Nice-books.net
» » » » Зимняя бегония. Том 3 - Шуй Жу Тянь-Эр

Зимняя бегония. Том 3 - Шуй Жу Тянь-Эр

Тут можно читать бесплатно Зимняя бегония. Том 3 - Шуй Жу Тянь-Эр. Жанр: Историческая проза год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
все же застрелить из пистолета и заколоть кинжалом не одно и то же!

Японцы стояли на коленях со связанными за спиной руками, безвольно подставив шеи под смертельный удар. Адъютант вышел вперед и показал пример, перерезав горло одному из них. Мертвец рухнул на землю в полной тишине. После этого адъютант пихнул нож Сяо Цяню, тот долго размахивал дрожащими руками, а японец сверлил юношу страшным взглядом, в глазах его полопались сосуды, и те налились кровью. Он до ужаса напоминал злого духа, и Сяо Цянь, залившись слезами, никак не решался нанести удар. Юнцов этих было жалко, дома они разве что кур да уток резали, на свиней рука у них уже не поднималась, и чем больше они задумывались о том, что им предстояло совершить, тем сильнее страшились, липкий ужас перекидывался с одного на другого подобно зевоте. Каждый дрожал пуще товарища, и их гордость за недавнюю победу в борьбе стремительно утекала сквозь пальцы.

Цао Гуйсю вытащил пистолет и выстрелил под ноги Сяо Цяню с сердитым окриком:

– Быстрее!

Утирая сопли вперемешку со слезами, Сяо Цянь закрыл глаза и неумело ткнул ножом, попал по сосуду, и во все стороны брызнула кровь, окропив солдатам брюки, однако те не испугались и не отступили. Стоило только начать, и дальше кинжал входил в плоть гладко, как в масло, солдаты передавали его из рук в руки, пока все шестеро японцев не были казнены. Последний из них не выдержал, с губ его срывалась беспорядочная японская речь, и хотя солдаты не понимали, что он говорил, им было ясно: молит о пощаде. Громко завывая, он бился лбом о землю, крики его пугали. Новобранцы уже не боялись убивать, но плачущий солдат заставил их замереть в нерешительности.

Цао Гуйсю рассмеялся:

– Умоляет взять его в плен! Напоминает мне о Женевской конвенции. – Он громким голосом спросил у солдат: – Знаете, что такое Женевская конвенция?

Солдаты как один замотали головами. Цао Гуйсю пристально взглянул японцу в глаза:

– И не надо вам этого знать, пустой звук!

От бессердечия Цао Гуйсю у японца кровь застыла в жилах, в страхе он закричал что было сил. Кто сказал, что японцы не страшатся смерти? Когда наступает смертный час, боятся все, а этот от страха еще и обмочился – жалкое зрелище! Таких трусов Цао Гуйсю презирал, он резко бросил что-то на японском, голос его царапал, точно разбитое стекло, и от его слов японец замер, затем медленно-медленно выпрямился и запрокинул голову, прекратив рыдать и вырываться.

Чэн Фэнтай насмотрелся на смерть вдоволь. Не проронив ни слова, он развернулся и зашагал прочь. Цао Гуйсю приказал солдатам:

– Трупы обчистить с ног до головы, чтобы никакая мелочь не выдала!

Он в несколько шагов догнал Чэн Фэнтая, лицо младшего дядюшки застыло в напряженной маске. Цао Гуйсю усмехнулся:

– Японцы ведь и дядюшке успели насолить, так неужели теперь рука на них не поднимается?

Сосредоточенно сдвинув брови, Чэн Фэнтай бросил на него быстрый взгляд, к губам он прижимал белый носовой платок, от заполнившего ноздри запаха крови его выворачивало наизнанку. Цао Гуйсю сказал:

– Меня тут винить не за что, если оставить пленных для переговоров с японцами, командующему Цао это только свяжет руки, лучше все подчистить.

