Драгоценная опасность - Нева Алтай
— Я позабочусь, чтобы оно закрывало меня с головы до ног. Не хотелось бы оскорбить твои тонкие чувства.
— Рад, что мы поняли друг друга. В четверг. Я заберу тебя в полдень на обед. Оденься подобающе для выхода в свет, и… — он указывает на макушку моей головы, — желательно, чтобы в волосах не было… украшений.
— Конечно. Если это всё, я сама найду выход. Не беспокойся, я вызову такси.
— На этом всё, — рычит он. — Но я отвезу тебя сам.
Глава 5
Неделю спустя
Тара
— Хоть в этом веке, Тара, будь добра.
Я поднимаю глаза, встречая хмурый взгляд Кевы. Она облокотилась о край плиты, скрестив руки на груди. Пар, поднимающийся от кастрюли с рагу за её спиной, создаёт впечатление, будто она буквально дымится от злости.
— Что?
— Картошка. — Она указывает длинной деревянной ложкой на тарелку передо мной. Ту самую, которую я использовала как подставку для книги, чтобы удобнее было читать. Кажется, я слишком увлеклась сюжетом.
— Ой. Прости. — Убираю книгу в сторону и возвращаюсь к чистке картошки.
Если бы меня отвлёк кто-то другой, я бы послала его к чёрту. Но с Кевой так нельзя. Она для меня практически как мать.
После гибели наших родителей и сестры Кева вывезла Драго и меня из Сербии в США, спасая наши жизни. Если бы не она, мы, возможно, тоже погибли бы. Работая на нескольких работах, она обеспечила нас крышей над головой и едой на столе. Лишь когда бизнес Драго пошёл в гору и он купил этот дом, Кева наконец бросила подработки. Но вместо того, чтобы отдыхать после стольких лет тяжёлого труда, она взяла на себя управление домом, где живёт почти половина людей Драго. Каждый день она кормит больше пятидесяти ртов, перевязывает раны и вдобавок отмывает деньги для операций Драго. И всё это годами, параллельно воспитывая псевдоприёмную дочь, которая добавила ей немало седых волос.
Я улыбаюсь. Именно в такие моменты, когда Кева ругает меня за что-то, я особенно остро осознаю, какая она потрясающая. Сильнее любить её просто невозможно.
— Ты вообще когда-нибудь соберёшься в тот отпуск, о котором Драго тебе твердит? — спрашиваю я, хватая ещё картофелину. Мой брат не устаёт пытаться отправить Кеву в путешествие за свой счёт. Каждые несколько месяцев он покупает ей билеты первого класса и бронирует самые роскошные отели только для того, чтобы Кева в итоге отменила всё к чёртовой матери.
— Ха! Знаешь, куда он пытался отправить меня в прошлом месяце? На Мальдивы! — Она смеётся, помешивая рагу. — Что мне делать на Мальдивах? Эти шикарные бунгало над водой не для меня. Да и вообще, вы все тут с голоду подохнете или перережете друг друга без меня.
— Уверена, девушки справятся. И я помогу.
Кева бросает на меня взгляд через плечо.
— Тара, ты даже пасуль сварить не умеешь.
— Конечно, умею!
— Ну да. Только на вкус, как вода после мытья посуды, дорогая.
— Это не моя вина! Каждый раз, когда я просила тебя научить меня, ты просто отмахивалась.
— Потому что твой нос вечно был уткнут в любовные романы! Ты не слушала ни слова из моих объяснений, слишком занятая разглядыванием полуголых мужчин на обложках. Да и вообще, сложно готовить, когда у тебя одна из этих книг приклеена к рукам. Ты почти никогда не откладываешь их.
— Это неправда.
Её брови взлетают к волосам, а взгляд выразительно скользит к книге на столе. Я даже не заметила, что снова открыла её. Просто… Сиенна дала мне её вчера. Сказала, что это лучший роман в жанре «от врагов к любовникам», который она когда-либо читала. А я как раз дошла до кульминации!
— Тебе нужно вытащить голову из этих книг и окунуться в реальный мир, девочка. Такая одержимость нездорова.
— Знаю. — Я пожимаю плечами. — Но так легко потеряться в фантазии, где герои всегда каким-то образом принимают правильные решения. Особенно милая, но застенчивая героиня. Она не позволяет ничему сломить себя, спокойно разбирается со своими проблемами, держа голову высоко. И все не могут не любить её, потому что она чертовски идеальна. А потом появляется её горячий, угрюмый возлюбленный. Он такой грубый и непреклонный… но это всего лишь маска. Втайне он без ума от этой милой, идеальной героини и готов украсть звёзды с неба, чтобы положить их к её ногам. Ну разве это не прекрасно?
— Вокруг полно хороших, реальных мужчин, Тара.
— Да, конечно. И все они просто мечтают обо мне.
— Ты могла бы в этом убедиться, если бы рассталась с этим итальянским ворчуном.
Я фыркаю. Кева определённо не входит в фан-клуб Сатаны.
— Удивительно, что ты не очарована им, как, кажется, все остальные женщины в доме. Они постоянно восторгаются, какой он джентльмен — присылает мне цветы каждый день.
— Ха! Вчера он прислал тебе белые лилии. Это похоронные цветы. А позавчера… жёлтые гиацинты. Они символизируют ревность. Джентльмен должен знать такие вещи. И даже не заставляй меня начинать про сотню роз! Не мог добавить ещё одну, да? Позор ему!
— Ну, он скоро приедет за мной, так что я посоветую ему как следует изучить значение цветов в балканской культуре, чтобы в будущем быть более осведомлённым, — смеюсь я.
Этим утром я проснулась от сообщения с незнакомого номера. В нём было всего несколько слов:
«13:00. Будь готова».
Без подписи. Этот придурок, видимо, считает, что всё человечество должно безошибочно распознавать его королевские указы — ему даже не нужно представляться. Он даже не потрудился спросить, нет ли у меня других планов на сегодня. О нет, Его Высочество просто предположил, что я сижу и жду его приказов, чтобы по первому зову броситься их выполнять.
— Что ты вообще делаешь с этим человеком? — продолжает Кева, размешивая рагу с такой силой, будто пытается взбить его в пудинг. — Ты правда с ним встречаешься или это новый способ вывести Драго из себя? Потому что это работает.
Я прикусываю нижнюю губу. Мне так чертовски хочется признаться. Рассказать Кеве, что Артуро Девилль угрожает повесить на меня убийство — убийство, которое совершил он! — если я не соглашусь на этот фарс отношений и не стану его женой. Я знаю: если скажу ей правду, Кева обнимет меня, погладит по голове и даст выплакаться на её плече. А потом сразу же пойдёт к Драго и расскажет ему всё!
Фу! Это было