Nice-books.net
» » » » Мисс Эндерсон и её странности - Анастасия Зарецкая

Мисс Эндерсон и её странности - Анастасия Зарецкая

Тут можно читать бесплатно Мисс Эндерсон и её странности - Анастасия Зарецкая. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
всё это время…

— Если бы нас не разлучили, — уточнила бы Лесс, — то мы обе оказались бы Меллиган?

— Отличная фамилия, — покивала Бернис. Но Кей понял прекрасно — ведёт Лесс не к этому. Ведь именно Кею довелось побыть у Эндерсонов. А Бернис может лишь по смутным обрывкам рассказов представлять, какие они на самом деле — её родственники по женской линии.

— И оставили бы маму одну? — Взгляд Лесс наполнился затаенной болью. — Бернис, в глазах мамы самый плохой человек — это отец. Который воспользовался её беспомощностью и забрал ребёнка. Она пыталась встретиться с ним. Пыталась добиться того, чтобы тебя ей возвратили. Может, нам обеим было суждено провести всю свою жизнь там, в Плуинге?

Бернис не нашла, что на это ответить.

Сколько бы противоречивых слухов не витало вокруг персоны Вистана Меллигана, Бернис всегда оставалась верной дочерью своего отца: несгибаемой, уверенно стоящей на своём, иной раз — не щадящей чувства окружающих. И к отцу она относилась с уважением и бесконечным доверием. Поскольку и воспитали её именно так. Тогда как Лесс росла истинной дочерью своей матери, бесконечно разочарованной в этой жизни, которая сначала манит возможностями, а потом безжалостно отрезает крылья.

— И всё-таки я поговорю с ним, — заметила Бернис наконец. — Я не считаю его плохим человеком. И всё же допускаю, что в какой-то момент жизни он мог совершить ошибку. Кто из нас не совершает ошибок?.. Мы спасём тебя, Лесс. Точнее даже, докажем всем твою невиновность.

— Я постараюсь связаться с братом, — произнёс Кей. Голос исказился, отразившись от стен, и прозвучал незнакомо даже для самого Кея. — Выяснить всё, что он знает об этом ордене. И, тем более, об одном нашем общем знакомом…

— Он даже мне не стал этого раскрывать, — Бернис усмехнулась. — Ты тем более вряд ли чего-либо от него добьешься. В случае, если он все-таки соизволит с тобой поговорить.

— Отчего же — даже тебе? — поинтересовался Кей.

Бернис улыбнулась с легкой ноткой коварства и заметила:

— Я умею находить подход к людям. К таким, как Гленн, в том числе. К тому же, у вас с Гленном явно есть определенный типаж… Которому я соответствую. — Она опустила ресницы вниз — дешёвый трюк, направленный на то, чтобы вызвать в Кее ревность. Быть может, Бернис мстила за то, что тогда, под Истинной звездой, Кей обратился не к ней, а к Лесс? Впрочем, уже через мгновение тон Бернис стал привычным: — Ну а не самым тёплым отношениям между тобой и Гленном скоро пойдет третий десяток лет. Это всему Леберлингу известно. Ко всему прочему, ты принадлежишь Управлению… созданному карать, а не хвалить. Как думаешь, кому он всё-таки открылся бы охотнее: мне или тебе? Но если всё-таки тебе — я буду рада.

— Зачем ты тогда сама предлагаешь мне с ним поговорить?

— Я ищу пути, — Бернис пожала плечами. — А если вдруг всё-таки удастся?..

Как бы тщательно ни скрывался кабинет Кея, его всё-таки удалось настигнуть. Ключи от кабинета Кей постоянно носил с собой — поскольку частенько случалось так, что на рабочее место Кей заглядывал в выходное или ночное время. Провернув ключ в замке, Кей распахнул дверь, приглашая сестёр войти. И сам будто бы впервые вдохнул воздух в собственном кабинете.

Не так давно Кей в него заглядывал — в начале этой недели, что приближается сейчас к концу.

Но так много событий произошло с тех пор, что кабинет, занимаемый Кеем вот уже который год, перестал восприниматься как его личный.

— Пыльно тут у тебя, — заметила Бернис. — Не знаешь, наверное, но есть такие магические артефакты… называются ведро, вода и тряпка. Можно сначала пыль с полок протереть, а потом ещё и полы помыть.

— Бернис, ты-то уж точно многое знаешь о том, как следует протирать пыль и мыть полы… — пробормотал Кей. Он прекрасно знал, что уборкой в доме Меллиганов занимается кто угодно, кроме их самих. Но Бернис это нисколько не задело, и она продолжила:

— И много лишних безделушек в пространстве появилось с тех пор, как я последний раз здесь была. Вот эти фигурки на полках… Или узор штор… Не надоедает обилие пестроты?

— А мне нравится, — призналась вдруг Лесс. — Уютно.

Кей осознал это только сейчас — чем-то неуловимым его кабинет напоминает комнату Лесс в Плуинге. Быть может, тем, что и Кей, и Лесс пытались впихнуть в небольшое пространство всю свою настоящую жизнь? А потому не скупились ни на детали, ни на краски. Обустраивали всё так, чтобы им самим было уютно здесь находиться.

— Вот и хорошо, что это тебе надо будет помогать Кею, а не мне.

Рядом с креслом для посетителей Кей поставил сумку Лесс. А сам приблизился к рабочему столу. Пыли на нём, в самом деле, уже успело накопиться… Оставить, что ли, Лесс писать отчёт о поездке, а самому взяться за уборку?..

Противореча собственным словам, Бернис подошла к одному из шкафов и сняла с неё статуэтку белой козы с позолоченными рожками. Не было ничего удивительного в том, что Бернис привлекла именно эта статуэтка — ведь она сама дарила её Кею на последнее Перерождение, что они встретили друзьями. Когда они перестали таковыми друг другу приходиться, Кей и поставил сюда эту статуэтку. Как память… Чтобы как можно дольше не заживали раны, нанесенные на сердце.

Бернис провела по золотистому рогу пальцем, смахивая пыль, а потом поинтересовалась:

— Что бы вы хотели получить на Перерождение? — Переведя взгляд на Лесс, она покачала головой: — Я столько подарков задолжала тебе, сестричка.

— Как и я тебе, — заметила Лесс. — Когда окажемся в Плуинге, первым делом пойдём в Лавку странностей. И я вручу тебе мешок разных безделушек.

— Звучит, как страшный кошмар, — Бернис усмехнулась. — Я привыкла не привязываться к вещам. Но с безделушками от тебя не смогу поступить никак иначе, кроме как поставить их на полку, чтобы почаще натыкаться взглядом. Стану на шаг ближе к Кею.

Бернис шагнула к окну, отодвинула в сторону белый тюль, провела ладонью вдоль оконной рамы — через щели внутрь кабинета влетает морозный зимний воздух. Кей давно хотел утеплить раму, но прежде всё никак не доходили руки…

— Что ж, меня, пожалуй, и вправду ждут, — заметила Бернис. — Отец вряд ли

Перейти на страницу:

Анастасия Зарецкая читать все книги автора по порядку

Анастасия Зарецкая - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Мисс Эндерсон и её странности отзывы

Отзывы читателей о книге Мисс Эндерсон и её странности, автор: Анастасия Зарецкая. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*