Волчица, покорившая хаос - Ами Д. Плат
Площадь. Посередине дуб — толстый, древний. Зелёные листья яркими пятнами выступали на фоне серых зданий. Под дубом сидела женщина, я уже встречала её раньше. Она сияла божественной красотой, словно солнце в первый день настоящей весны.
— Присядь со мной, Миюки. — Её голос звучал как музыка, а тело благоухало луговыми травами и первыми цветами яблонь.
Она плела кумихимо, толстый шнур из шести голубых и розовых нитей — каждого цвета по три оттенка. Обычно рукодельницы вязали их на станках, но богиня легко справлялась с помощь небольшого бумажного кружочка.
— Аматэрасу-о-миками, — выдохнула я.
— Возьми. — Она протянула мне круг с нитями.
Я моргнула, и небоскрёбы исчезли. Мы сидели под дубом посреди поля, усыпанного луговыми цветами: красными маками, синими васильками, жёлтым рапсом, белыми ромашками, голубыми незабудками. Запах одурял. Ветер развевал наши волосы. От его настойчивых порывов нас прикрывал лишь широкий дуб. Листва переговаривалась, позвякивали жёлуди на ветвях.
Глядя, как ловкие пальцы богини сплетают шнур, образуя плавный переход цвета от розового к лиловому и голубому, а потом обратно, я подумала, что она плетёт рассветное небо. У меня в руках оказались нити — серебристая, белая, жёлтая и золотая, но я не умела плести кумихимо.
— Аматэрасу-о-миками, я не знаю, что делать. — Плечи мои сгорбились, словно под весом Фудзи, голос хрипел от подступающих слёз. — Я не предназначена для этого! Я глупая никчёмная девчонка, которая всю жизнь смотрела на мир свысока, с иронией и сарказмом, потому что думала, что скоро умру. Я старалась не привязываться к людям, была холодна с родителями, чтобы по мне никто не скучал. А теперь мне больно. Потому что я люблю их! — Из глаз покатились слёзы. — И не знаю, что делать. Что мне делать? Я не готова жить эту сложную взрослую жизнь. Не знаю, как спасти Коити, Эола, Хару, Алисию, даже Каю! Не знаю, кто прав! Это не мне решать!
Ветер вокруг нас стих. То ли мои слова успокоили стихию, то ли отрешённый взгляд богини.
— Каждый, кто живёт на земле, принимает такое решение, — наконец разомкнула она губы. — Ты привязалась, полюбила. И в тебе таится сила, что может всё уравновесить. Поверь мне.
— Это не так! Ты ошиблась.
— Вы с Каей не просто оборотни, Миюки. Кая — богиня-лисица, кицунэ, обманщица. — Голос Аматэрасу-о-миками звучал нежным, успокаивающим переливом, будто богиня говорила о горном ручье или цветах на ветру, а не о жестокой и беспощадной старейшине Круга пяти Солнц. — Но она не приемлет свою суть и поэтому стремится к крайней степени Порядка. Она надеется исправить всех, в том числе и себя. Кая лишь заблудилась в отрицании, в осуждении и неприятии. Она не спасёт других, пока не может спасти себя. Кая не должна захватить власть. Но ты другая, Миюки…
— Другая? — Я всем телом подалась вперёд, желая впитать каждое слово.
— Ты — оками, богиня-волчица, защитница людей. Ты знаешь истину.
— Ничего я не знаю!
— Просто прислушайся.
Я закрыла глаза, и образы замелькали перед внутренним взором. Мацури. Кумихимо. Последовательность и сумбур. Порядок и Хаос. Сплетение. Судьбы. Миры.
— Но как мне это сделать?
— Есть предмет, что отражает одинаково и Порядок, и Хаос. Одновременно. Ты понимаешь, о чём я говорю?
Глава 16
Я не успела ответить Аматэрасу-о-миками, как очнулась на мягкой перине, прикрытая пледом. Рядом дремали Хару и Алисия. Она лежала с одной стороны от меня, а он полусидел, склонив голову на мои ноги, с другой. Как будто берегли и защищали. Неужели боялись, что я не проснусь? Мне невольно — по старой привычке — стало смешно при мысли о смерти. Такой механизм самозащиты. Только вот теперь я побывала по ту сторону и больше не боялась. Будущее будет таким, каким создам его я.
— Алисия, Хару-сан, — тихонько позвала я.
Даже через плед я почувствовала, как мышцы Хару мгновенно напряглись, и он резко поднялся. Алисия поглядела на меня, сонно моргая.
— С добрым утром, лежебока, — насмешливо отозвалась она.
Хару погладил меня по руке со своим обычным обеспокоенным внимательным видом.
— Как ты?
— Рассказывай, что узнала.
Алисия встала, встряхнула волосами и сразу отправилась поставить котелок на походную печку, где тлели угли. Хару подбросил дров. Я потянулась, потёрла глаза, проверила шрам на плече — благодаря маслу он ещё больше посветлел, корка не так сильно бугрилась на коже, и мне стало спокойней.
— Хару-сан, сначала я хочу услышать, почему ты притворялся Коити? И как узнал о нём.
— Узнал легко, мы следим за всеми оборотнями. — Его чуть насмешливый тон оставался спокойным. — Это была своего рода проверка. Мы на самом деле всегда хотели видеть тебя на нашей стороне.
— Твой дедушка так же переманил Алисию?
Её щёки мгновенно вспыхнули, и мне сразу расхотелось продолжать этот разговор. Теперь, с Эолом и Коити, я и сама знала, как тяжело разобраться в делах сердечных, даже когда на кону стоит высший Порядок. Я сухо произнесла:
— Нам нужно найти Эола, у него ключ.
Хару сильнее нахмурился, ему явно не понравилось начало.
— Как удобно, — пробормотал он.
— Долго искать не придётся, — добавила Алисия. — Войска Круга пяти Солнц уже здесь. Они снова стоят по другую сторону ворот, готовые в любой момент напасть.
— Чего они ждут?
— Мы ведём переговоры о том, чтобы обменять тебя на свободу, — без обиняков заявил Хару. — Не знали, что делать, пока ты без сознания. Мы не хотели отдавать тебя беззащитную, тянули время, но в итоге… этот вариант кажется разумным.
— Хотите отдать меня, а сами сбежать?
Я поверить не могла: и эти туда же! От злости впилась ногтями в собственную ладонь и невольно охнула.
— Тебе всё равно нужны Эол и Коити. А нам нужно уйти и перегруппироваться. У нас достаточно оружия, чтобы защищаться, но мы не сможем восстановить ворота.
— А как же мой план? Вы ведь поверили мне, помогли увидеть богиню.
Они переглянулись.
— Твой план — вернуться к Эолу, разве нет?
— Нет! Да и что, если он нам нужен? Аматэрасу сказала, как уравновесить миры и добиться Порядка.
— Порядка? — Алисия вскочила.
— Не такого, как ищет Кая, — спохватилась я, — Аматэрасу прямо сказала, что Кая заблуждается и её нужно остановить. Вы ведь тоже этого хотите!
— Во сне ты бормотала только о Коити. — Алисия была непреклонна. — Сомневаюсь, что тебе снилось что-то полезное.
— Да как же так! Вы согласились помочь! — я захлебнулась от отчаяния.
— Как согласились, так и передумали, — отозвался Хару-сан.
— Не говори так! — возразила Алисия. — Твой план мне не нравится точно так же, как план Миюки. Нужно