Nice-books.net
» » » » Фанатею по злодею - Анна Игоревна Рудианова

Фанатею по злодею - Анна Игоревна Рудианова

Тут можно читать бесплатно Фанатею по злодею - Анна Игоревна Рудианова. Жанр: Любовно-фантастические романы / Периодические издания год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
меня беспрекословно.

Воины заорали, ругаясь на меня.

Жон Ксан молча тряхнул мокрой головой, отплёвывать.

— Я найду Янхэя, — быстро сказала генералу. — Вы привезите Ван Гуэя — он в темнице, пусть пока наслаждается властью. Будем считать его временной заменой Янхэя. Лун Ли претендовать на место императора не станет.

В конце концов, в дораме именно внебрачный сын императора останется у власти. Мне уже было всё равно. Пусть будет так.

Я хотела одного — вытащить Янхэя. Пусть он гад и злодей, и сволочь, и убийца. Плевать, никто не заслуживает таких мук, как заживо свалиться под землю.

— Доченька, — родители попытались пробиться ко мне и остановились, потому что им охрана преградила дорогу.

— Юйсан надо эвакуировать! — крикнула я, не оборачиваясь. И только услышала крик Жон Ксана:

— Эва… что?

— Спрячьте всех. Янхэй разрушит Пик Величия.

* * *

Я подобрала юбки и побежала. Где-то в конюшнях должен был восстанавливаться конь Янхэя, тот самый, на котором мы летали. Я нарвалась на сбегающих мастеров ци, которые под шумок седлали лошадей.

Покачала головой: пусть бегут, они должны были умереть сегодня. Янхэй не собирался их щадить.

По ржанию определила, где мой конь.

Встретившись с животным взглядом, я вспомнила его крутые пике и помолилась всем двенадцати.

— Прости, Хэй, не уберегла твоего хозяина. Давай, если доберёмся до Академии, устрою тебе пир на весь мир? — шепнула ему, прыгнула на спину и представила большие роскошные крылья из перьев. И уже потом вспомнила, что Хэй питается человечиной.

Конь тут же покрылся мелким пушком. Но белым и плотным. Я закатила глаза. Откуда вообще?!

А конь заржал, перепрыгнул стойло и понёсся галопом. А я складывала ци в оберег по обеим сторонам от боков коня: форма крыла, подвижность, выделение кислорода.

Я прикинула, что на перелёт до Академии моих сил хватит.

Конь ринулся к цели и оторвался от земли.

Получилось.

Но не совсем, о чём я догадалась уже в воздухе.

Крылья были неровные. Левое короче правого, и нас заваливало налево.

Я старалась, как могла, выровнять конечности, но для этого надо было остановиться и сосредоточиться.

А у меня в мозгу была одна мысль: Янхэй вернётся. Первым делом заявится в Академию, чтобы убить Лун Ли и Ляоши.

Я должна быть там.

Ведь Янхэй будет меня искать.

* * *

Хорошо возвращаться домой. И когда только я начала считать Академию своим домом? Плохо, что моя ци выдохлась. Мы рухнули с конём на землю, едва достигнув долины Синь Ян.

Внутри Академии царил хаос: ученики и преподаватели метались между павильонами, готовясь к обороне. Воздух искрился от напряжения, словно сама земля ждала, что произойдёт дальше.

Академия собиралась стать последним очагом сопротивления в борьбе против Тай Янхэя.

— Ты вернулась зря. Предавшая путь ци не может переступить стены Академии, — пафосно заявил мастер Ляоши, поглаживая белую бороду. — Мы не допустим захвата Академии. Столица пала — но мы верны императору.

А Лун Ли обжёг меня колким взглядом, полным презрения. И даже вытащил меч двенадцати царств. Белая сталь сверкнула на солнце золотистыми узорами.

О, дорамный божий зоопарк, как же медленно разносятся тут новости.

— Ребят, я не специально. Янхэй должен был остаться человеком. — Я вздохнула.

