Вымирающие виды - Жаклин Мюррей
— Там, между рощами, — указала она губами на горизонт, — тропа, которая выглядит хорошо утоптанной, может, к стоянке Прямоходящих.
Лаак наклонился вперед и прищурился.
— Я не вижу тропы.
Она хотела было рявкнуть, чтобы он смотрел лучше, но вспомнила, что Старейший говорил ей о ее редком зрении.
— Попробуй уловить движение или мерцание огня. Они часто разводят костры снаружи, а не в пещерах.
Вскоре сердце Ю'унг заколотилось в груди, а дыхание перехватило, но не из-за мерцающих костров или странных теней. То, что она увидела, было хуже.
— Лаак. Вот наша настоящая беда.
— Стая Канис, стая…
— Не то. Смотри внимательнее.
Нутром она ощутила ужас, кричавший ей бежать, но она уже застыла на месте.
Глава 21
Солнечный свет хлынул в пещеру. Ю'унг зевнула, вышла наружу и опорожнила свой ночной пузырь, пока Б'о строил охотников. Его рука чертила в воздухе путь, лицо было напряженным. Головы согласно кивнули, затем все бросились собирать копья и набитые сумы, полностью готовые к дневным задачам.
Плечи Ю'унг расслабились. Он снова силен.
Она схватила оба своих копья, проверила припасы и догнала Б'о, когда тот уже собирался уходить. Его глаза снова обрели свой обычный ясный белый цвет, движения тела были медленнее обычного, но он был начеку.
— Ты вернулась поздно вчера, с Лааком, — сказал он с кривой усмешкой. — Я думал, ты, может, захочешь поспать.
Ю'унг подавила еще один зевок.
— Я не сплю. Куда мы идем?
— Эсе нужна подстилка. Потом можем пойти в разведку, пока новые взрослые посмотрят, смогут ли добыть мяса.
— Мы с Лааком видели дым прошлой ночью, не на тех горах, что мы наблюдали, а на дальнем хребте. Пойдем туда, посмотрим, не сердятся ли и те горы на нас.
Имя Ю'унг выкрикнул Лаак, мчавшийся к ней с края лагеря.
— От вчерашнего дыма остались лишь струйки. — Его шея была мокрой от пота, несмотря на прохладный воздух. — Я не беспокоюсь.
Он пробежал весь путь без остановки.
Ее светлые глаза сверкнули, но прежде чем она успела ответить, Б'о прорычал:
— Разве ты не идешь на охоту?
Лоб Лаака сморщился.
— Я сейчас иду.
Ю'унг провела рукой по рту. Его слова не уменьшили ее беспокойства, но то, что он не поленился проверить, — она никогда не станет пресекать инициативу.
Ю'унг схватила Лаака за руку, когда он уже собрался уходить.
— Держи свои наблюдения при себе, — тихо сказала она.
Лаак хмыкнул и бросился прочь. Б'о посмотрел на Ю'унг.
— Он изменился после вашего разговора, к лучшему. И он свободен.
— Какое мне до этого дело… — начала она, но тут же поняла намерение Б'о.
— Тебе нужен партнер, Ю'унг. У Лаака нет тех проблем, что у других.
Ю'унг нахмурилась. Лаак был молод, но мускулист, как взрослый, и сообразителен. И все же, если бы ее попросили описать его, первым словом, пришедшим на ум, был бы страх. Не страх врагов, а страх подвести тех, кто на него полагается. Он был храбр, если им руководили те, кого он уважал, но ему не хватало дерзости.
Он должен взрастить в себе смелость, прежде чем я его рассмотрю.
Она покачала головой.
— В нем мало своей смелости. Кто его отец и мать?
Никто из взрослых не относился к Лааку как к родному, как Криина относилась к Ю'унг.
Б'о отмахнулся от ее вопроса.
— Оставить ребенка на воспитание племени — дело обычное.
Это объясняло, почему Лаак проводил так много времени среди подростков. Вероятно, ему больше некуда было идти. В детстве все избегали Ю'унг из-за ее рыжих волос и бледной кожи, потому что она выделялась на общем фоне, но поддержка Старейшего и ее всепоглощающая страсть к оружию сделали ее невосприимчивой к их неприязни.
Б'о сделал знак:
— Пойдем.
Но Эсе схватила его за руку.
— Б'о! Нет, ты еще не оправился!
Он бросил на нее взгляд.
— А как же подстилка? Я думал, это важно.
— Я не знала, что Ю'унг идет с тобой. Она сможет ее найти!
Он отстранил ее.
— Оставь меня! Я охотился и в худшем состоянии!
Ю'унг ответила Эсе, стоя спиной к Б'о:
— Я за ним присмотрю, Эсе.
Голова Эсе поникла, плечи опустились. Она коротко кивнула и побрела прочь.
Ю'унг и Б'o побежали трусцой к долине, где Народ в прошлом собирал траву для гнезд. Они набрали столько, сколько могли унести, а затем сбросили на обратном пути, чтобы забрать позже. Выполнив просьбу Эсе, они пошли извилистой тропой, взбираясь на высоты, чтобы осмотреть местность, высматривая в небе падальщиков и вдыхая воздух в поисках признаков гнева Горы. Они двигались ровным, но медленным темпом, намереваясь составить представление о своей новой стоянке.
Хоть Ю'унг и была юной в прошлый раз, она многое помнила. Сегодня она увидит, что изменилось: где теперь гнездятся птицы, какие деревья цветут и где устроила логово Кошка. Пока что чужаков не было видно, а тонкие струйки дыма прошлой ночи, как и сказал Лаак, не стали гуще. Если бы она не знала, что они идут от Гневных Гор, она могла бы списать их на далекий лесной пожар.
Солнце стояло в зените, тень Ю'унг превратилась в тонкую полоску, и они с Б'о отдыхали в тени небольшой рощи у ручья. Ю'унг осмотрела Б'о, довольная, что тряска не возобновила кровотечение.
— Болит?
Б'о покачал головой.
Они пили из пруда, который стал меньше, чем в прошлый раз, когда они здесь останавливались, но густо порос рогозом и камышами.
Б'о зашипел:
— Их следы!
Они с Б'о припали к земле, и по телу Ю'унг пробежал холодок. Ее рука дрожала, так крепко сжимая оба копья, что костяшки побелели. Грудь ее тяжело вздымалась, но она заставила себя дышать медленнее, чтобы вслушаться в окружающие звуки. Ни шагов. Ни тел, задевающих растительность. Ни той болтовни, что всегда сопровождала Высоких.
Б'о вскочил на ноги.
— Посмотрим, куда ведут следы.
Ю'унг пробормотала согласие. Чем больше они недооценивают Народ, тем легче оценить их намерения.
— Я рада, что они не умны.
— Что тебе об этом говорит?
— Они шумные, так уверены в своем превосходстве, что не замечают, как их присутствие влияет на все вокруг. —