Nice-books.net
» » » » Гончарное дело попаданки или Кирпич на вашу голову - Дара Хаард

Гончарное дело попаданки или Кирпич на вашу голову - Дара Хаард

Тут можно читать бесплатно Гончарное дело попаданки или Кирпич на вашу голову - Дара Хаард. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
от женщин больше пренебрежительными. Когда я поняла, что смотрят все на меня, даже слуги, которые замерли, ожидая, когда я пойду на своё место, то слова приветствия выскочили изо рта сами по себе.

— Уважаемые сьеры, прошу простить моё отсутствие во время завтрака, но я рада приветствовать вас сейчас. Надеюсь, после отдыха в нашем замке у вас останутся только хорошие впечатления.

На негнущихся ногах я медленно прошествовала на своё место. Тут же подскочил один из слуг и помог мне сесть. Разговоры возобновились, я тихо выдохнула.

Имара, стоящая возле двери в кухонный коридор и командующая слугами, громко объявила, что обед начинается, и в столовую вереницей стали заходить слуги с подносами, полными еды.

Я заметила, что возле всех господ стояли за спиной слуги, готовые в любой момент или подать напиток, или салфетку. Я делала всё медленно, украдкой поглядывая по сторонам, правильно ли держу ложку. Я решила, что суп — это самое простое блюдо и тут точно нужно есть ложкой.

Я подсмотрела, как ест тётушка: спина прямая, ложку ко рту подносила, голову не наклоняла. Только бы не пролить себе на грудь!

Мать их за ногу! Как так можно есть, я же пока спину стараюсь держать, даже не чувствую вкус еды. Нет, такое за минуту не выучишь, это нужны годы и годы тренировок и лучше всего с детства. Меня в детстве учили: чтобы не проливать суп на себя, над тарелкой есть, если кусочек хлеба обмакнуть в сметану, лишнее нужно снять об край, чтобы стол не закапать. А тут сплошные наоборот!

Я натурально вспотела, пока доела суп и не решилась трогать другую еду, потому что натурально боялась, что не выдержу и пошлю весь этот высокий этикет в задницу. Нельзя из деревни сделать высокородную за минуту!

— Душенька, вы не едите? – вдруг увидела мою пассивность одна из высокородных пожилых дам.

И чего ей неймётся… Некоторые тоже заинтересовались и стали поглядывать на меня. Пока я думала, что ответить, за меня высказался дородный мужчина с сильным загаром, что в окружении остальных белокожих гостей сразу бросалось в глаза.

— А то вы не понимаете, сьера Лапина, отчего наутро после брачной ночи девушки не хотят есть, — мужчина весело подмигнул мне, и я покраснела.

— Ах, какой вы несносный, — взмахнула рукой женщина, и её служанка сразу сунула ей в руку белый платочек, которым женщина прикрыла рот. — Не за столом же об этом говорить.

— Будем говорить, когда вам будет угодно, — теперь весёлое подмигивание досталось уже сьере Лапине.

Сидящий рядом с ней мужчина, скорей всего муж, покачал головой.

— Раймонд, я устал вызывать тебя на дуэль. Когда ты уже прекратишь делать грязные намёки моей жене?

— Никогда, сосед, — Раймонд смачно приложился к бокалу вина и выхлестал его в два глотка.

— Фи, какой вы невоспитанный! – возмутилась сьера Лапина.

— Господа, — влезла тётушка Урсула, — давайте говорить о возвышенном. Какой пример вы подаёте молодёжи?

— Маменька, не прерывай сьера Раймонда, нам интересно, так отчего же девушки не едят на следующий день?

— Джулиан! — возмущённо посмотрела на сына Урсула, и в её руке тоже оказался платочек.

За столом как-то враз все оживились и стали разговаривать уже не так тихо и не так спокойно. Все со смаком и двухсмыслами обсуждали намёки сьера Раймонда, а я вдруг поняла, что высокородный ты, не высокородный, у всех всё сводится к постели. Я с интересом слушала разговоры и незаметно подъедала виноград. Тарелка супа меня не насытила.

По разговорам я поняла, что все друг друга давно знают и, скорей всего, все соседи, потому что обсуждение медленно перетекло на проблемы с землей, которая не родит урожай, и о том, что крестьяне совсем обнаглели, когда просят отсрочки по налогам.

— Я уже магов земли вызывал, они мне на месяц почву обогащают магией, а потом опять вянет всё, вода бесполезна.

Я уже открыла рот, чтобы спросить, что сеют, чем обрабатывают, какие удобрения вносят, но потом вовремя его закрыла, наверное, мои вопросы вызовут удивление. Даже то, что Альрина маг земли, не значит, что она должна знать, как лучше всего сажать растения. Я успокоила свой профессиональный зуд и продолжала слушать разговоры.

Что меня удивило, стали болтать о каком-то нашествии теней, которых архимагистр Мейд, где-то я уже слышала это имя… выпустил из другого мира. Все костерили этого архимагистра и молились, чтобы Павшие помогли найти против них оружие. Так я поняла, что тут о других мирах знают, а ещё то, что муженёк мой спешно уехал в какую-то свою деревню, когда пришёл вестник, что на людей нападают тени. Маги могут бороться с напастью, а вот простые люди просто умирают, превращаясь в мумии. Страшненько.

Когда часовой обед походил к концу, в зал ворвался мужчина. Был он в доспехе с непокрытой головой, в зале тут же все затихли. Правда, несколько впечатлительных сьер ахнули и прикрыли рот платочками, а сьер Раймонд единственный встал со своего места и с тревогой посмотрел на запыхавшегося стража.

— Ну! — рявкнул на вестника сьер Раймонд. — Говори!

Глава 5

Страж ещё несколько секунд ловил ртом воздух, обильно потея, потом хрипло сказал:

— Тени, сьер Раймонд, много теней, одну деревню высушили полностью.

— Что с герцогом? — спросил Джулиан и посмотрел на меня украдкой, и этот его взгляд мне совсем не понравился.

— Он… он…

— Да говори ты, сын бездны! — рявкнул опять сьер Раймонд, отчего дамы пискнули и были готовы попадать в обморок.

А я затаила дыхание, ведь от слов стража решится моя судьба.

— Мы не можем найти его тело, там сплошные развалины, наш сьер сражался как одержимый павшими, он спас нас всех, но сам… Скорее всего, он погиб.

— Придержи язык, — Раймонд стал вылезать из-за стола, чуть не снёс скатерть, медведь, да и только, — пока тело не найдено, он пропавший без вести. Сьеры, — Раймонд обернулся ко всем гостям, — прошу простить, но волнение за своих людей гонит меня домой. Простым людям без нашей помощи, помощи магов не выстоять. Думаю, хозяйка этого торжества нас простит.

Раймонд учтиво склонился в мою сторону, я

Перейти на страницу:

Дара Хаард читать все книги автора по порядку

Дара Хаард - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Гончарное дело попаданки или Кирпич на вашу голову отзывы

Отзывы читателей о книге Гончарное дело попаданки или Кирпич на вашу голову, автор: Дара Хаард. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*