Семья для мага - Анна Митро

Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Семья для мага - Анна Митро краткое содержание
— Леди де Флорентин, будьте моей женой!
— Я не леди! — поправила я его.
— Не важно, Кристина, когда мы поженимся, станете, — глаза мужчины странно заблестели, а лицо, наконец, отразило хоть какие-то эмоции.
— Кем? Что мы сделаем? — вдруг до меня дошли его слова.
Ради моего племянника я готова выйти замуж за незнакомого человека. За брата своего зятя. Вот только сколько тайн скрывает лорд Мельгар и как мне, живя с ним, не раскрыть свой секрет?
В тексте есть: вынужденный брак, ребенок, неунывающая героиня
Семья для мага читать онлайн бесплатно
Семья для мага
Анна Митро
Пролог
— Леди де Флорентин, будьте моей женой!
— Я не леди! — поправила я его.
— Не важно, Кристина, когда мы поженимся, станете, — глаза мужчины странно заблестели, а лицо, наконец, отразило хоть какие-то эмоции.
— Кем? Что мы сделаем? — вдруг до меня дошли его слова.
— Я придумал, как решить нашу общую проблему. Брак это лучший выход на данный момент.
— Лорд Мельгар, вы в своем уме?
— Вы хотите вернуть племянника?
— Да, но выйти за вас для этого… Вам не кажется, что это перебор?
— Я бы тоже не желал такую жену, кхм… Ранее. Сейчас же, смотрите сами, мы все будет только в плюсе.
— Твое Сиятельство, у тебя есть минута, чтобы объяснить, почему моя дочь должна выйти за тебя замуж, — грозно рыкнул отчим.
Мамин муж практически нависал над лордом Мельгаром, и со стороны они выглядели как медведь и пума, приготовившиеся к бою.
— Берт, подожди, пусть мальчик скажет, — повисла у него на руке мама, а брат погибшего зятя на секунду поморщился.
— По закону королевства, господин Савое, опекуном одаренного ребенка, еще не отучившегося в начальной магической школе, можно стать только при соблюдении определенных условий. И, к сожалению, вы и ваша жена не проходите по одному из четырех пунктов: ни один из вас не имеет дара. А мы с Кристиной не имеем супругов, но в отличие от вашей трудности, свою мы можем решить. Если я возьму вашу дочь в жены, то королевский попечительский совет не найдет к чему придраться, ведь мы кровные родственники мальчика, владеющие даром, имеющие средства на содержание и обучение. Но у нас есть лишь два дня, чтобы это сделать.
И хоть мне претила даже мысль, что придется жить бок о бок с этой ледяной глыбой, но он был прав. По-другому право опеки над Бенни ни мне, ни маме никак не получить. Вот только было одно «но»…
— Лорд Мельгар, а что скажет на это ваша, кхм, любов… Возлюбленная. И, кстати, почему вы не предложили это ей? — нет, правда, это же было логичнее.
— Это вас не касается, госпожа де Флорентин, — поджал губы мужчина, и от него повеяло холодом.
— Будет касаться, если я соглашусь на эту авантюру.
— Это. Вас. Не касается, — сказал, как отрезал лорд. — В любом случае свои личные проблемы я решу самостоятельно. Ваше дело, чтобы наш племянник рос и не чувствовал себя обделенным в связи со смертью родителей. Жизнь мага дольше людского века, вы сами это знаете, поэтому, когда Бенджамин закончит три класса, мы сможем развестись и оформить совместную опеку. И будем вольны устраивать личную жизнь. Я же берусь вести дела герцогства до его совершеннолетия или пока он не проявит интереса к семейным делам, и обеспечивать вас, пока вы не выйдете повторно замуж, — маг смотрел серьезно, внимательно, я видела, что для себя он все решил, что готов пойти на подобное осознанно, а не под влиянием момента.
— Девять лет брака с вами? — вздохнула я, было ощущение, что мою душу хочет купить тьма. Родители молчали, понимая, что это решение должна принять я сама.
— Если хотите, составим брачный контракт. Я не буду запрещать вам какую либо работу, научную или другую деятельность, если она не будет мешать воспитывать ребенка, — сказал лорд, как от сердца оторвал. Ну да, он же какое-то время прожил в Оланской империи, там не такие прогрессивные взгляды, как у нас в королевстве.
— Я согласна, — слова слетели с губ, а коленки предательски задрожали. Хорошо хоть я надела платье, а не брюки, и это было незаметно. — Когда мы это сделаем?
— Предлагаю прямо сейчас составить договор, а потом отправиться в храм всех стихий.
— Надеюсь, вы будете не против, если нашим законником будет мой отчим? Я бы не хотела, чтобы кто-то посторонний был в курсе дела.
— Вы были душеприказчиком господина де Флорентина? — повернулся Мельгар к Альберту.
— И до того, как он отрекся от титула и после. Я приносил клятву заботиться о его делах, его жене и дочерях, — отчим приобнял маму и нежно посмотрел на меня. — Бенджамин для меня пусть и не кровный, но внук.
— Тогда я согласен, вы правы, чем меньше людей знает о нашей договоренности, тем лучше для нас и безопаснее для племянника.
— Пойдемте в мой кабинет, — на лице Альберта было написано, что он выторгует мне такие условия, что я еще и разводиться не захочу. От этой мысли я с облегчением улыбнулась.
Отчим занял свое рабочее место, мы с моим «женихом» уселись в кресла напротив. Он передал нам по листу-артефакту, на них будет появляться текст контракта, что он запишет на своем экземпляре. Правки в такой документ может внести только законник и лишь в присутствии всех соответствующих сторон.
— Приятно иметь дело с профессионалом, — кивнул лорд.
— То, что я не одаренный магически не означает моей некомпетентности, — заметил Альберт. Он трепетно относился к своей работе, и в клиентах у него не было недостатка. — Так, этим документом заверяю, — он взял ручку и застрочил, — что лорд Рейнар Мельгар и госпожа Кристина де Флорентин вступают в брак по своей воле, в светлом уме и трезвой памяти. Стороны пришли к следующим договоренностям…
— Договор заключается на девять лет, досрочно расторгнуть его нельзя, пересмотреть пункты можно не ранее, чем через пять лет, — продиктовал Мельгар, отчим посмотрел на меня, я согласно кивнула. — Оставьте возможность продления контракта.
— Вы самонадеянны! — воскликнула я.
— Это на всякий случай, мы не знаем, какие могут сложиться обстоятельства, — пожал плечами лорд.
— Хорошо, — прищурилась я.
— Я обязуюсь содержать и Кристину, и Бенджамина, всячески развивать герцогство, чтобы мой племянник принял у меня процветающий край, — эти слова делали ему честь, но странно смущали. Для меня титулы ничего не значили, а для Мельгара его фамилия и все что с ней связано, было чем-то святым. — От госпожи требуется участвовать в воспитании и вести себя, как замужней женщине.
— В смысле? — не