Nice-books.net

Вымирающие виды - Жаклин Мюррей

Тут можно читать бесплатно Вымирающие виды - Жаклин Мюррей. Жанр: Исторические приключения год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
нормальное русло. Когда она вышла из пещеры, Б'о был на поляне с группой восторженных подростков, будущих охотников племени, и что-то объяснял им о выслеживании.

— Б'о! — крикнула она. — После того как я добуду твердые камни, давай поохотимся.

Ей не нужен был ответ. Он поймет и согласится, а если не сможет, она пойдет одна. Она рысцой выбежала из лагеря к зияющей расселине у подножия горы, где Народ добывал самые твердые камни. Чтобы добраться туда, потребовалась половина дня, но это того стоило. Взрывы обнажили груды свежих камней. Ю'унг с головой ушла в выбор камней нужного размера и цвета, которые не сломаются. Время от времени волосы на ее затылке вставали дыбом, но когда она осматривала местность, все, что она видела, — это пустынный пейзаж.

Сумка была полна. Она пошла по обратному пути, и ее пронзило чувство опасности, которого не было по дороге сюда. Она насторожилась, вслушиваясь в звуки и улавливая движения — одно, другое, третье. Вдалеке завыл один из Стаи Канис, и ему ответил вой всей стаи.

Необычно для дневного времени.

Она перекинула наплечную суму так, чтобы метательные камни были сверху, затем сжала копье и пошла дальше. Раз она оглянулась, ей показалось, что она услышала шаги и увидела блестящие глаза, устремленные на нее. Пройдя дальше по обратному пути, Ю'унг спряталась и увидела преследователя-Прямоходящего, когда тот огибал поворот. На его лице и шее были полосы, не цвета Высоких и, может, даже не их рода, но на нем было странное ожерелье Фирса. Как только он увидел Ю'унг, он нырнул в укрытие.

К тому времени, как она добралась до Народа, чувство, что за ней следят, исчезло. Ее раздражало, что чужаки, будь то племя Фирса или другое, могли так легко вывести ее из равновесия. Она сбросила свою ношу в общую кучу, и Б'о склонился над новыми камнями, перебирая их. Ю'унг стояла прямо, изучая деревья, поляны, свой обратный путь, все еще не уверенная, что все безопасно, но Б'о не замечал, занятый перебиранием новых камней, ударяя их друг о друга и отмечая редкие слабые искры.

— Хорошие камни, Ю'унг.

Она хмыкнула в знак согласия.

— Я рада, что ты еще здесь. Это заняло больше времени, чем я ожидала.

Она не стала рассказывать ему о Стае Канис и преследующем ее Прямоходящем, потому что в этом не было никакого смысла.

Б'о выпрямился, опершись рукой на свое копье.

— Разведчики обнаружили свежие следы ибексов, целое стадо. Один хромает.

Они без труда нашли след ибексов. Раненый уже отставал.

На этот раз, если чужаки попытаются забрать нашу добычу, мы их остановим. Но следов Прямоходящих, идущих за ними, не было.

Так почему же она дрожала?

Наверное, из-за ибекса. Раненая добыча представляет большую опасность, чем здоровая.

— Стадо ибексов направляется в тупиковое ущелье, — прошептал Б'о. Это лишало их преимущества в скорости и силе, потому что единственный выход был обратно, к Народу. — Мы добудем больше одной туши.

Но стадо свернуло, слишком умное, чтобы дать себя загнать в ловушку.

Хромающий ибекс продолжал отставать. Вскоре Ю'унг уже могла время от времени видеть его вдали и переключила свое внимание на него, а не на стадо. Ю'унг принюхалась, пахло пометом ибекса, никаких других хищников или Прямоходящих, которые могли бы побороться за мясо.

Б'о потер плечо, на его лице застыла гримаса, челюсти были сжаты.

У него болит плечо.

Ю'унг возьмет добычу на себя.

Тропа превратилась в сухую землю, но Б'о не сбавлял шага, точно предсказывая путь ибекса, несмотря на исчезновение следов и отпечатков. Наконец, вот он, ибекс, прячется в зарослях, его пятнистая шкура почти невидима среди коричнево-серых веток. Животное вспугнулось, подпрыгнуло и бросилось в ближайшую рощу. Ю'унг и Б'о преследовали его, взбираясь на еще один подъем, и обнаружили, что ибекс остановился, шатаясь, поджав вывихнутое копыто. Ю'унг взвыла, метнула копье, и ноги ибекса подогнулись. Он сделал последний защитный удар, но Ю'унг без труда увернулась от смертоносных копыт.

Глаза зверя остекленели в смерти. Ю'унг выдернула свое древко, и они с Б'о принялись разделывать животное. Они работали молча, понимая, что запах свежей крови привлекает хищников.

— Чувствуешь их, Б'о? — чихнула Ю'унг.

Б'о зарычал.

— Кто ж не учует их вонь.

Стая наземных птиц взлетела, когда земля содрогнулась. Ю'унг и Б'о проигнорировали это, закончили разделку, взвалили на плечи свою долю и бросились обратно к лагерю.

Не могу дождаться, когда мы покинем эти места!

Земля снова содрогнулась, и еще сильнее. Груз на шее Ю'унг бросил ее вперед, но она удержалась на ногах. В одном месте, где их путь пересекался с другим, они уловили сильный запах Высоких, словно те только что прошли здесь, направляясь к лагерю Народа.

— Б'о! Надо спешить!

За каждым поворотом Ю'унг ожидала, что на них нападут узкоглазые Прямоходящие, но внезапно запах исчез, словно чужаки знали местоположение пещеры Народа и обошли ее.

Или прячутся, намереваясь застать нас врасплох позже?

Ю'унг и Б'о вошли на поляну перед пещерой. Все казалось обычным, пока она не увидела толпу Горного Народа, окружившую Старейшего.

Вот оно что. Высокие подождут, пока уйдет Горный Народ, чтобы показаться.

Б'о подошел к ней, тоже понимая, что происходит.

Они несут сумы, дети привязаны к матерям.

Ю'унг бросила тушу у очага и подошла к Вожаку Горного Народа.

— Мы сегодня хорошо поохотились. Поедите с нами?

Там, где Народ называл своего вожака племени «Альфа», Горный Народ называл своего просто Вожак, на манер Высоких.

Он покачал головой.

— Мы должны воссоединиться с нашими предками высоко в горах, там, где садится солнце. Мы будем рады вам там, куда мы идем.

Ответ Ю'унг был прерван, когда вперед вырвался Б'о, его внимание было приковано к одной женщине, прижимавшей к себе маленького ребенка.

— Я иду с тобой, Наа.

Ю'унг ахнула, а затем прикрыла рот рукой. Старейший почесал щеку.

Б'о спаривался с Наа, но я не знала, что он так к ней привязан.

Ю'унг вспомнила напряженный разговор между Б'о и Эсе, когда Б'о хотел привести Наа в Народ, а Эсе отказалась.

— Выбирай, Б'о. Ни я, ни Наа не будем делить тебя.

У Наа было широкое, плоское лицо, длинное туловище и короткие ноги. Она была крупнее большинства женщин, но более хрупкой и медлительной в выполнении дел Народа, но с ее темными волосами и глазами она могла сойти за одну из них. К тому же у нее была

Перейти на страницу:

Жаклин Мюррей читать все книги автора по порядку

Жаклин Мюррей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Вымирающие виды отзывы

Отзывы читателей о книге Вымирающие виды, автор: Жаклин Мюррей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*