жизни.

И ответил Найси:

Это не что иное, как страхи женского сердца И ночной кошмарный сон, Дейрдре. Будет для нас несчастливым тот день, Когда до нас дошло приглашение Конхобара на его пир, Если мы не пойдем туда, о Дейрдре.

«Вы отправитесь на пир, — сказал Фергус, — и, если Конхобар будет добр с вами, проявите и вы доброту к нему; а если он обратит на вас гнев, ответьте и вы ему гневом, а я и мои три сына будем с вами».

Перейти на страницу:

Джекобс Джозеф читать все книги автора по порядку

Джекобс Джозеф - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Легенды и сказания кельтов отзывы

Отзывы читателей о книге Легенды и сказания кельтов, автор: Джекобс Джозеф. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*