Nice-books.net
» » » » Развод с драконом. Вишневое поместье попаданки - Софи Майерс

Развод с драконом. Вишневое поместье попаданки - Софи Майерс

Тут можно читать бесплатно Развод с драконом. Вишневое поместье попаданки - Софи Майерс. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
хотела отчитать её за такое поведение, но в который раз удивилась.

— Ксандр. Я же просил звать меня так. Нужно будет привезти Эву ненадолго. Поиграешь с ней?

— Я с радостью, — просияла девочка, принимая куклу обратно.

Ксандр уверенной походкой зашёл в дом, а я взяла Кристину за руку.

— Кристина, — прошептала я. — Скажи, ты магическим зрением не видишь ничего странного в Ксандре?

Девочка посмотрела на меня взрослым взглядом и потом также тихо произнесла.

— Думала, никогда не спросишь…

Глава 54

От предвкушения, что я узнаю причину странного поведения Ксандра, у меня закололо на кончиках пальцев.

Облизнув пересохшие от внезапного волнения губы, я превратилась в слух.

Кристина приподнялась на носочки и зашептала мне прямо на ухо, как самую страшную тайну в этом мире.

— У него красивые золотые потоки магии. Мне нравятся.

Хорошо она не видела, как округлились от удивления мои глаза.

Я чуть не спросила у неё, что разве это странность, но девочка продолжила.

— Но когда мы были у него дома, в тот миг, когда он принимал Эву в свой род, я заметила странность. Чёрные нити, опутывающие главный магический поток.

— У нас дома эти чёрные нити есть?

Кристина молча покачала головой. Загадкой стало больше, но мои наблюдения подтвердились. С драконом что-то было не то. В его магический поток кто-то вмешивается и происходит это у него дома. Отсюда и странное поведение: хмурый и холодный, против жизнерадостного и весёлого у меня дома.

Если подумать, то за то время, что он был в браке с Айлин, дракон всегда был в версии один точка ноль, в воспоминаниях женщины не было ни одного намёка на нежность и радость. Всегда одно и то же хмурое выражение лица и пронизывающий холод во взгляде, будто он смотрел не на свою жену, а на пустое место.

Даже во время занятий любовью, которые были и так крайне редки, он брал её из позы, когда она не могла на него смотреть.

Хм…

— Ты умница, — похвалила девочку, — иди играй.

Кристина убежала, а я зашла в гостиную.

Так вышло, что она была самой просторной среди всех комнат. В ней не было мебели, и поэтому магграмафон учитель поставил на подоконник.

Из него лилась приятная мелодия, и я, ни разу не слышавшая в этом мире музыку, заслушалась.

— Где учитель? — спросила я у дракона, что стоял, скрестив руки на груди, и смотрел прямо на вишнёвый сад.

— Пьёт чай с Бертой, — спокойно ответила мужчина. — Пока его ждём, можем станцевать.

Повернувшись ко мне корпусом, он протянул мне ладонь открытой стороной. Так приглашали на танец и в моём мире, и я, вложив ладонь в его, когда подошла ближе.

Я хотела сохранить дистанцию, но Ксандр положил руку на мою талию и потянул на себя, впечатывая меня в своё тело.

Из груди вырвался возмущённый выдох.

— Не обязательно меня так к себе прижимать.

Прошипела я, буквально вцепившись в его ладонь своими ногтями.

Ксандр глухо рассмеялся, а потом медленно повёл меня в танце. Я не знала местных танцев, но, видимо, тело помнило необходимые движения.

Каждый поворот. Каждое па. В такт нежной мелодии.

— Обязательно. Не забывай, что ты моя жена, а люди — это хищники, которые тут же почувствуют твой страх и навязанное нахождение там. Ты хозяйка дома и должна будешь вести себя, как подобает. Спокойная, вежливая, не суетливая, уверенная в себе. И это в тебе есть. А чтобы тебе было проще: представь, что моё назначение на должность происходит у тебя дома.

Я не удержалась, и смешок вырвался из меня.

— Я сказал что-то смешное?

— Нет. Просто за те три года, что мы были женаты, ты впервые говоришь мне столь длинное предложение.

Ксандр рассмеялся, и мелкие морщинки у глаз прыснули в разные стороны лучиками, а на дне его глаз загорелось магическое пламя. В это самое мгновение он выглядел очаровательным мужчиной, который мог улыбаться и быть рассудительным.

Чёрные нити в магических потоках? Что же это может быть?

Нахмурилась, и дракон тут же замедлил темп. Участливо спросил.

— Всё в порядке?

— Да. Вспомнила, как твоя мать сегодня утром предлагала деньги, чтобы я не участвовала в этом фарсе. Ты знал, что она хочет, чтобы ты не стал здесь губернатором.

На солнечный день набежала тень. Ксандр свёл брови и стал похож на того мужчину, что я видела чаще всего: угрюмого, внушающего страх.

— Она не единственная. — сделав паузу, мужчина спросил. — Взяла золото?

Он тут же остановил танец, а потом отошёл от меня, мотнув головой, будто сбрасывая наваждение.

— Нет. Ты же меня из-под земли достанешь и заставишь пожалеть о моём решении.

Спокойно констатировала факт.

— Не демонизируй меня.

— Кто ещё?

Проигнорировала его слова, спросила.

— Всех врагов я держу подле себя. Под крыльями.

Покачала головой. Любит же дракон непонятно изъясняться, неужели так трудно удовлетворить моё любопытство?

— Для меня там место нашлось?

Слегка толкнула его своим плечом в его. Дракон фыркнул.

В эти мгновения он выглядел как простой человек со своими горестями и трудностями. Без налёта пафоса и высокомерия. Лишь переливающаяся радужка глаз говорила, что передо мной дракон.

— Каждый преследует свои цели. Мои враги в том числе. В Форвейте я не просто так. Прямо за городом месторождение гелиосопа. По моим данным, второе в империи. Редкий камень пытались добывать, но так как не было специальной техники, бросили это дело, а потом и вовсе состряпали доклад, что оно пустое и не подлежит разработке. Оно официально моё, и добыча создаст много рабочих мест для местных мужчин. Столица пусть остаётся у тех, кто туда так неистово рвался.

Вот, значит, какой план. Хм. Значит, не сослали.

— Почему ты уверен, что доклад — подделка?

— Кому-то было выгодно замять к нему интерес. Я провёл собственное исследование, просто ради интереса и был поражён.

— Почему не объяснить это матери? Ведь ты же станешь богатейшим драконом.

Ксандр ничего не ответил, лишь покачал головой.

А я решила, что раз уж на то пошло, то нужно рассказать всё.

Глава 55

— Ксандр я хочу сказать тебе кое-что ещё.

Я думала, мне будет сложнее. Подумать только, я помогаю ему.

Должна была люто ненавидеть, желать страшных кар

Перейти на страницу:

Софи Майерс читать все книги автора по порядку

Софи Майерс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Развод с драконом. Вишневое поместье попаданки отзывы

Отзывы читателей о книге Развод с драконом. Вишневое поместье попаданки, автор: Софи Майерс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*