Семья для мага - Анна Митро
— Кто там? — дернулся муж.
— Если ты не знаком с лордом ди Флорентин, то сейчас мы это исправим, — хихикнула я. — Дядюшка, я рада тебя слышать.
— А уж как я-то рад, дитя мое, — сарказм так и сквозил в его словах. — Во-первых, поздравляю тебя с замужеством.
— Спасибо, дядюшка.
— Во-вторых, передай мужу, что обидит — дар узлом завяжу.
— Он тебя услышал, дядюшка, — беззвучно рассмеялась я.
— В-третьих, ждите меня завтра к вечеру в Аджеите, а может и раньше, готовьте ремни.
— Ну, дядюшка, — протянула я, продолжая хихикать от недоумевающего выражения на лице Рейнара.
— Я сколько лет уже дядюшка? — гневался старший родственник. — Я в род тебя вернуть хотел! Провинцию передать! Я стар!
— Долгих лет жизни тебе, дядюшка, — вклинилась я в его речь.
— Спасибо милая. Так… На чем я закончил? А… Я стар! А тут у дверей замка королевские посланники с нижайшей просьбой выдать вас сиюминутно для вашего же благополучия. Милая, ты знаешь, где я видал то благополучие?
— Знаю, дядюшка. А что же вы им ответили?
— Да ничего, мозги промыл и отправил восвояси.
— Так они вернуться к королю, и он будет очень зол, — испугалась я.
— Так я письмо им передал, что буду рад сам разобраться в смерти своей старшей племянницы и в покушении на свою на данный момент единственную наследницу.
— Маркус!? — наконец, перестала придуряться я.
— Кристина, ты все прекрасно знаешь, не маленькая, — отрезал он.
— Как же ты оставишь Фиору?
— На несколько дней — не страшно. Тем более тут кое-кто появился на плоскогорье, его присутствие все компенсирует.
— Как он на это согласился? — Удивилась я.
— Так он и не соглашался, дорогая. Он тут по другой причине, но, думаю, надолго. Все, родная, не обессудь. Завтра жди.
— Буду ждать, дядюшка, — хихикнула я, предвкушая встречу со вторым отцом.
— Егоза, — фыркнул Маркус и отключился.
— Я так предполагаю, завтра к нам прибудет лорд ди Флорентин? — вздохнул муж. — И на одного высшего мага в моем замке станет больше?
— На твоей стороне почти все носители нашего славного дара, — кивнула я.
— Почти? — прищурился муж.
— Это не моя тайна, Рей. Если дядя рассудит, что ты должен быть в курсе, то я обязательно расскажу. Простишь?
— Было бы за что. Если эта тайна нас не касается, то я даже не вспомню о ее существовании, — он сжал мою ладонь. — А теперь нужно писать ответ. Гонца скоро приведут.
— Хорошо, мне бы сообщить директору, что я буду отсутствовать неопределенное время.
— Напиши отпуск за свой счет и отправь ему с гонцом. Приплатим за эксплуатацию.
— Хорошая идея, — согласилась я, и мы оба сели за письма.
А стоило королевскому посланцу забрать их, пряча пару золотых монет в карман, как я вызвала директора. Только вначале магофон взяла его жена.
— Вы! Не смейте ему больше звонить! Прогульщица! Вас уволить мало! Собрать дисциплинарный совет! — верещала она несколько секунд, а потом связь оборвалась.
— Она вообще понимает, на кого только что накричала? — с сомнением посмотрел на меня Рейнар.
— Не думаю. Слишком ревнива и, порой, слишком твердолоба, — вздохнула я и отправила вызов на личный магофон моего руководителя.
— Леди Мельгар? — услышав его голос, я почувствовала облегчение. — Простите за резкость миссис Куолтер.
— Ничего страшного, я ведь и впрямь не вышла на работу.
— Вся столица стоит на ушах после вашего отъезда… Леди. Не побрезгуйте советом старого человека. Если вы в безопасности, там и оставайтесь. Снова приходили стражи, и я не очень верю в их добрые намерения.
— Спасибо. Я написала заявление на отпуск за свой счет. Думаю, завтра вам уже доставят.
— Благодарю, для отчетности эта бумага будет как нельзя кстати. Ваши обязанности пока будет выполнять мисс Бодега, ей в помощь возьму еще практиканта. Не волнуйтесь за детей, они будут в хороших руках. Сам, если что, пригляжу.
— Спасибо вам большое, — на глаза навернулись слезы.
— Держитесь, я верю, что вы справитесь с любой проблемой. И я уже говорил, если у вас будет возможность вернуться, я всегда рад такому сотруднику, — сказал директор. — До свидания.
— До свидания, — попрощалась я с ним. — Пойдем за оладушками? — посмотрела я на Рейнара, и, видимо, так жалобно, что он, прежде чем отправиться на кухню, обнял меня.
— Доброго утречка, — всплеснула руками Корнелия при виде нас. — Как же хорошо, что мы еще теста навели, не так ли мистер Майнит? — она подмигнула немного полноватому мужчине, с курчавыми волосами, выбивающимися колечками из-под поварского чепчика.
— Славно-славно, — чуть ли не влюбленными глазами смотрел он на нашу кухарку, снимая румяные кругляши с шипящей сковороды. — Лорд, леди, неужели и вы на кухне будете трапезничать?
— А то, — подбоченилась Корнелия на секунду, а потом щедрой рукой выдала нам две тарелки. — Чтобы как дома все было, — улыбнулась она и добавила вазочки с вареньем и сливками.
Я уплетала уже третью порцию, когда мне в голову пришла идея, навеянная разговором с мистером Куолтером.
— Я позвоню жене Ройха, — повернулась я к чуть не подавившемуся от моих слов мужу.
— Зачем?
— Я спасла ее от маменьки, и хоть не хотелось считать это одолжением, но она точно на моей стороне. Может сможет переубедить мужа гоняться за нами?
— Жена или король, ты ставишь его в неудобное положение, — нахмурился Рейнар.
— А он нас нет? — возмутилась я.
— Не знаю, мне кажется, это ни к чему хорошему не приведет. С другой стороны, ничего лишнего ты не скажешь и не попросишь, — он не успел договорить, как я уже вызвала жену главы тайной стражи.
— Здравствуйте…
— Леди Мельгар, как я рада вас слышать! Морис сказал, что вас не было на уроках, что-то случись? Аларих на взводе…
— Да, снова неприятность, кто-то явно не хочет, чтобы моя семья жила спокойно, — про Сильвию рассказывать не было смысла, да и не стоило.
—