Найти Хейса - Лора Павлов
Мы все познакомились еще детьми, но теперь, когда я смотрел на них как на мужей и отцов — понимал, как нам повезло. Мы сумели вырваться вперед, не сломаться.
Когда я отказался от футбольной стипендии, многие поставили на мне крест, думая, что я стану обычным неудачником. Но я просто опустил голову и стал работать. Поступил в пожарную академию, стал пожарным, потом капитаном, и, черт возьми, я любил эту работу. Я был на своем месте.
Я отпил пиво, сидя с ребятами у костра, и посмотрел на свою жену. Сейчас у нее был второй триместр, а животик уже был заметен — милый до чертиков. Каждый день она немного менялась, росли и наши дети.
Две девочки.
Никогда в жизни я не думал, что стану отцом двух маленьких принцесс.
Но вот он я. Заполняю детскую розовыми кружевами и плюшевыми зверями.
И, честно говоря, мне это чертовски нравилось.
Моя жизнь давно превзошла все ожидания. И все благодаря этой женщине, которая вернулась в город и перевернула мою вселенную.
К лучшему.
— Подождите, вот увидите — в этом году фейерверки будут лучшими. Я не пожалел ни копейки, — сказал Кингстон.
— Ты всегда выкладываешься на полную, — усмехнулся Ромео, когда к нему подошла Деми и поцеловала в щеку, забрав малыша из его рук.
— Пойду покормлю его внутри, — сказала она.
— Хочешь, я пойду с тобой? — спросил он.
— Нет, я просто немного побуду с ним наедине, — улыбнулась она и ушла в дом.
— Да вы тут все такие… женатые, — фыркнул Истон, отпивая пиво. Он приехал в Магнолия-Фоллс прямо с вечеринки у родителей. Благодаря вертолету брата он успел сменить одну тусовку на другую. Он сильно выручил меня с Савви, и я его за это уважал.
— Кто бы мог подумать, что мы все окажемся женаты, — усмехнулся Ривер.
— Только не я, — сказал я. — Я всегда думал, что брак — не про меня.
— А теперь вот сидишь и ждешь двойню, — добавил Истон.
— Рад, что ты пришел. Это многое значит, — сказал Нэш, отпивая пиво. Он был каким-то задумчивым.
— Что-то не так, брат? — спросил Кинг.
Нэш перевел взгляд на Истона, уголки губ дрогнули:
— Мы собирались рассказать, когда все будет окончательно, но, черт, я ведь ничего от вас не скрываю.
— Что случилось? — спросил я, глядя, как Катлер заливается смехом, сидя на коленях у Саванны.
— Истон встретился с Тарой, поговорил о том, чтобы Эмерсон усыновила Катлера, — сказал он, и на лице у него проступили все эмоции, какие только можно представить.
— И что она сказала? — спросил Ромео, наклоняясь вперед, опираясь локтями на колени.
— Она сказала, что не будет препятствовать, — ответил Истон, бросив взгляд на сестру, а потом обратно на пламя.
— Дай угадаю. Хочет денег? — спросил я.
— Знаешь, я тоже этого ожидал. Но усыновление — это не сделка. Я сказал ей, что говорил с Катлером. И правда говорил. Рассказал, что он стал называть Эмерсон мамой и что они хотят все оформить официально. Я пообещал, что если она приедет, они не будут против, чтобы она встретилась с ним, провела с ним время. Но сказал, что Катлеру нужна стабильность. А сейчас он как раз окружен ею, — пожал он плечами. — И она заплакала. Сказала, что знает — подвела его.
— Значит, под всей этой эгоистичной шелухой у нее все-таки есть сердце, — сказал Нэш.
— Я сказал ей, что никогда не поздно сделать правильный выбор. Нэш с Эмми скоро поженятся. Она — опора в жизни Катлера. И теперь они хотят закрепить это юридически, — добавил Истон, когда пламя снова вспыхнуло в костре. — Она сказала, что видела, как Эмерсон заботится о мальчике, и хочет поступить правильно. Вот я и приехал сказать сестре лично. Для нее это важно.
— Ни за что бы не подумал, — сказал Кинг.
— Иногда люди все-таки совершают хорошие поступки, — пожал я плечами.
— Рад за тебя, брат. Все как надо, — сказал Ривер. — У всех нас, по сути.
— А вы что, с Руби собираетесь нас догонять и рожать тройню? — обратился Истон к Риверу.
Смех за столом.
Шутки про двойню не прекращались.
Типа: тот, кто поклялся никогда не заводить детей, получил двух по цене одного.
Готовь дробовик, чувак. У тебя две принцессы, и защищать их придется сразу от всех.
Две подростковые дочери — это наказание за все те годы, когда ты был угрюмым засранцем.
Но я не возражал. Даже наоборот. Это напоминало: мы не знаем, что нас ждет впереди.
А именно в этом и был смысл жизни.
Это путь. И я был благодарен за тот путь, по которому шел сейчас.
— Мы говорим об этом, но пока не время. Моя девочка хочет сначала спасти мир. Она запускает фонд для подростков, с которыми работает, так что готовьтесь — вас всех ждет сбор средств, — сказал Ривер, отпив пива.
— Что у нее в планах? — спросил Истон.
— Хочет купить старый дом в городе и отреставрировать. Так что Кинг, Нэш и Савви уже в доле — будут помогать. Она хочет создать место для подростков, которые выходят из детской колонии. У многих из них нет семей. А она хочет дать им шанс — альтернативу приемной системе.
— Мы уже сказали, что поддержим ее. Чем сможем, — сказал Кингстон.
— А вы двое будете таскать мебель и помогать руками, — подмигнул нам Нэш, и мы с Ромео кивнули.
Да нам даже и просить было не нужно.
— Я тоже готов подключиться, — сказал Истон. — Поговорю с партнерами, может, фирма выделит деньги.
— Это было бы круто. Спасибо, — кивнул Ривер. — Сейчас она оформляет все документы. Савви вызвалась заняться дизайном, думает, сможет выбить мебель у местных магазинов. Эмерсон предложила проводить первичные медосмотры, когда подростки будут поступать в дом. Сэйлор свяжется с книжными — попробует организовать пожертвование книг. А Деми пообещала еженедельные завтраки от Magnolia Beans.
— Ни фига себе. Вы тут прям не шутите. Все так быстро организовываете. Обожаю это, — сказал Истон.
— У тебя, кстати, тоже дел полно, — заметил Нэш, вытянув ноги. — Ты же теперь управляешь офисом в Роузвуд-Ривер, да? Думаешь, это последний шаг к партнерству?
Истон был крутым адвокатом. Нэш часто рассказывал, как тот зарабатывал себе имя в суде.
— Да. Я езжу в