Nice-books.net

Если бы не моя малышка - Кейт Голден

Тут можно читать бесплатно Если бы не моя малышка - Кейт Голден. Жанр: Современные любовные романы / Эротика год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
снова запотевает, мне наконец приходится оторваться от вида.

Холлоран присоединился к группе где-то в процессе, пока я прилипала к окну, и теперь, когда я смотрю на него, понимаю, что он смотрит на меня. В его глазах что-то мягкое — тоска, что ли. Кажется, он даже не слушает Конора и Грейсона рядом.

— Привет, — говорю я, насколько спокойно позволяет бешено колотящееся сердце. Неужели теперь так будет каждый раз, когда он рядом?

— Потрясающе красиво, правда? — спрашивает он, кивая в сторону пейзажа, залитого синим и золотым светом.

— Я просто не бывала во многих местах, — говорю я тихо, чтобы остальные не услышали.

Брови Холлорана сдвигаются.

— Не обесценивай своё восхищение. Мир — замечательное место, в нём полно вещей, которые достойны того, чтобы тебя тронуть.

Я не успеваю ответить, как автобус резко тормозит, и через минуту двери распахиваются — внутрь заходят Джен и Лайонел.

— Итак, команда, — говорит Джен, не отрываясь от телефона. — Сегодня вечером вы свободны, но, Том, завтра у нас ранний подъём. The Morning Show выходит в эфир в семь, так что машина будет у отеля в пять. Инди, Лайонел, вы тоже должны быть готовы. Том, сначала интервью перед студийной публикой, потом две песни — “Halcyon” и “If Not for My Baby”. — Джен убирает телефон и оглядывает нас. — Саундчек для нашего концерта здесь — послезавтра в полдень. Потом сразу выезжаем в Питтсбург. Всё ясно?

Мы все что-то невнятно бормочем в знак согласия, и я спешу взять чемодан из-под своей койки. Но я воодушевлена. Свободный вечер в отеле — отличный способ отвлечься от…

— Клементина, — зовёт Джен из передней части автобуса. — Можно тебя на минутку?

Судя по тому, как сжимается желудок, она могла бы с тем же успехом сказать: время вырывать зуб без наркоза. Я уверена, что что-то натворила, хотя даже представить не могу, что именно. Я протискиваюсь мимо остальных и следую за Джен, Лайонел, разумеется, топает следом. Порой мне кажется, что он спит у изножья её кровати.

Даже прохладный вечерний воздух и мягкий солнечный свет, просачивающийся сквозь полосатый тент отеля, не успокаивают моё бешеное сердце. Я не выношу ошибаться — а по выражению Джен вижу, что ошиблась.

И становится только хуже:

В нескольких шагах от автобуса нас уже ждёт Холлоран. На нём джинсовая куртка и тёмно-зелёная бейсболка — наверное, чтобы не узнали фанаты, но выглядит он как тот самый чувствительный двухметровый мужчина, которого женщины мечтают встретить в старом книжном магазине. Лёгкий ветер треплет его пучок, золотой свет мягко ложится на резкий профиль носа — и всё это никак не помогает моему растущему влечению.

— Привет, — говорит он, подражая моему тону. Он флиртует? А я вроде как в беде? Я вообще не понимаю, что происходит, и от этого внутри всё сильнее сводит узлом. Я ковыряю кутикулу до боли. Тень пробегает по лицу Холлорана, но я могу смотреть только на Джен, которая явно переводит взгляд между нами.

Неужели она как-то узнала, что пару ночей назад мы стояли почти раздетые и обсуждали оргазмы среди ночи?

— Клементина, — говорит Джен, будто стараясь убедить саму себя, что всё под контролем. — Мы с Холлораном хотим, чтобы ты заменила Молли в песне “If Not for My Baby.” Начнём завтра, с The Morning Show.

— Если тебе интересно, конечно, — быстро добавляет Холлоран. — Никто не заставляет, разумеется.

Потому что я растеряна, не выспалась и, похоже, совсем туплю, я смотрю прямо на Холлорана и спрашиваю:

— Меня? Почему?

Несмотря на лёгкую улыбку на его губах, отвечает Джен.

— Потому что нас обоих впечатлили твои бэк-вокалы, и мы хотим посмотреть, не лучше ли твоё сопрано сочетается с его голосом, чем альт Молли.

Но я думаю только о том взгляде Холлорана, когда я пела для него под гул ледогенератора. — Но Молли ведь такая талантливая.

— Как я и сказал, — повторяет он, — тебе не нужно делать ничего, чего ты не хочешь.

— Но тебе стоит, — сухо добавляет Джен. Её глаза уже снова в телефоне. — Это правильный способ показать твой голос.

Меня будто ударяет волна осознания, как в дешёвом кино с флэшбэком. Размытые края, широко раскрытые глаза. Внезапное видение — я пою чудесные слова Холлорана перед публикой, которая любит его музыку так же сильно, как я успела её полюбить. Пою вместе с ним. Рапсодия о любви и потере. Мелодия, что не выходит у меня из головы уже несколько недель.

Я киваю Джен дважды. Потом третий раз — чтобы она точно поняла, что я взволнована, а не переживаю из-за того, как Молли потом меня прикончит.

— Я бы с радостью.

— Отлично, — говорит Джен. — Том, возьми пример с Клементины — слушай меня. Сделай интервью для Rolling Stone.

Том проводит широкой ладонью по своим роскошным губам, с выражением, наполовину похожим на усмешку, наполовину — на болезненный вздох. У меня складывается впечатление, что он не хочет обсуждать это при мне.

— Я подумаю, — отвечает он. — Правда, подумаю.

Летний ветер закручивается вокруг нас, щекочет мне нос. Я отворачиваюсь — и чихаю. Так громко, что похоже на крик.

— Будь здорова, — говорит Холлоран, когда я чихаю ещё раз. — Дважды.

— Господи, — морщится Джен, отходя подальше. — Ты звучишь как попугай.

— Просто аллергия, — уверяю я их обоих.

Холлоран сжимает губы, пряча улыбку.

— Ладно. Завтра ни свет ни заря, вы двое, — говорит Джен, и, не теряя ни секунды, уходит в отель, а за ней несётся Лайонел.

Я задираю голову, чтобы встретить взгляд Холлорана. — Большое спасибо.

— Спасибо тебе, — отвечает он, засовывая руки в карманы. — У тебя потрясающий голос — настоящий инструмент.

Его глаза кажутся почти изумрудными в последних лучах заката, и, глядя в них, я понимаю, что не могу больше выдавить ни слова.

Потом снова чихаю.

* * *

— Она ЧТО?

— Молли, — пытается вмешаться Инди. — Может, успокоимся...

— Я не собираюсь успокаиваться. Даже не проси, потому что я, чёрт возьми, не собираюсь, ясно?!

— Ясно, — отвечаю я вместо Инди, пока Молли не сорвалась на неё.

Молли снова издаёт пронзительный визг и тяжело падает на кровать напротив нашей, где сидим мы с Инди.

— Я для этой женщины делала всё! В первом туре Холлорана, в Сиэтле, когда у меня был ларингит и Джен не могла найти никого, кто бы подменил меня хотя бы на один вечер, я всё равно вышла на сцену и пела, как настоящий профессионал.

— Я знаю, — говорит Инди.

— А на Red Rocks, когда у Грейсона была горная болезнь, кто играл на клавишах

Перейти на страницу:

Кейт Голден читать все книги автора по порядку

Кейт Голден - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Если бы не моя малышка отзывы

Отзывы читателей о книге Если бы не моя малышка, автор: Кейт Голден. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*