Nice-books.net
» » » » Поэзия древних тюрков VI-XII веков - Коллектив авторов

Поэзия древних тюрков VI-XII веков - Коллектив авторов

Тут можно читать бесплатно Поэзия древних тюрков VI-XII веков - Коллектив авторов. Жанр: Древневосточная литература / Прочее год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Кюль-тегина.

114

Тюргеши — см. примеч. 23 к Большой надписи в честь Кюль-тегина.

115

Кёгмен — см. примеч. 22 к Большой надписи в честь Кюль-тегина.

116

Азы — см. примеч. 25 к Большой надписи в честь Кюль-тегина.

117

Текст памятника испорчен, перевод двух строк весьма приблизителен. (Прим. переводчика.)

118

Аны — название реки.

119

Ак-Термель — название реки.

120

Катун — госпожа, правительница.

121

Инель-каган — второй сын Капаган-кагана, ум. в 716 г.

122

Тардуши — см. примеч. 19 к Большой надписи в честь Кюль-тегина.

123

Ярыш — название местности в северной части Семиречья.

124

Бёпо-каган — старший сын Капаган-кагана, ум. в 716 г.

125

Апа-таркан — титул крупного вельможи, главнокомандующий.

126

Строка в памятнике испорчена — перевод приблизителен. (прим. переводчика.)

127

Болчу — см. примеч. 40 к Большой надписи в честь Кюль-тегина.

128

Священная земля-вода — Совокупность родовых божеств-духов гор, скал, рек, озер, лесов, связанных, по древним представлениям тюрков, с местами их исконного расселения.

129

Умай — см. примеч. 29 к Большой надписи в честь Кюль-тегина.

130

Ябгу — титул верховных правителей у западных тюрков.

131

Йенчу — см. примеч. 11 к Малой надписи в честь Кюль-тегина.

132

Бенглигек — место горной резиденции (?) правителя Согда (ираноязычное государство в Средней Азии).

133

Тинэси (тэнси) — кит. тяньцзы, букв. «Сын Неба» — титул китайского императора. Сын «Сына Неба» — речь идет о правителе Согда.

134

Темир-Капыг — см. примеч. 12 к Малой надписи в честь Кюль-тегина.

135

Тохары — народ, живший в Средней Азии, говоривший на одном из вымерших индоевропейских языков.

136

В оригинале — Ерюки-Сук — собственное имя.

137

Согдийцы — восточноиранская народность, жившая на территории Средней Азии.

138

Бильге-каган — см. примеч. 1 к Малой надписи в честь Кюль-тегина.

139

Текст всей строфемы испорчен, перевод весьма приблизителен. (прим. переводчика.)

140

Аркуй — название местности (?).

141

Строка оборвана, перевод приблизителен. (Прим переводчика)

142

Тангуты — народ в Центральной Азии, создавший в X в. сильное государство, которое просуществовало до первой четверти XIII в., когда было уничтожено войсками Чингисхана.

143

Согдийцы — см. примеч. 43 к Надписи в честь Тоньюкука.

144

Онг-тутук — см. примеч. 30 к Большой надписи в честь Кюль-тегина.

145

Тумен — десять тысяч.

146

Басмылы — один из тюркских народов, живший в Восточном Туркестане.

147

Ыдукут — титул верховных правителей у басмылов.

148

Табгачи — см. примеч. 14 к Малой надписи в честь Кюль-тегина.

149

Чача-сенгун — см. примеч. 31 к Большой надписи в честь Кюль-тегина.

150

Чик — народ, живший в верховье Енисея, в Западных Саянах.

151

Кыргызы — см. примеч. 15 к Большой надписи в честь Кюль-тегина.

152

Кёгменская тайга (чернь) — см. примеч. 22 к Большой надписи в честь Кюль-тегина.

153

Сунга — см. примеч. 38 к Большой надписи в честь Кюль-тегина.

154

Эль — см. примеч. 2 к Малой надписи в честь Кюль-тегина.

155

Тюргеши — см. примеч. 23 к Большой надписи в честь Кюль-тегина.

156

Алтунская тайга (чернь) — см. примеч. 39 к Большой надписи в честь Кюль-тегина.

157

Болчу — см. примеч. 40 к Большой надписи в честь Кюль-тегина.

158

Бумын — см. примеч. 1 к Большой надписи в честь Кюль-тегина.

159

Эль — см. примеч. 2 к Малой надписи в честь Кюль-тегина.

160

Ильтериш-каган — см. примеч. 11 к Большой надписи в честь Кюль-тегина.

161

Сабра Тамган — собственное имя.

162

Ябгу — титул верховного правителя у западных тюрков.

163

Ега Бильге-Сабра — собственное имя.

164

Далее строка не поддается прочтению. (Прим. переводчика.)

165

Огузы — один из тюркских народов.

166

Бага — высокий титул.

167

Шад — см. примеч. 18 к Большой надписи в честь Кюль-тегина.

168

Далее строка испорчена. (Прим. переводчика.)

169

Табгачи — см. примеч. 14 к Малой надписи в честь Кюль-тегина.

170

Бильге-каган — см. примеч. 1 к Малой надписи в честь Кюль-тегина.

171

Год Дракона — пятый год двенадцатилетнего животного цикла летосчисления.

172

Яглакар-хан-ата — собственное имя и титул.

173

В тексте: Бойла Кутлуг ярган — собственное имя и титул (ярган — исполнитель приговоров суда).

174

Огя-буюрук — титул и должность (буюрук — приказный).

175

В тексте: Кутлуг бага таркан — собственное имя и титул; таркан — см. примеч. 5 к Малой надписи в честь Кюль-тегина.

176

Далее

Перейти на страницу:

Коллектив авторов читать все книги автора по порядку

Коллектив авторов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Поэзия древних тюрков VI-XII веков отзывы

Отзывы читателей о книге Поэзия древних тюрков VI-XII веков, автор: Коллектив авторов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*