Nice-books.net
» » » » Фанатею по злодею - Анна Игоревна Рудианова

Фанатею по злодею - Анна Игоревна Рудианова

Тут можно читать бесплатно Фанатею по злодею - Анна Игоревна Рудианова. Жанр: Любовно-фантастические романы / Периодические издания год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
обратно в кусты.

— Её убил демонический огонь, — покачал головой Ляоши. — У небожителей стойкая ярость к демонам. А Лун Тянь Куо отринула небеса ради твоего отца. При культивации Тай Янхэй открыл первую ступень и выпустил при переходе огромное количество ци. Обычно это сопровождается природным явлением: снегопадом, дождём или туманом. А Тай Янхэй загорелся. Лун Тянь Куо напала на него, ослеплённая ненавистью к демонам. Потому что при переходе с одной ступени на другую открывается истинный лик человека.

— То есть Янхэй не убивал её? — я нахмурилась.

Почему этого не было в дораме, если Лун Ли — главный герой? Почему Ляоши позволил ему пойти за жемчужиной, обещая силу, если это бы означало поглотить частичку его матери. Хотя…

Нет, всё равно попахивает людоедством.

— Технически Янхэй не убивал её. — Ляоши засунул ладони внутрь широких рукавов. И величественно кивнул: — Он защищался.

Лун Ли поражённо молчал, переводя взгляд с меня на Ляоши. А я складывала пазл истории:

— И вы, зная это, позволили уничтожить клан Тай?!

— Я понял это не сразу. А после того, как звери пришли охранять жемчужину. Лун Ли рассказал о своей матери много хорошего, и я понял, что мать Лун Ли обладала самой чистой душой на земле. И просто не могла быть обычной смертной. Это мои догадки, и доказательств нет случившемуся. А потом стало бессмысленно спорить с императором.

— Вы обрекли род Тай на уничтожение, — сглотнула я, мне вдруг стало тяжело дышать.

— Им надо было выдать Янхэя, и все остались бы живы, — авторитетно заявил Ляоши.

— Вам надо было рассказать всё, что знаете о матери Лун Ли, и всей дорамы бы не было! Старый вы пер… негодяй!

— Не тебе меня судить.

— Да, не мне! Вас будет судить император! — Я повернулась к главному герою. — Ли, после того, как обезвредим демона, побреешь этого гада налысо.

Лун Ли спорить не стал, молча смотрел на ректора, и в глазах его была такая боль, что даже мне стало стыдно. Цяо обняла его, успокаивая.

И тут в нас полетел ком синей слизи. Ляоши успел поставить щит из камня. Слизь медленно сползла на землю.

Мы втроём посмотрели на неё, потом на кусты и мелькнувшие в них три десятка белых ушей.

Ох ты ж, дорамный зоопарк! Откуда их столько?

— Го? — позвала громко. И на мой зов появились два алых глаза и клыкастая очаровательная пасть. — ГО!!!

Я подскочила к кролику и схватила его на руки. Слюна задела мою левую щёку, и она тут же онемела.

— Он может превращать в камень! — воскликнул я радостно, но глотая звуки. — Это пройдёт? — поинтересовалась у ректора.

Тот отрицательно покачал головой. А я погладила Го по спинке.

— Всё равно я тебе рада. — И поцеловала кролика в нос.

Ляоши с опаской покосился на белохвостых, обступивших нас. Около трёх десятков белых кроликов.

— И как они помогут нам победить демона? — воскликнула Цяо, распугав белых пушистиков.

— Они его отвлекут, а вы убежите. Кроме Лун Ли, Янхэю никто не нужен. Даже я, — последнее пришлось признать с грустью. Даже Го меня больше любил, чем злодей.

— Мы не бросим Академию! — заявил Лун Ли, огораживания щитом себя, Цяо и Ляоши от бесконечных ушей в кустах.

