Nice-books.net

Игры богов - Нина Линдт

Тут можно читать бесплатно Игры богов - Нина Линдт. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
что погибнуть во дворце для такой уродины, как она, наверно, может считаться особой удачей.

— Слишком тяжелая работа для бедного котика, слишком много ответственности на одного котика, — ворчал одноглазый Сью у ног Ивы.

— Какая у тебя ответственность? — спросила Ива.

— Придется жертвовать собой и прыгать на короля, чтобы сорвать с него браслет. Пока вы все будете в ужасе.

— С чего это нам быть в ужасе? — спросила Ива, но ответа от кота не дождалась. Он воспользовался тем, что на него никто не смотрит, и шмыгнул за занавес за троном.

Иве никакой роли не отводилось, поэтому она осталась стоять возле стенки, наблюдая за происходящим.

ГЛАВА 22

В тронном зале Анна на несколько минут потеряла Макса из виду. Пока ждала его, Анна гадала, чем закончится их вылазка. Раган не хотел ее отпускать, уговаривал остаться с ним, но Анне не терпелось выяснить, что же случилось с хозяином времени. А теперь, оказавшись во дворце, в присутствии короля Ватра Анна постоянно испытывала ощущение острой, колкой опасности вокруг. Алиса подошла к ней и тихо сказала:

— Мне не по себе, мы словно ходим по тонкому канату. Вот-вот мы потеряем равновесие, еще мгновение, и король догадается, кто мы. Я не знаю, как Рэю удается разыгрывать роль жестокого принца. Он сейчас говорит с отцом, а мне страшно за него. Одно успокаивает — что король Ватра не станет причинять вред своему сыну.

— Он не его сын, Алиса, — тихо ответила Анна. — Мэтр Берггрен пытался объяснить, что Рэй никак не связан с семейством Ватра.

— Что? Но тогда зачем королю было искать его столько лет? — Алиса побледнела и теперь с беспокойством смотрела на Рэя.

— Именно из-за того, что он привязал к себе чужого сына. Подчинил Рэя своей воле и тешил свои садистские наклонности, выращивая из мальчика кровавого принца. И питался его силой. Король Ватра настоящий магический вампир! — голос Анны слегка звенел от возмущения.

Алиса смотрела на Рэя, и ее сердце билось радостнее. Он не похож на короля именно поэтому! Он смог быть другим именно поэтому! Он справится! Он одолеет чудовище, дергающее его за ниточки!

— Если Басилун сказал правду, и король использовал опоясывающее заклинание, боюсь, что ему в этом помогли. Здесь либо маг с таким даром, либо ведун, причем сильный, раз Рэй не может покинуть дворец. И если в этом замешан ведун, то он может опознать во мне ведьму, — сказала она, с беспокойством оглядывая толпу придворных.

— Скорее всего, он пленник здесь, вряд ли король пригласил бы ведуна на праздник, — успокоила ее Анна.

Краем глаза она заметила, как один из придворных, красивый светловолосый мужчина с синими глазами и белой, чуть светящейся кожей, пристально смотрит на Алису.

— А может и нет… — нервно продолжила Анна Грей, взглядом показывая Алисе на мужчину. Алиса повернулась, посмотрела на него и покачала головой.

— Не уверена, что это колдун. И он немного похож на Рэя, не находишь?

Но Анна уже сама заметила это сходство и теперь с интересом наблюдала за незнакомцем.

— Но он даже не смотрит на Рэя. Он все время разглядывает тебя, Алиса, — осторожно возразила она, наклонившись к ведьме.

— Девчонки, что приуныли? — неизвестно откуда появившийся Макс вдруг подхватил их под руки и подвел чуть ближе к тронному возвышению, по дороге шепнув, что все готово.

— А где мэтр Берггрен и Элисенда? — спросила Анна, пытаясь найти взглядом старого библиотекаря и мертвую девушку.

— Рэй велел поставить их подальше, в стороне, — ответил Макс.

— Там какой-то странный человек в маске, — вдруг остановилась Алиса. В толпе растерянных придворных мелькнула неестественно белая маска, а взгляд в темных прорезях определить было невозможно.

— Да, странная тут публика собралась, — нервно отреагировал Макс, бросив взгляд на светловолосого мужчину.

Игнис Ватра некоторое время наблюдал, прищурившись, за сыном, но потом сделал знак музыкантам, музыка остановилась, и принц приблизился к нему с полупоклоном.

— Тебе пора вернуться к управлению моими войсками, Люме, — сказал король Ватра, сверля темными глазами фигуру принца. — Похоже, без твоего военного дара мои лорды представляют собой стаю перепуганных куриц, больше годящихся для гриля… Так что хватит примерять на себя другие маски. Игры закончились. Возвращай себе прежний вид и приступай к делу.

— Я бы вернулся, но ты и шагу не даешь мне сделать из дворца.

Рэй смотрел на отца спокойно. Про себя он все решил. Как только разрушится связь между ними, он запрет отца в подземелье и заставит вернуть все его силы. И если он правильно понимает систему привязки, то она — единственное, что удерживало короля от смерти. Поскольку он уже был живым трупом, когда Рэй вернулся. А значит, Игнис Ватра развалится на кости и гниющую плоть, когда в нем не останется силы сына.

Считать ли это отцеубийством, Рэй не знал. И не хотел думать.

Игнис Ватра засмеялся.

— Да, я не выпускаю тебя из дворца, ты стал ненадежен, Люме. Но мне кажется, мы сможем договориться. Я приготовил тебе подарок.

По знаку короля в залу вкатили изящную золотую клетку, в которой мог поместиться человек.

— Я подумал, что твоя пташка будет находиться в этой клетке, пока ты действуешь в интересах короны.

— Какая пташка? — Рэй быстро повернулся, но было поздно: стража схватила Алису по знаку короля. Макс и Анна попытались ее защитить, но стражник ударил Макса железной перчаткой в нос, и маг со стоном упал на колени, прикрывая разбитое в кровь лицо.

— Макс! — Анна опустилась рядом, разглядывая ушиб. — Дай посмотрю.

— Не смей ее трогать! — Рэй бросился на помощь Алисе, но между ним и девушкой выросла стена огня. Его опалило жаром, пришлось отступить назад. Когда стена опала, Алиса уже была уже заперта, а слуги натягивали цепь через блок, чтобы поднять ее.

— Рэй! — испуганно позвала Алиса, цепляясь за прутья.

И тут клетка поехала наверх.

— Нет! — Рэй обернулся к хохочущему королю. — Отпусти ее!

— Конечно, отпущу… но сначала ты уничтожишь всех повстанцев. А начать можешь с них, — тут король показал на Анну и Макса. — Они на праздник не приглашены.

Анна и Макс переглянулись.

— Это мои друзья, — возразил Рэй.

— У тебя не может быть друзей, — Игнис Ватра сверкнул глазами, в которых плясали языки пламени. — Ты принц, у тебя могут быть только слуги. Либо ты убьешь их, либо я поджарю твою птичку. Выбирай.

— Отец, прошу тебя! — Рэй в ужасе смотрел то на подвешенную клетку с Алисой, то на Анну и Макса. От ярости и злости, клокотавшей в его груди,

Перейти на страницу:

Нина Линдт читать все книги автора по порядку

Нина Линдт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Игры богов отзывы

Отзывы читателей о книге Игры богов, автор: Нина Линдт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*