Чэн Фэнтай спросил:

– И все же чего старший молодой господин хочет от меня? Если вопрос в деньгах, мы договоримся.

– А разве я не говорил уже? – удивился Цао Гуйсю. – Я хочу смерти Кудзё.

Когда они пришли в лагерную палатку, Цао Гуйсю отослал всех прочь, а охрану выставил подальше, после чего бережно извлек на свет промасленную кальку с нанесенным на нее чертежом и карандаш и почтительным жестом пригласил Чэн Фэнтая сесть. Тот с первого взгляда узнал чертеж и прекрасно понял, что Цао Гуйсю имел в виду. Случившееся недавно – это не только тренировка новобранцев, но и демонстрация Чэн Фэнтаю: он, Цао Гуйсю, готов сопротивляться Японии до конца. Чэн Фэнтай сел за стол и попытался успокоить разум, но сцены прошлого одна за другой вставали перед его внутренним взором и ранили душу: кровь Шан Сижуя, револьвер Чача-эр, белая перчатка в руке Чэн Мэйсинь, которую та так отчаянно сжимала, разбитая цветочная ваза… Все эти видения слились в одно под лучами закатного солнца, обратившись карканьем воронов.

Чэн Фэнтай сказал просто:

– Вся моя жизнь и семья здесь.

Взгляд Цао Гуйсю сверкнул.

– Многое я не могу рассказать младшему дядюшке, это военная тайна. Но ручаюсь: одним росчерком карандаша младший дядюшка совершит подвиг и во имя страны, и во имя народа!

Чэн Фэнтай произнес с насмешкой:

– Брось ты это! Во имя страны и народа… Я молиться не перестану, если спасу хотя бы свою семью!

Цао Гуйсю сказал необычайно серьезно:

– После случившегося командующий Цао порвет со мной все связи, тебя же не тронут, ты его шурин, и Саката не посмеет ничего тебе сделать.

Трудно сказать, посмеет Саката или нет, японцы в Китае не считаются ни с чем. И все же лучше рискнуть, чем стать изменником родины под давлением Сакаты, всю жизнь провести так, что страшно вспомнить на смертном одре. И когда в установленный час пещера Люсянь рухнет, не выдержав боя, он обвинит вдобавок Кудзё в том, что тот лишил его средств к существованию! Цао Гуйсю с отцом не ладили, их взаимная неприязнь давно уже очевидна, и вспыхнувшая между ними вражда навряд ли затронет младшего дядюшку. Чэн Фэнтай взял карандаш, с торжественным видом сделал отметку и твердым голосом провозгласил:

– Героем быть тяжело, но еще тяжелее – предателем. Да, я правда дорожу жизнью и страстно желаю богатства, но заряжать японцам винтовки – нет, на такое я не способен.

Не отрывая взгляда от чертежа, Цао Гуйсю усмехнулся:

– Младший дядюшка пусть и гибок, но в серьезных делах стоит, расправив плечи, а это проявление истинного героизма.

И пяти минут не прошло, как Чэн Фэнтай сделал все необходимые пометки на чертеже, в тот же миг Цао Гуйсю потянулся за бумагой. Чэн Фэнтай же прижал ее к столу, не отдавая, два человека встретились взглядами, на лицах их застыло необычайно серьезное, даже торжественное выражение. Чэн Фэнтай проговорил:

– В военном деле я не разбираюсь. Ты ничего не говоришь, а я ничего и не спрашиваю. Если в самом деле выйдет одним ударом расправиться с Кудзё, то Саката лишится покровителя и я еще могу спастись. Но если Кудзё вернется живым, на меня падет подозрение, и тогда мы не только курицы не украдем, но потеряем в

Перейти на страницу:

Шуй Жу Тянь-Эр читать все книги автора по порядку

Шуй Жу Тянь-Эр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Зимняя бегония. Том 3 отзывы

Отзывы читателей о книге Зимняя бегония. Том 3, автор: Шуй Жу Тянь-Эр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*