Пари на дракона. Истинные сердца - Анастасия Милованова
— Но ты же любишь ваши перепалки. — Мирра хитро улыбается.
— Люблю, — соглашаюсь я и тут же затихаю.
За стеклянными стенами инсектария какое-то движение. Неясные тени приближаются, давая понять, что Валентина собрала целую толпу. Видимо, наличие такой свиты даёт ей мнимое чувство контроля над ситуацией. Мы с Миррой тут же подбираемся, поправляем форму и в ожидании смотрим на двери. Нужно действовать быстро, чтобы у леди Миллат и малейшего шанса не было удрать.
Когда створки распахиваются, я почти спокойна. То ли устала нервничать, то ли это Рейв постарался. Наша связь укрепляется с каждым днём, и я всё чаще ощущаю его незримое присутствие. А вместе с тем приходит и его способность к самоконтролю.
Но стоит мне увидеть Валентину и двух женщин, сопровождающих её, как сердечко тут же заходится в биполярном припадке.
Замирает от радости при виде мамы и улетает в крутое пике, едва взгляд касается незнакомки.
Я в тот же миг догадываюсь, кто передо мной. Высокая, как и Рейвард, драконица смотрит на меня с дружелюбным интересом в тёмно-синих глазах. Струящееся платье сапфирового цвета выгодно подчёркивает изящную фигуру с тонкой талией и высокой грудью. И не скажешь, что мама Рейва родила троих детей, настолько её внешность идеальна.
— А ты не говорила, что Кара у тебя рыженькая. — Пока я разглядываю свекровь, чуть ли не открыв рот, она переглядывается с моей мамой и получает в ответ мягкую, искреннюю улыбку.
— Это единственное, что в моих дочерях от отца. Его огненную шевелюру никакие гены не перебьют. — Мама смотрит на меня и внезапно подмигивает.
Это что? Это они уже успели подружиться? В лёгкой панике кошусь на Миррали в надежде на её помощь. Мой речевой центр отказывается сегодня работать. Видимо, я всё-таки перенервничала. Выдержки хватает только на то, чтобы благоразумно молчать.
— Уважаемые гости. — Принцесса понимает меня без слов, выступает на шаг, привлекая к себе внимание не только стоящей впереди троицы, но и собравшихся позади аристократов. — Вынуждены похитить вашего экскурсовода. Леди Греаз, леди Тэлль, вы тоже нам понадобитесь.
— Что? — тут же вскидывается Валентина.
В её глазах мелькает затравленное выражение, будто она понимает, что мы не просто так по её душу пришли.
— Зачем? У нас ещё обход замка по плану!
— Это прекрасно! — копируя манеру Миррали, нараспев говорю я. — Наших гостей подхватят госпожа Осот и сам лорд Фрёист. Ректор отложил все дела, чтобы провести личную экскурсию по академии. А вы, леди Миллат, нужны нам для финальной примерки нарядов свиты жениха.
— Что? — сипит Валентина, в панике озираясь по сторонам. — Какая свита? Какая примерка? У меня уже подготовлено платье!
— Милая, ну что ты! — Леди Греаз подхватывает вяло сопротивляющуюся Тину под руку и уверенно тащит ту вперёд. — Ты забыла традицию родов? Все, кто входит в свиту жениха, должны быть одеты в цвета своего рода. Так мы выказываем дань уважения нашим предкам и демонстрируем поддержку брачующимся.
— Моё платье серебристого цвета, как и положено. — Тина пытается брыкаться.
— Но ты-то янтарная, милая. Арабелла лично подобрала для тебя наряд. Надо только примерить, — мягко убеждает её леди Греаз.
Но при этом в голосе свекрови столько фирменного рейвардского ехидства, что еле сдерживаюсь от улыбки. А ещё мне кажется, я подружусь с этой удивительной женщиной.
Поняв, что сопротивляться бесполезно, леди Миллат послушно следует за Миррали. Принцесса целенаправленно ведёт нас к высоким вратам Илларии. Остальные гости, хоть и выглядят несколько растерянными, под руководством моей мамы двигаются в хвосте. А вот я на какое-то время остаюсь наедине со свекровью.
— София, — улыбнувшись, представляется драконица.
— Кара, — отвечаю я и тут же тушуюсь. — Хотя, впрочем, это вы и без меня уже знаете.
— Знаю, — подтверждает она.
И внезапно берёт мою ладонь. Её руки тёплые, особенно на контрасте с моими ледяными.
— Не волнуйся, дочка, всё будет хорошо. Сегодня все ваши тревоги закончатся.
— Вы так уверены? — тихо спрашиваю я и оглядываюсь на маму.
Та ловит мой взгляд и посылает воздушный поцелуй. Простой жест — а меня окутывает умиротворением. Мама всегда так делала, когда уезжала во дворец, а я оставалась в поместье и следила за ней через окно. Боялась оставаться без родителей, но достаточно было этого поцелуя, чтобы я чувствовала мамино присутствие рядом. Вот и сейчас эта забота снова со мной.
— Конечно, — произносит София, возвращая себе моё внимание.
— И вы… И вам… — Я запинаюсь, подбирая слова и кляня себя за косноязычие. — И вы совсем не против, что мы с Рейвардом вроде как уже муж и жена?
— Боишься, что ты меня не устраиваешь? — хитро улыбнувшись, переспрашивает леди Греаз. — Солнышко, как я могу перечить выбору богов? Они свели вас, это судьба. Но главное, знаешь что?
— Нет?
Мне кажется, что даже сам мир вокруг затих в ожидании ответа Софии.
— Тебя выбрало сердце Рейва. Мой мальчик очень любит тебя. Сказал, что понял это ещё до того, как ваша истинность проявилась. Ты делаешь его счастливым, а значит, и меня.
Она смотрит на меня, очевидно, в ожидании ответа. А я не знаю, что сказать. Вся моя храбрость и пылкость куда-то деваются. Тараканы в голове судорожно роются в поведенческих справочниках и растерянно разводят руками: мол, мы в таких ситуациях ещё не бывали, выгребай сама.
— Спасибо, — прокашлявшись, отвечаю я. — Я его тоже очень люблю, — говорю и чувствую, как вспыхивают щёки. — Правда.
— Верю. — София снова улыбается. — А теперь, когда неловкий момент исчерпан… — Она удивлённо поднимает брови, когда видит моё недоумение. — Да-да, я тоже переживала, что могу тебе не понравиться. В общем, раз всё позади, давай работать.
Как только до меня доходит, что знакомство состоялось и никто не умер, я резко прихожу в себя. Один из камней, лежащий на душе, крошится под натиском обаяния леди Греаз. А вместе с тем и мир вокруг становится ярче и светлее.
— Спасибо, что согласились помочь, — снова благодарю свекровь.
— Шутишь? Когда Рейв написал, что вы хотите прижать эту поганку, я сразу сказала, что буду в этом участвовать.
— А я