Хотелось бы вернуть моего злодея в человеческий облик. Но там от человека… Я передёрнула плечами.

Демон в дораме был в два раза больше человеческого роста, обладал рогами, роскошной мускулатурой, клыками и хвостом. И абсолютным отсутствием интеллекта. Он даже не разговаривал. Только убивал. Возможно, это последний инстинкт злодея.

— О чём ты? Тай Янхэй собирается короновать себя, но это не сделает его небожителем, — Ляоши подошёл к коню, осторожно нациинил вокруг него защитную сеть и передал поводья одному из мастеров. Хэй тряхнул гривой, но неохотно последовал за человеком.

— Там кое-то произошло. Янхэй больше не император, — призналась я.

— А кто? — удивился Ли, подбегая и с силой скручивая мне руки за спиной. Ещё и ци связал.

И тут в ответ на мои мольбы сверху спикировал орёл. Конечно, у Ляоши были свои шпионы в столице. Ректор протянул руку, снял письмо с лапки, прочитал сообщение и передал его Ли. Главный герой вытаращился на меня. С тихим свистом орёл улетел ввысь.

— Он мёртв, — сказал Ли, его голос звучал уверенно, но в глазах читалась тревога.

— Нет, — возразила я, сжимая связанные за спиной руки в кулаки. — Он вернётся.

— Как? — усмехнулся Ли, перепроверил верёвку и встал передо мной с видом победителя. Будто он лично уничтожил Янхэя. — Орёл донёс, что «Огненного демона» скинули в диюй. Он навсегда проклят небесами.

И столько ликования в голосе, что я не удержалась и ядовито пообещала:

— О, он придёт за тобой, поверь, и мы должны подготовиться.

— Теперь ты решила его убить?

— Нет! — я в ужасе взвизгнула. — Я хочу спасти Академию!

Ли навис надо мной и проорал, обливая слюной от злости:

— Тай Янхэй мёртв! И ты единственная дура в мире, которая пошла за ним! Теперь ты раскаиваешься?

— Нет, я бы снова пошла за ним. Если бы мне выпал второй шанс.

Я раскаивалась в том, что не придумала более действенный план, раскаивалась, что не разрушила столицу с этим её небесным алтарём, раскаивалась, что позволила Янхэю сожрать целых две жемчужины. Из-за них он и слетел в диюй. Слишком большая сила, слишком много власти. Я должна была его остановить.

— Не будет у тебя второго шанса, — процедил Ли. — Никто не возвращался из диюя, правда, ректор?

Ляоши не ответил. Он задумчиво теребил свою идеальную бороду — чувствовал, что Тай Янхэя не так просто уничтожить. Янхэй не был человеком. Он обладал силой, превосходящей человеческое понимание. И ректор был прав.

— Под стражу её, — приказал Ляоши.

Я не стала сопротивляться. Но, так как меня за локоть вёл Лун Ли, оглянулась и попросила у него прощения:

— Ли… прости, что не смогла спасти твою семью. Я… Я причислила его к меньшему злу. Я считала, что остановить историю невозможно. Смерть твоего отца была неизбежна. Но я была неправа. Я должна была попытаться их спасти…

Ли заправил прядь длинных волос за ухо, открывая заколку с жемчугом, и чуть наклонил голову:

— Ты убила моего отца. Бросила меня ради… урода, — он сморщился и толкнул меня вперёд. — Твои слёзы бесполезны! Ты такая жалкая, Ю Ланфен!

Впоследствии, сидя в темноте и размышляя о том, что нас ждёт впереди, я поняла, что он прав.

Я хотела быть ближе к Янхэю, хотела спасти его и подарить любовь. Но забыла, что все мои действия будут

Перейти на страницу:

Анна Игоревна Рудианова читать все книги автора по порядку

Анна Игоревна Рудианова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Фанатею по злодею отзывы

Отзывы читателей о книге Фанатею по злодею, автор: Анна Игоревна Рудианова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*