Nice-books.net
» » » » Юридический дизайн. Как делать понятные договоры - Павел Андреевич Мищенко

Юридический дизайн. Как делать понятные договоры - Павел Андреевич Мищенко

Тут можно читать бесплатно Юридический дизайн. Как делать понятные договоры - Павел Андреевич Мищенко. Жанр: Юриспруденция год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Цитаты норм законов:

Заказчик вправе контролировать ход и качество исполнения Работ Исполнителем, не вмешиваясь в его хозяйственную деятельность.

Заказчик обязан оказывать подрядчику содействие в выполнении работы.

Если мы не выявили практического применения этих условий, их необходимо удалить, чтобы они не отнимали у читателя время.

Дублирования

В разделе могут присутствовать два типа дублирования: внутри самого раздела и с другими разделами. Вот как выглядит дублирование внутри раздела. На каждое право одной стороны – обязанность другой.

Зачем так пишут? У меня есть версия. Когда я только учился составлять договоры, то мне было немножко неловко от того, что у одной стороны прав как-то больше, чем у другой, возникает перекос. Поэтому я добавлял в «права» одной стороны то, что было написано в обязанностях другой – как бы компенсировал неравенство за счет визуального приема. Конечно же, такие дублирующие условия следует исключать. Напомню, как выглядит дублирование с другими разделами:

3.1. Заказчик обязан оплатить работы в течение 5 (пяти) дней с момента сдачи-приемки работ.

5.3. Оплата работ производится Заказчиком в течение 5 (пяти) дней с момента сдачи-приемки работ.

Наличие двух условий об одном и том же резко увеличивает риск того, что на согласовании один пункт изменят, а другой – забудут. Поэтому условие об оплате должно быть только в разделе про оплату, а условие про приемку – только в разделе про приемку.

Структура

В главе 4 мы обсуждали, насколько важно для читаемости объединять условия в тематические блоки и объединять их определенным порядком изложения.

Обратите внимание на пример:

5.1.1. Заказчик обязан предоставить материалы для работы в течение 5 дней с момента подписания договора.

5.2.3. Исполнитель обязан выполнить работу в течение 3 дней с момента получения материалов и направить результат Заказчику.

5.1.4. Заказчик вправе потребовать доработку результата работ не более 2 раз.

Здесь есть рассказ в хронологическом порядке. Заказчик предоставляет материалы, исполнитель выполняет работы, заказчик может попросить доработать результат. Только при этом какие-то странности с нумерацией.

На самом деле ошибки с нумерацией нет. Эти пункты разбросаны по разделу, и, чтобы понять, как исполняется договор, читателю нужно или самостоятельно объединить эти условия у себя в голове, или выписать их куда-то.

За свой рабочий путь мне не раз приходилось по крупицам вытаскивать порядок исполнения договора из раздела «права и обязанности», чтобы потом изложить его более доступно в претензии контрагенту компании, в исковом заявлении или даже просто менеджеру, который не понимает, как именно стороны договорились выполнить свои обязательства.

Чтобы этого не делать – не нужно включать в раздел «права и обязанности» пункты, посвященные порядку исполнения договора. Такие пункты нужно группировать в тематические блоки, которые представляют собой монораздел или раздел с двумя-тремя похожими тематическими блоками.

Чтобы посмотреть пример – стоит ненадолго вернуться в главу 5, где мы говорили о видах разделов, и посмотреть, как выглядят три блока информации. Это бывший раздел «права и обязанности», из которого убрали лишние условия и пересобрали в три блока: согласование объема работ, запросы, ответственные лица.

Удалять или оставлять раздел

Когда вы проведете ревизию раздела «права и обязанности» и уберете из него пункты, которым там не место, то встанет вопрос: убирать или оставлять раздел?

Удалять раздел. Может оказаться, что пунктов для раздела вообще не останется – и это прекрасно. Да, я встречался со страхом, что контрагенты не будут воспринимать договор без этого раздела серьезно – мол, как же так. Это пустое опасение. Мы десятки раз перерабатывали договоры для клиентов и не сталкивались потом на согласовании новых форм с возражениями: «А где же этот раздел?»

Более того, есть один популярный вид договора, где этого раздела нет, но никто его и не ищет – поставка. Каким-то странным образом формы договора поставки в большинстве своем не содержат этот раздел. Интересно было бы понять корни этой традиции и кому в голову пришло очевидное: не стоит замешивать гарантии, порядок отгрузки и порядок выбраковки товара вперемешку в один раздел, а лучше распределить эти условия по профильным разделам.

Один раз мы не смогли убедить заказчика при переработке его договора в том, что в его лицензионном договоре не нужен раздел «права и обязанности». В итоге мы оставили такой заголовок раздела, но структурирован он был по совершенно другим правилам – три тематических блока вместо прав и обязанностей одной и другой стороны. И волки сыты, и овцы целы.

Оставлять раздел. Раньше я говорил, что, если после ревизии пункты остались – отлично, они пригодятся, и раздел можно оставить. Со временем мои взгляды стали более радикальны. Я считаю, что оставшиеся пункты следует разнести в профильные разделы.

Есть такая криминологическая «теория разбитых окон». Если закрывать глаза на мелкие правонарушения, такие как выбрасывание мусора в неустановленных местах, вандализм, публичное пьянство, прыжки через турникеты в метро и пр., то это провоцирует людей на совершение аналогичных или более серьезных правонарушений. Механизм такой провокации на бытовом уровне иллюстрируется следующей фразой: «Если другим можно, то разве мне нельзя?»

Самый яркий пример – кто-то выбросил мусор на пустыре. Если этот мусор не убрать, то с большой вероятностью через год там возникнет свалка. Ученые даже проводили на эту тему эксперименты. Вот один из них[23]. Нидерланды. Люди паркуют велосипеды у стены дома на улице с многочисленными магазинами. У этой стены стоял яркий, бросающийся в глаза знак, запрещающий рисовать на стенах.

Сначала стена была чистой. Экспериментаторы повесили на руль каждого велосипеда (всего их было 77) бумажку со словами «Желаем всем счастливых праздников!» и логотипом несуществующего магазина спортивных товаров. Спрятавшись в укромном месте, исследователи стали наблюдать за действиями велосипедистов. На улице не было урн, поэтому человек мог либо бросить бумажку на землю, либо повесить на другой велосипед, либо взять ее с собой, чтобы выбросить позже. Первые два варианта рассматривались как нарушение принятых норм, третий – как их соблюдение.

Из 77 велосипедистов лишь 25 (32 %) повели себя некультурно. Затем эксперимент повторили при такой же погоде и в то же время дня, предварительно раскрасив стену бессодержательными рисунками. На этот раз намусорили 53 человека из 77 (69 %). Выявленное различие имеет высокую степень статистической значимости. Таким образом, нарушение запрета рисовать на стенах оказалось сильным стимулом, провоцирующим людей нарушать другое общепринятое правило – не сорить на улицах.

На мой взгляд, раздел «права и обязанности» – это провокатор более серьезных нарушений понятности. Если он остается в документе,

Перейти на страницу:

Павел Андреевич Мищенко читать все книги автора по порядку

Павел Андреевич Мищенко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Юридический дизайн. Как делать понятные договоры отзывы

Отзывы читателей о книге Юридический дизайн. Как делать понятные договоры, автор: Павел Андреевич Мищенко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*