— Го, ты быстро размножаешься, — с уважением признала я. И выпустила кролика. — Белохвостые засранцы очень юркие и быстрые. Вместе с драконом у нас есть шанс отвлечь Янхэя. Го атакует по команде. Возможно, остальные тоже могут стрелять. И за сахарные шарики помогут нам. Да, Го? — я катнула в кусты две шарика.

Внутри зашуршали и зачавкали.

Го втихую поджирал дайкон.

Ляоши подошёл ко мне, его лицо было бледным.

— Ты должна убить Тай Янхэя, — прошептал он. — Если демон прорвётся в мир живых, он уничтожит всех.

Я закрыла глаза, чувствуя тяжесть его слов. Что, если сюжет не изменить? Как бы я ни пыталась, какой бы сильной ни была…

— Какие бы дороги ни вели к этому, ты знаешь, что его надо убить, — добавил Ляоши и кивнул. — Или мы погибнем.

— Какой смысл вам всем жить, если Янхэй умрёт? — спросила я с тоской, но в глубине души понимала, что он прав.

Сюжет, сволочь ты такая дорамная. Все события так или иначе возвращаются к нему.

Смерть клана Лун, свержение в диюй.

Моя смерть и гибель Янхэя.

Если этого не предотвратить, я должна хотя бы минимизировать потери.

— Идём со мной, — приказал Ляоши.

Я погладила Го и поняла, что у меня нет выбора.

* * *

Ляоши повёл меня в лабиринт. Мы спустились по разрушенной лестнице туда, где двенадцать магических зверей раньше охраняли душу матери Лун Ли.

Прошли по короткому пути: как в игре всегда есть чит-код, так и у Ляоши оказался продуманный коридорчик в пару метров, ведущий к пещере с ядами. точнее, к тому, что от неё осталось.

Там, среди осколков и камней, Ляоши нашёл и показал мне флакон с белой кровью — единственным, что могло остановить Янхэя сейчас. Красивая бутылка была украшена золотом и дорогими камнями, по горлу вился дракон, плавно превращаясь в небольшую ручку.

— Закалённое драконом железо. Другой металл кровь проедает. — Ляоши бережно стёр с бутылочки пепел и копоть. — Кровь небожителя.

Я вздохнула.

— Когда вы успели вспороть небожителя?

Я уже видела эту кровь и нюхала. Трава и мята. И приятный аромат свежего ветра. Разве может кровь так пахнуть?

— Это не я, Ю Ланфен! И хватит обвинять меня во всех бедах Тай Янхэя! — Его голос отразился от камней и глухим эхом повторил имя моего злодея. — Я знаю, что ты не Ланфен. Настоящая Ю Ланфен умерла, выпив белой крови.

— Что? — Я даже на шаг отошла от ректора. Он всё знал.

Ляоши поморщился и затеребил бороду, каждое его слово сопровождалось новым витком волос вокруг указательного пальца:

— Она по ошибке приняла яд вместо зелья власти. Она пыталась соблазнить Лун Ли.

— Откуда она взяла яд?

— В моём кабинете. Конечно же, я его потом перепрятал.

— И вы никому не сказали?!

— Ты пришла в себя. Я решил, что в клане Ю есть небожители, и на Ланфен яд не подействовал. И только когда ты покрасила волосы в белый, понял, что привёл в наш мир кого-то другого. Мне жаль. — Ляоши отвернулся и прошёлся по разрушенной пещере. Остатки колб зазвенели под его ногами.

Я не выдержала и закричала:

— Вы никому не сказали, потому что боялись за свою власть! Вы отвратительный человек!

Но Ляоши резко развернулся и выпалил, твёрдо и уверенно:

— Ты ещё не

Перейти на страницу:

Анна Игоревна Рудианова читать все книги автора по порядку

Анна Игоревна Рудианова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Фанатею по злодею отзывы

Отзывы читателей о книге Фанатею по злодею, автор: Анна Игоревна Рудианова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*